TOYOTA COROLLA CROSS 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2022Pages: 630, PDF Size: 124.89 MB
Page 51 of 630

49
1
1-2. Sécurité enfant
Pour la sûreté et la sécurité
■Compatibilité du siège de sécurité
enfant pour chaque position
d'assise
La compatibilité de chaque position
d'assise avec les sièges de sécurité
enfant ( P.51) indique le type de
sièges de sécurité enfant pouvant être
utilisés et les positions d'assise pos-
sibles pour l'installation au moyen de
symboles.
Il est également possible de sélection-
ner le siège de sécurité enfant recom-
mandé adapté à votre enfant.
Autrement, consultez [Informations
relatives aux sièges de sécurité enfant
recommandés] pour connaître les
sièges de sécurité enfant recomman-
dés. ( P. 5 5 )
AVERTISSEMENT
●Utilisez un siège de sécurité enfant type
face à la route sur le siège avant seule-
ment si cela est inévitable. Lorsque vous installez un siège de sécurité
enfant type face à la route sur le siège
du passager avant, reculez toujours le siège au maximum. Le non-respect de
ces précautions peut occasionner des
blessures graves, voire mortelles en cas de déploiement (gonflage) des airbags.
●Ne laissez jamais un enfant appuyer sa tête ou une partie de son corps contre la
porte ou contre la partie du siège, des
montants avant ou arrière ou des rails latéraux de toit où les airbags latéraux
SRS ou les airbags rideaux SRS se
déploient, même si l’enfant est assis dans son siège de sécurité enfant. Le
déploiement des airbags latéraux et des
airbags rideaux SRS représente un
danger, le choc pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles, chez
l’enfant.
●Si vous installez un siège grand enfant,
vérifiez toujours que la sangle diagonale
passe bien au milieu de l'épaule de l'enfant. La ceinture doit être maintenue
à l'écart du cou de l'enfant, mais ne doit
pas non plus glisser de son épaule.
●Utilisez un siège de sécurité enfant
adapté à l'âge et à la taille de l'enfant et
installez-le sur le siège arrière.
●Si le siège conducteur gêne le siège de
sécurité enfant et empêche sa fixation
correcte, fixez le siège de sécurité enfant sur le siège arrière droit (véhi-
cules à conduite à gauche) ou le siège
arrière gauche (véhicules à conduite à droite).
●Positionnez le siège du passager avant
de sorte qu'il ne gêne pas le siège de sécurité enfant.
Compatibilité du siège de sécu-
rité enfant pour chaque posi-
tion d'assise
Page 52 of 630

501-2. Sécurité enfant
Vérifiez le siège de sécurité enfant
sélectionné avec la section suivante
[Avant de confirmer la compatibilité de
chaque position de siège avec les
sièges de sécurité enfant].
■Avant de confirmer la compatibi-
lité de chaque position de siège
avec les sièges de sécurité enfant
1 Vérification des normes relatives
aux sièges de sécurité enfant.
Utilisez un siège de sécurité enfant
conforme à la norme UN(ECE)
R44*1 ou UN(ECE) R129*1, 2.
Le repère d'homologation suivant
est indiqué sur les sièges de sécu-
rité enfant conformes.
Vérifiez qu'un repère d'homologa-
tion se trouve sur le siège de sécu-
rité enfant.
Exemple de numéro de réglementation indi-
qué
Repère d'homologation UN(ECE)
R44*3
La plage du poids de l'enfant appli-
cable pour le repère d'homologation
UN(ECE) R44 est indiquée.
Repère d'homologation UN(ECE)
R129*3
La plage de taille de l'enfant appli-
cable ainsi que les poids dispo-
nibles pour le repère
d’homologation UN(ECE) R129
sont indiqués.
2 Vérification de la catégorie du siège
de sécurité enfant.
Vérifiez le repère d'homologation du
siège de sécurité enfant afin de
déterminer à laquelle des catégo-
ries suivantes le siège de sécurité
enfant est adapté.
De même, en cas de doute, consul-
tez le guide de l'utilisateur fourni
avec le siège de sécurité enfant ou
contactez le détaillant du siège de
sécurité enfant.
• “universelle”
• “semi-universelle”
• “limitée”
• “spécifique au véhicule”
*1: UN(ECE) R44 et UN(ECE) R129 sont
des réglementations des Nations Unies
relatives aux sièges de sécurité enfant.
*2: Les sièges de sécurité enfant figurant
dans le tableau peuvent ne pas être dis-
ponibles en dehors de la zone EU.
*3: Le repère indiqué risque de différer en
fonction du produit.
Page 53 of 630

