display TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 694, PDF Dimensioni: 136.28 MB
Page 128 of 694

1262-1. Quadro strumenti
base alla luminosità ambientale.
■Visualizzazione stato dei sistemi
di supporto alla guida
Visualizza lo stato operativo dei sistemi
seguenti:
Regolatore della velocità di crociera
a radar dinamico con settore di velo-
cità (se presente) ( P.258)
LTA (Sistema di tracciamento della
corsia) (se presente) ( P.248)
I dettagli del contenuto visualizzato sul
display head-up possono differire da quelli
visualizzati sul display multifunzione. Per
informazioni dettagliate, fare riferimento alla
spiegazione di ciascun sistema.
■Area del display collegato al
sistema di navigazione (se pre-
sente)
Vengono visualizzati gli elementi
seguenti collegati al sistema di naviga-
zione:
Nome della via
Guida percorso verso una destina-
zione
Bussola (display head-up)
Verranno presentate visualizzazioni a
comparsa per i sistemi seguenti,
quando necessario:
■Sistemi di supporto alla guida
Visualizza un messaggio di avverti-
mento/suggerimento/consiglio oppure
lo stato di funzionamento di ogni rela-
tivo sistema.
PCS (Sistema pre-collisione) (se
presente) ( P.241)
Sensore parcheggio assistito Toyota
(se presente) ( P.294)
PKSB (Freno di supporto al parcheg-
gio) (se presente) ( P.309)
Sistema di override del freno
( P.179)
Controllo guida-partenza (P.180)
I dettagli del contenuto visualizzato sul
display head-up possono differire da quelli
visualizzati sul disp lay multifunzione. Per
informazioni dettagliate, fare riferimento alla
spiegazione di ciascun sistema.
■Icona
Visualizzata quando un messaggio di
avvertimento viene visualizzato sul
display multifunzione. ( P.516)
AVVISO
■Precauzione per la modifica delle impostazioni del display head-up
Se il sistema ibrido è in funzione mentre si
modificano alcune impostazioni sul
display, assicurarsi che il veicolo sia par- cheggiato in un luogo con adeguata venti-
lazione. In un luogo chiuso come un
garage, i gas di scarico come il pericoloso monossido di carbonio (CO) potrebbero
accumularsi e penetrare all'interno del vei-
colo. Ciò potrebbe avere conseguenze per la salute gravi o mortali.
NOTA
■Quando si modificano le imposta-
zioni del display head-up
Per evitare che la batteria a 12 Volt si sca-
richi, assicurarsi che il sistema ibrido sia in funzione mentre si modificano le imposta-
zioni del display head-up.
Area di visualizzazione legata
al sistema di navigazione/stato
dei sistemi di supporto alla
guida (se presente)
Visualizzazione a comparsa
Page 129 of 694

127
2
2-1. Quadro strumenti
Informazioni di stato e indicatori del veicolo
■Messaggio di avvertimento
Alcuni messaggi di avvertimento ven-
gono visualizzati quando necessario, in
base a determinate condizioni.
I dettagli del contenuto visualizzato sul
display head-up possono differire da quelli
visualizzati sul display multifunzione.
■Stato operativo impianto audio (se
presente)
Visualizzato quando viene azionato un
interruttore del comando audio a
distanza sul volante.
■Stato del sistema vivavoce (se
presente)
Visualizzato quando il sistema vivavoce
è in uso.
■Quando è mostrata una visualizzazione
a comparsa
Quando è mostrata una visualizzazione a comparsa, potrebbe non essere più mostrata
una visualizzazione attuale. In questo caso,
la visualizzazione ricomparirà dopo che sarà scomparsa la visualizzazione a comparsa.
■Indicatore sistema ibrido
Zona di carica
Zona Eco ibrida
Zona Eco
Zona di potenza
Il contenuto visualizzato è identico a quello
visualizzato sul display multifunzione (indi-
catore sistema ibrido). Per informazioni det-
tagliate, fare riferimento a P.118.
■Contagiri
Visualizza il regime del motore in giri al
minuto.
■Display temperatura esterna
Visualizzato quando l'interruttore power
viene portato su ON o quando l'indica-
tore bassa temperatura esterna lam-
peggia.
■Display temperatura esterna
●Quando la temperatura ambiente è di circa
3°C o inferiore, l'indicatore bassa tempera- tura esterna lampeggia per circa 10
secondi quindi il display della temperatura
esterna si spegne. In questo caso, il display ricomparirà di nuovo quando la
temperatura esterna diviene di circa 5°C o
superiore.
●Nelle seguenti situazioni, potrebbe non
essere visualizzata la temperatura esterna corretta o la visualizzazione potrebbe
richiedere più tempo del normale per cam-
biare: • Quando il veicolo è fermo o viaggia a
bassa velocità (inferiore a 25 km/h)
• Quando la temperatura esterna varia improvvisamente (all'i ngresso o all'uscita
da un garage, una galleria, ecc.)
●Quando è visualizzato“--” o “E” potrebbe
essersi verificato un malfunzionamento del
sistema. Portare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Indicatore sistema ibrido/Con-
tagiri/Area di visualizzazione
temperatura esterna
Page 130 of 694

