TOYOTA COROLLA 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2022Pages: 608, PDF Size: 34.25 MB
Page 341 of 608

339
5 5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth
®
Sistema áudio
nFunções do sistema áudio/telefone comBluetooth®
Dependendo do dispositivo com Bluetooth®, certas funções podem não estar dispo-
níveis.
Page 342 of 608

3405-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Interruptor do telemóvel
• Se pressionar o interruptor durante
uma chamada, esta será terminada.
• Se pressionar o interruptor quando
receber uma chamada, esta será
atendida.
• Se pressionar o interruptor quando
receber uma chamada em espera,
esta será atendida.
Interruptor de controlo do vol-
ume
• Pressione o lado “+” para aumentar o
volume.
• Pressione o lado “-” para diminuir o
volume.
Interruptor de conversação
Será apresentada uma mensagem.
1Pressione o botão
“TUNE•SELECT” e selecione
“Bluetooth” utilizando o mesmo.
2Pressione o botão e selecione
“Pairing” utilizando o mesmo.
Será apresentada uma palavra-passe.
3Dispositivos com Bluetooth®
incompatíveis com SSP (Empa-
relhamento Simples Seguro):
Introduza a palavra-passe no
dispositivo.
3Dispositivos com Bluetooth
®
compatíveis com SSP (Empare-
lhamento Simples Seguro):
Selecione “Sim” para registar o
dispositivo. Dependendo do tipo
de dispositivo, este poderá ser
registado automaticamente
Se o dispositivo com Bluetooth
®
tiver ambas as funções de leitor de
música e telemóvel, ambas as fun-
ções serão registadas ao mesmo
tempo. Quando eliminar o disposi-
Utilização dos interrupto-
res no volante da direção
Os interruptores áudio no
volante da direção podem ser
utilizados para acionar o tele-
móvel que estiver ligado ao
sistema, ou um leitor áudio
digital portátil (leitor portátil).
Utilizar o telefone com Blue-
tooth
® através interruptores
áudio no volante da direção
Registar um dispositivo
com Bluetooth®
Antes de utilizar o áudio/tele-
fone com Bluetooth®
audio/phone, é necessário
registar um dispositivo com
Bluetooth
® no sistema. Pode
registar até 5 dispositivos com
Bluetooth
®.
Como registar um disposi-
tivo com Bluetooth
®
Page 343 of 608

341
5 5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth
®
Sistema áudio
tivo, ambas as funções serão elimi-
nadas ao mesmo tempo.
Se pressionar o interruptor de desli-
gar/rejeitar chamadas e o modo “TEL”
for inserido sem que haja qualquer
telefone registado, o ecrã para registo
será apresentado automaticamente.
Page 344 of 608

3425-7. Menu “SETUP”
5-7.Menu “SETUP”
Selecione “Pairing” utilizando o
botão “TUNE•SELECT” e execute
os procedimentos para registar um
leitor portátil. (P.340)
Selecione “List phone” utilizando o
botão “TUNE•SELECT”. A lista de
telemóveis registados será apre-
sentada.
Ligar um telemóvel registado ao
sistema áudio
1Selecione o nome do telemóvel
que será ligado ao sistema utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Select” utilizando o
botão.
Eliminar um telemóvel registado
1Selecione o nome do telemóvel
a eliminar utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.2Selecione “Delete” utilizando o
botão.
3Pressione (Yes).
Desligar um telemóvel registado
do sistema áudio
1Selecione o nome do telemóvel
que será desligado do sistema
utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Disconnect” utili-
zando o botão.
3Pressione (Yes).
Selecione “List audio” utilizando o
botão “TUNE•SELECT”. A lista de
leitores portáteis registados será
apresentada.
Ligar o leitor portátil registado ao
sistema áudio
1Selecione o nome do leitor por-
tátil que vai ser ligado ao sis-
tema utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Select” utilizando o
botão.
Eliminar o leitor portátil registado
1Selecione o nome do leitor por-
tátil que será eliminado utili-
zando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Delete” utilizando o
botão.
3Pressione (Yes).
Utilizar o menu “SETUP”
(Menu “Bluetooth”)
Se registar um dispositivo com
Bluetooth® no sistema irá per-
mitir-lhe utilizá-lo. As funções
que se seguem podem ser utili-
zadas para os dispositivos
registados. Para inserir o menu
“Setup” (Configurações), pres-
sione o botão “TUNE•SELECT”
e selecione “Bluetooth” utili-
zando o botão.
Registar um dispositivo com
Bluetooth
®
Listar os telemóveis registados
Listar os leitores portáteis
registados
Page 345 of 608