51
1
1-2. Sécurité enfant
Pour la sûreté et la sécurité
■Compatibilité de chaque position
de siège avec les sièges de sécu-
rité enfant
Véhicules à conduite à gauche
Véhicules à conduite à droite
*1: Déplacez le siège avant complètement
vers l’arrière. Si la hauteur du siège du
passager peut être ajustée, déplacez-le
jusqu’à la position la plus haute.
*2: Ajustez l’inclinais on du dossier de siège
sur la position la plus verticale possible.
Lors de l’installation d’un siège enfant
type face à la route, s’il y a un espace
entre le siège enfant et le dossier de
siège, ajustez l’inc linaison du dossier de
siège jusqu’à ce qu’il soit bien en contact.
Désactivation de l'airbag du passa-
ger avant.
Activation de l'airbag du passager
avant.
N’installez jamais un siège de sécu-
rité enfant de type dos à la route
sur le siège passager avant lorsque
la commande d’activation/de
désactivation manuelle des airbags
est activée.
Position adaptée pour les sièges de
sécurité enfant de catégorie “uni-
verselle” fixés avec une ceinture de
sécurité.
Position adaptée pour les sièges de
sécurité enfant de catégorie “uni-
verselle” de type face à la route
fixés avec une ceinture de sécurité. Position adaptée aux sièges de
sécurité enfant indiqués dans Infor-
mations relatives aux sièges de
sécurité enfant recommandés
( P.55).
Convient à un siège de sécurité
enfant i-Size et ISOFIX.
Inclut un point d'ancrage de rete-
nue supérieure.
Page 54 of 630

521-2. Sécurité enfant
*3: Si l'appuie-tête gêne le siège de sécurité
enfant, et que l'appuie-tête peut être
retiré, retirez l'appuie-tête.
Dans le cas contraire, placez
l’appuie-tête sur la position la plus haute.
Lors de la fixation de certains types de
siège de sécurité enfant sur un siège
arrière, il peut s'avérer impossible d'uti-
liser correctement les ceintures de
sécurité sur les places se trouvant à
côté du siège de sécurité enfant sans
interférer avec ce dernier ou affecter
l'efficacité des ce intures de sécurité.
Veillez à ce que la ceinture de sécurité
s’adapte à travers l’épaule et bas sur
vos hanches. Si ce n’est pas le cas, ou
si cela gêne le siège de sécurité enfant,
déplacez vers une autre position. Le
non-respect de ces précautions peut
occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
Lors de l’installation d’un siège de
sécurité enfant sur les sièges
arrière, ajustez le siège avant de
sorte qu’il ne gêne pas l’enfant ou le
siège de sécurité enfant.
Lors de l’installation d’un siège
enfant avec le socle de base, si le
siège enfant est gêné par le dossier
de siège lorsqu’il est accroché au
socle de base, ajustez le dossier de
siège vers l’arrière jusqu’à ce qu’il
n’y ait plus de gêne.
Si l'ancrage d'épaule de la ceinture
de sécurité est devant le guide de
ceinture de sécurité enfant, déplacez
le coussin de siège vers l'avant.
Lors de l’installation d’un siège
grand enfant, si l’enfant dans le
siège de sécurité enfant est installé
dans une position très verticale,
ajustez l’inclinaison du dossier de
siège sur la position la plus confor-
table. Et si l’ancrage d’épaule de la
ceinture de sécurité est devant le
guide de ceinture de sécurité du
siège enfant, déplacez le coussin de
siège vers l’avant.
Page 55 of 630

53
1
1-2. Sécurité enfant
Pour la sûreté et la sécurité
■Informations détaillées sur l'installation des sièges de sécurité enfant
*1: Toutes les catégories universelles (groupes 0, 0+, I, II et III).
Les sièges de sécurité enfant ISOFIX sont répartis en différentes “fixations”. Le
siège de sécurité enfant peut être utilisé sur les positions d'assise pour les “fixa-
tions” mentionnées dans le tableau ci-dessus. Pour la relation entre les types de
“fixation”, consultez le tableau suivant.
Si votre siège de sécurité enfant n’a aucun type de “fixation” (ou si vous ne pouvez
pas trouver l’information dans le tableau ci-dessous), veuillez vous reporter à la
“liste des véhicules” du siège de sécurité enfant pour obtenir des informations sur la
compatibilité ou demandez au revendeur de votre siège enfant.
Position d'assise
Nombre de positions
d'assise
Commande d'activa-
tion/de désactivation
manuelle des airbags
ONOFF
GaucheCentreDroit
Position d'assise adap-
tée à une fixation par
ceinture universelle
(Oui/Non)*1
Oui
Face à la
route uni-
quement
OuiOuiOuiOui
Position d'assise i-Size
(Oui/Non)NonNonOuiNonOui
Position d'assise adap-
tée à une latérale
(L1/L2/Non)
NonNonNonNonNon
Convient à une fixation
dos à la route
(R1/R2X/R2/R3/Non)
NonNonR1, R2X, R2NonR1, R2X, R2
Convient à une fixation
face à la route
(F2X/F2/F3/Non)
NonNonF2X, F2, F3NonF2X, F2, F3
Convient à une fixation
pour siège grand enfant
(B2/B3/Non)
NonNonB2, B3NonB2, B3
Page 56 of 630

541-2. Sécurité enfant
Groupes
de poids
Poids de
l'enfant
Classe
de tailleFixationDescription
0Jusqu’à 10 kg
(22 lb.)
ER1Siège de sécurité nourrisson de type dos à
la route
FL1Siège de sécurité nourrisson de type latéral
gauche (porte-bébé)
GL2Siège de sécurité nourrisson de type latéral
droit (porte-bébé)
0+Jusqu’à 13 kg
(28 lb.)
CR3Sièges de sécurité enfant de type dos à la
route, taille complète
DR2Sièges de sécurité enfant de type dos à la
route, taille réduite
R2XSièges de sécurité enfant de type dos à la
route, taille réduite
ER1Siège de sécurité nourrisson de type dos à
la route
I9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
AF3Sièges de sécurité enfant de type face à la
route, hauteur complète
BF2Sièges de sécurité enfant de type face à la
route, hauteur réduite
B1F2XSièges de sécurité enfant de type face à la
route, hauteur réduite
CR3Sièges de sécurité enfant de type dos à la
route, taille complète
DR2Sièges de sécurité enfant de type dos à la
route, taille réduite
II15 à 25 kg
(34 à 55 lb.)B2, B3Siège grand enfant
III22 à 36 kg
(48 à 79 lb.)
Page 57 of 630

55
1
1-2. Sécurité enfant
Pour la sûreté et la sécurité
■Informations relatives aux sièges de sécurité enfant recommandés
*: Veillez à attacher la ceinture de sécurité à travers le SecureGuard.
Les sièges de sécurité enfant figurant dans le tableau peuvent ne pas être dispo-
nibles en dehors de la zone EU et du Royaume-Uni.
Lorsque vous utilisez le système de
retenue pour enfants avec Secure-
Guard, veillez à pa sser la ceinture
abdominale dans SecureGuard
comme indiqué sur l'illustration.
Confirmez l’installation du siège de sécu rité enfant avec le manuel d’utilisation
fourni avec le siège de sécurité enfant.
Siège de sécurité
enfant recommandéTailleDirection du
déplacement
Fixation
Fixé avec des
ancrages infé-
rieurs
Fixé avec une
ceinture de
sécurité
MAXI COSI CABRIO-
FIX
Jusqu’à 13 kg
(Jusqu’à 28 lb.)
Type dos à la
route unique-
ment
Non applicableOui
BRITAX TRIFIX 2
i-SIZE
76 à 105 cm
(30 à 41 in.)Utilisation face
à la route uni-
quement
OuiNon applicable9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
TOYOTA KIDFIX
i-SIZE*
100 à 150 cm
(39 à 59 in.)Utilisation face
à la route uni-
quement
OuiNon15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
TOYOTA MAXI PLUS15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
Utilisation face
à la route uni-
quement
OuiNon
Méthode d'installation du siège de sécurité enfant
Page 58 of 630

561-2. Sécurité enfant
■Installez le siège de sécurité
enfant en utilisant une ceinture de
sécurité
Installez le siège de sécurité enfant
conformément au manuel d'utilisation
fourni avec le siège de sécurité enfant.
Si le siège de sécurité enfant disponible
n'appartient pas à la catégorie “univer-
selle” (ou que l'information nécessaire
n'est pas indiquée dans le tableau),
reportez-vous à la “Liste des véhicules”
fournie par le fabricant du siège de
sécurité enfant pour les différentes
positions d'installation possibles, ou
vérifiez la compatibilité en demandant
au détaillant du siège de sécurité
enfant. ( P.50, 51)
1 Si l'installation du siège de sécurité
enfant sur le siège passager avant
est inévitable, reportez-vous à
Méthode d'installationPage
Fixation avec la ceinture de
sécuritéP. 5 6
Fixation d’ancrage inférieur
ISOFIXP. 5 8
Fixation par ancrage de rete-
nue supérieureP. 5 9
Siège de sécurité enfant fixé
avec une ceinture de sécurité
Page 59 of 630