343
5 5-7. Menu “SETUP”
Sistema áudio
Desligar o leitor portátil registado
do sistema áudio
1Selecione o nome do leitor por-
tátil que será desligado utili-
zando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Disconnect” utili-
zando o botão.
3Pressione (Yes).
Selecionar o método de ligação
1Selecione o nome do leitor por-
tátil pretendido utilizando o
botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Connection method”
utilizando o botão.
3Selecione “From vehicle” ou
“From audio” utilizando o botão.
1Selecione “Passkey” utilizando
o botão “TUNE•SELECT”.
2Introduza uma palavra-passe de
4 a 8 dígitos utilizando o botão.
Introduza o número, um dígito de cada
vez.
3Quando o número completo que
será registado como pala-
vra-passe já tiver sido introdu-
zido, pressione (Enter).
ISe a palavra-passe a registar tiver 8
dígitos, não é necessário pressionar
(Enter).
Se ligar a funcionalidade “BT
Power Off”, o dispositivo registado
liga automaticamente quando o
interruptor do motor for colocado
em ACC.
Selecione “BT Power On” ou “BT
Power Off” utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
Selecione “Bluetooth info” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
Visualizar o nome do dispositivo
Selecione “Device Name” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
Visualizar o endereço do dispositivo
Selecione “Device Address” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
Se a funcionalidade “Display set-
ting” estiver configurada para
ligada, o estado de ligação do leitor
portátil será apresentado quando o
interruptor do motor for colocado
na posição ACC.
Selecione “Display setting On” ou
“Display setting Off” utilizando o
botão “TUNE•SELECT”.
Selecione “Reset” utilizando o Alterar a palavra-passe
Definir a conexão automá-
tica do dispositivo para
ligada ou desligada
Visualizar o estado do
dispositivo
Configurar o mostrador de
confirmação de ligação
automática para ligado ou
desligado
Inicialização
Page 346 of 608

3445-7. Menu “SETUP”
botão “TUNE•SELECT”.
Inicializar “HF sound settings”
Selecione “Sound Settings” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT” e
pressione (Yes).
Para detalhes sobre “HF sound
settings”:
P.347
Inicializar a informação do
dispositivo
Selecione “Car Device Info” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT” e
pressione (Yes).
A ligação automática do leitor por-
tátil, mostrador de confirmação de
ligação automática e a pala-
vra-passe serão inicializadas.
Inicializar todas as configurações
Selecione “Reset all” utilizando o
botão “TUNE•SELECT” e pres-
sione (Yes).A transferência automática apenas
está disponível para telemóveis com
Bluetooth
® compatíveis com PBAP.
1Selecione “Phonebook” utilizando
o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Auto transfer On” ou
“Auto transfer Off” utilizando o
botão.
Quando esta funcionalidade estiver
ligada, os dados dos contactos do tele-
fone e o histórico serão transferidos
automaticamente.
1Selecione “Phonebook” utili-
zando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Add contacts” utili-
zando o botão.
Transferir todos os contactos do
telemóvel
3Selecione “Overwrite all” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”
e pressione (Yes).
Utilizar o menu “SETUP”
(Menu “TEL”)
Para aceder ao menu de con-
figuração, pressione o botão
“TUNE•SELECT” e selecione
“TEL” utilizando o botão.
Configurar transferência
automática de contac-
tos/histórico
Adicionar um novo número
de telefone
Page 347 of 608

345
5 5-7. Menu “SETUP”
Sistema áudio
Transferir um contacto do telemóvel
3Selecione “Add one contact” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT” e
pressione (Yes).
1Selecione “Phonebook” utilizando
o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Delete contacts” utili-
zando o botão.
3Selecione o número de telefone
pretendido utilizando o botão e
pressione (Yes).
Para eliminar todos os números de
telefone registados, pressione
(All) e, de seguida, pressione
(Yes).
Pressione (A-Z) para visualizar
os nomes registados por ordem
alfabética da inicial.
1Selecione “Phonebook” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Sort contacts” utili-
zando o botão.
3Selecione “Sort by first” ou “Sort
by last” utilizando o botão.
Esta função está disponível apenas
para telemóveis com Bluetooth
®
compatíveis com PBAP.
1Selecione “Phonebook” utilizando
o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Transfer history” utili-
zando o botão e pressione
(Yes).
1Selecione “Phonebook” utilizando
o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Delete call history”
utilizando o botão.
Eliminar o histórico de chama-
das efetuadas
3Selecione “Outgoing calls” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
4Selecione o número de telefone
pretendido utilizando o botão e
pressione (Yes).
Para eliminar todos os dados do histó-
rico de chamadas efetuadas, pressione
(All) e, de seguida, pressione
(Yes).
Eliminar o histórico de chama-
das recebidas
3Selecione “Incoming calls” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
4Selecione o número de telefone
pretendido utilizando o botão e
pressione (Yes).
Para eliminar todos os dados do histórico
de chamadas recebidas, pressione
(All) e, de seguida, pressione (Yes).
Eliminar o histórico de chama-
das perdidas
3Selecione “Missed calls” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
Eliminar um número de tele-
fone registado
Alterar a ordenação dos
contactos
Transferir históricos de
chamadas
Eliminar históricos de
chamadas
Page 348 of 608