57
1
1-2. Sécurité enfant
Pour la sûreté et la sécurité
P.47pour le réglage du siège passa-
ger avant.
2 Ajustez l’inclinaison du dossier de
siège sur la position la plus verticale
possible.
Lors de l’installation d’un siège enfant type face à la route, s’il y a un espace entre le
siège enfant et le dossier de siège, ajustez
l’inclinaison du dossier de siège jusqu’à ce
qu’il soit bien en contact.
3 Si l'appuie-tête gêne le siège de
sécurité enfant, et que l'appuie-tête
peut être retiré, retirez l'appuie-tête.
Dans le cas contraire, placez
l’appuie-tête sur la position la plus
haute. ( P.138)
4 Faites passer la ceinture de sécurité
dans le siège de sécurité enfant et
insérez le pêne dans la boucle.
Assurez-vous que la ceinture n'est
pas vrillée. Attachez correctement
la ceinture de sécurité au siège de
sécurité enfant conformément aux
instructions fournies avec le siège
de sécurité enfant.
5 Si votre siège de sécurité enfant
n'est pas équipé d'un système de
blocage (fonction de blocage de la
ceinture de sécurité), bloquez le
siège de sécurité enfant à l'aide
d'un clip de verrouillage.
6 Après avoir installé le siège de
sécurité enfant, balancez-le d'avant
en arrière afin de vous assurer qu'il
est correctement installé. ( P. 5 8 )
■Retrait d'un siège de sécurité
enfant fixé avec une ceinture de
sécurité
Appuyez sur le bouton de déverrouil-
lage de la boucle et laissez la ceinture
de sécurité s'enrou ler complètement.
Lorsque vous libérez la boucle, le siège de
sécurité enfant risque de sauter à cause de
l’effet rebond du coussin de siège. Libérez la
boucle tout en maintenant le siège de sécu-
rité enfant vers le bas.
Puisque la ceinture de sécurité s’enroule
automatiquement, ramenez-la lentement en
position rangée.
■En cas d'installation d'un siège de sécu-
rité enfant
Vous risquez d’avoir besoin d’un clip de ver- rouillage pour installer le siège de sécurité
enfant. Respectez les instructions fournies
par le fabricant du système. Si votre siège de sécurité enfant n’est pas fourni avec un clip
de blocage, vous pouvez vous procurer
l’article suivant auprès d’un revendeur agréé Toyota ou d'un réparateur agréé Toyota, ou
de tout autre réparateur de confiance: Clip de
verrouillage pour siège de sécurité enfant (Pièce N° 73119-22010)
Page 60 of 630

581-2. Sécurité enfant
■Ancrages inférieurs ISOFIX (siège
de sécurité enfant ISOFIX)
Des ancrages inférieurs sont prévus
pour les sièges latéraux arrière. (Les
emplacements des ancrages sont indi-
qués par des repères placés sur les
sièges.)
■Installation avec ancrage infé-
rieur ISOFIX (siège de sécurité
enfant ISOFIX)
Installez le siège de sécurité enfant
conformément au manuel d'utilisation
fourni avec le siège de sécurité enfant.
Si le siège de sécuri té enfant disponible
n'appartient pas à la catégorie “univer-
selle” (ou que l'information nécessaire
n'est pas indiquée dans le tableau),
reportez-vous à la “Liste des véhicules”
fournie par le fabricant du siège de
sécurité enfant pour les différentes
positions d'installation possibles, ou
vérifiez la compatibilité en demandant
au détaillant du siège de sécurité
enfant. ( P.50, 51)
1 Ajustez l’inclinaison du dossier de
siège sur la position la plus verticale
possible.
Lors de l’installation d’un siège enfant type face à la route, s’il y a un espace entre le
siège enfant et le dossier de siège, ajustez
l’inclinaison du dossi er de siège jusqu’à ce qu’il soit bien en contact.
2 Si l'appuie-tête gêne le siège de
sécurité enfant, et que l'appuie-tête
peut être retiré, retirez l'appuie-tête.
Dans le cas contraire, placez
AVERTISSEMENT
■En cas d'installation d'un siège de
sécurité enfant
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des bles sures graves, voire
mortelles.
●Ne laissez pas les enfants jouer avec les ceintures de sécurité. Si la ceinture
de sécurité s'enroule autour du cou de
l'enfant, elle risque de provoquer un étranglement ou d'autres blessures
graves pouvant entraîner la mort. Si
cela se produit et que la boucle ne peut pas être détachée, des ciseaux doivent
être utilisés pour couper la ceinture.
●Assurez-vous que la ceinture et le pêne sont bien verrouillés et que la ceinture
de sécurité n'est pas vrillée.
●Bougez le siège de sécurité enfant de gauche à droite et d’avant en arrière
afin de vous assurer qu’il a été installé
de façon sûre.
●Après vous être assuré de la bonne
fixation du siège de sécurité enfant, ne
procédez plus à aucun réglage du
siège.
●Si vous installez un siège grand enfant,
vérifiez toujours que la sangle diagonale
passe bien au milieu de l'épaule de l'enfant. La ceinture doit être maintenue
à l'écart du cou de l'enfant, mais ne doit
pas non plus glisser de son épaule.
●Respectez toutes les instructions d'ins-
tallation fournies par le fabricant du
siège de sécurité enfant.
Siège de sécurité enfant fixé
avec un ancrage inférieur
ISOFIX