3465-7. Menu “SETUP”
4Selecione o número de telefone
utilizando o botão e pressione
(Yes).
Para eliminar todos os dados do histórico
de chamadas perdidas, pressione
(All) e, de seguida, pressione (Yes).
Eliminar um número de todos os
históricos de chamadas (Chama-
das efetuadas, Chamadas rece-
bidas e Chamadas perdidas)
3Selecione “All calls” utilizando o
botão “TUNE•SELECT”.
4Selecione o número de telefone
pretendido utilizando o botão e
pressione (Yes).
Para eliminar todos os dados dos históricos
de chamadas perdidas, pressione (All)
e, de seguida, pressione (Yes).
Pode registar até 15 contactos na
lista de favoritos.
nRegistar contactos do modo
“SETUP”
1Pressione o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “TEL” utilizando o
botão.
3Selecione “Favourites” utilizando
o botão.
4Selecione “Add favourites” utili-
zando o botão.
Pressione (A-Z) para visualizar os
nomes registados por ordem alfabética
da inicial.
5Selecione o contacto pretendido
utilizando o botão.
nRegistar contactos do modo
“TEL”
1Pressione o interruptor
“ligar/atender chamadas”.
2Selecione “Phonebook”, “All calls”,
“Missed calls”, “Incoming calls” ou
“Outgoing calls” utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
3Selecione o número pretendido
utilizando o botão.
4Pressione (Add favourites).
Quando já estiverem registados 15
contactos na lista de favoritos, um
dos contactos registados terá de
ser substituído.
1Selecione o contacto a ser substi-
tuído utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione (Yes) quando
aparecer o ecrã de confirmação.
nEliminar contactos do modo
“SETUP”
1Pressione o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “TEL” utilizando o
botão.
3Selecione “Favourites” utili-
zando o botão.
4Selecione “Delete favourites”
utilizando o botão.
5Selecione o contacto pretendido
utilizando o botão.
Pode selecionar todos os contactos
selecionando (All).
6Selecione (Yes) quando
aparecer o ecrã de confirmação.
Registar favoritos
Eliminar favoritos
Page 349 of 608

347
5 5-7. Menu “SETUP”
Sistema áudio
nEliminar os contactos do
modo “TEL”
1Pressione o interruptor
“ligar/atender chamadas”.
2Selecione “Favourites” utilizando
o botão “TUNE•SELECT”.
3Selecione o número pretendido
utilizando o botão.
4Pressione (Delete favourites).
5Selecione o contacto pretendido
utilizando o botão.
Pressione (All) para eliminar todos
os favoritos.
6Selecione (Yes) quando
aparecer o ecrã de confirmação.
1Selecione “HF sound setting” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Call volume” utili-
zando o botão.
3Altere o volume da chamada.
Para diminuir o volume: Rode o botão
para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode o botão
para a direita.
Para configurar o volume, pressione
(Back).
1Selecione “HF sound setting”
utilizando o botão
“TUNE•SELECT”.
2Selecione “Ringtone volume”
utilizando o botão.
3Altere o volume do tom de
toque.
Para diminuir o volume: Rode o botão
para a esquerda.
Para aumentar o volume: Rode o botão
para a direita.
Para configurar o volume, pressione
(Back).
1Selecione “HF sound setting” utili-
zando o botão “TUNE•SELECT”.
2Selecione “Ringtone” utilizando
o botão.
3Utilize o botão para selecionar
um tom de toque (1 – 3 ou
“From phone”). Para definir o
tom de toque selecionado, pres-
sione (Back).
n Número de telefone
Podem ser guardados até 5000
(máximo de 1000 de nomes por disposi-
tivo) nomes.
nHistórico de chamadas
Podem ser guardados até 10 números
em cada memória de chamadas efetua-
das, recebidas e perdidas.
nLimitação do número de dígitos
Não é possível registar um número de
telefone que exceda os 24 dígitos.
nFunções do sistema de telemóvel
com Bluetooth®
Determinadas funções não estão dispo-
níveis durante a condução.
Definir o volume da chamada
Definir o volume do tom de
toque
Definir o tom do toque
Page 350 of 608

3485-8. Bluetooth® Audio
5-8.Bluetooth® Audio
Botão “POWER VOLUME”
Pressionar: Ligar ou desligar o sistema áudio
Rodar: Ajustar o volume
Visualiza a mensagem de texto
Altera a fonte de áudio/reprodução
Visualiza o modo de reprodução
Seleciona um álbum
Repetição da reprodução
Reprodução aleatória ou tecla de retrocesso
Botão “TUNE•SELECT”
Pressionar: Visualizar a lista das pastas atuais
Rodar: Selecionar um item
Pausa/reprodução
Selecionar uma faixa, avanço rápido ou retrocesso
Pressione (
pretendido.
Rode o botão “TUNE•SELECT” ou
pressione a tecla “SEEK>” ou
“
Funcionamento de um leitor portátil com Bluetooth®
Painel de controlo
Seleciona um álbumSelecionar uma faixa