1282-1. Quadro strumenti
*: Se presente
Schermo impianto audio
Display multifunzione
Interruttori di controllo del contatore
( P.116)
Il monitoraggio energia può essere
usato per controllare lo stato di guida
del veicolo, lo stato operativo del
sistema ibrido e lo stato di rigenera-
zione energia.
■Procedura di visualizzazione
Display multifunzione
Premere gli interruttori di controllo stru-
menti sul volante varie volte per sele-
zionare la visu alizzazione del
monitoraggio energia.
Schermo impianto audio (Tipo A)
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Info” nella schermata
“Menu”.
Se viene visualizzata una schermata diversa
da “Monitor energia”, selezionare “Energia”.
Schermo impianto audio (Tipo B)
1 Selezionare nel menu princi-
pale.
2 Selezionare “Flusso di energia”.
■Lettura del display
Le frecce appaiono in base al flusso di
energia. Quando non vi è flusso di
energia, le frecce non vengono visualiz-
zate.
Il colore delle frecce cambia nel modo
seguente
Verde o blu: Quando la batteria ibrida (batte-
ria di trazione) viene rigenerata o caricata.
Giallo o arancione: Quando la batteria ibrida
(batteria di trazione) è in uso.
Rosso: Quando il motore a benzina è in uso.
Schermata di monitoraggio
energia/consumi*
Lo stato del sistema ibrido può
essere visualizzato sul display
multifunzione e sullo schermo
dell'impianto audio.
Su alcuni modelli, la schermata del
monitoraggio dell'energia e del
consumo di carburante può
essere visualizzata sulla scher-
mata “Home” del display multifun-
zione e sulla schermata
dell'impianto audio.
Componenti del sistema
Monitoraggio energia
Page 131 of 694

129
2
2-1. Quadro strumenti
Informazioni di stato e indicatori del veicolo
Display multifunzione
L'immagine mostra tutte le frecce come
esempio. La visualizzazione effettiva può
variare a seconda delle condizioni.
Motore a benzina
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatici
Schermo impianto audio (Tipo A)
L'immagine mostra tutte le frecce come
esempio. La visualizzazione effettiva può variare a seconda delle condizioni.
Motore a benzina
Motore elettrico (motore di trazione)
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatici anteriori
Schermo del sistema audio (Tipo B)
L'immagine mostra tutte le frecce come
esempio. La visualiz zazione effettiva può
variare a seconda delle condizioni.
Motore a benzina
Motore elettrico (motore di trazione)
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatici anteriori
Schermata del sistema audio (scher-
mata “Home”)
L'immagine mostra tutte le frecce come
esempio. La visualiz zazione effettiva può
variare a seconda delle condizioni.
Motore a benzina
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatici
Page 132 of 694

1302-1. Quadro strumenti
■Stato della batteria ibrida (batte-
ria di trazione)
Schermo impianto audio
Queste immagini rappresentano soltanto
esempi e possono differire leggermente dalle condizioni reali.
Basso
Alto
Display multifunzione
Queste immagini rappresentano soltanto
esempi e possono differire leggermente
dalle condizioni reali.
Basso
Alto
■Avvertimento livello di carica residua
della batteria ibrida (batteria di trazione)
●Il cicalino suona in modo intermittente
quando la batteria ibrida (batteria di tra- zione) rimane senza carica mentre la leva
del cambio è in posizione N, o il livello di
carica residua scende sotto un determi- nato livello. Se il livello di carica residua
scende ulteriormente, il cicalino suona ininterrottamente.
●Quando viene visualizzato un messaggio di avviso sul display multifunzione e il cica-
lino suona, seguire le istruzioni visualiz-
zate sullo schermo per eseguire la risoluzione dei problemi.
■Informazioni di viaggio
Tipo A
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Info” nella schermata
“Menu”.
Se viene visualizzata una schermata diversa da “Informazioni viaggio”, selezionare “Infor-
mazioni viaggio”.
Reset dei dati di consumo
Consumo carburante nei precedenti
15 minuti
Consumo attuale di carburante
Energia rigenerata nei precedenti
15 minuti
Un simbolo indica 30 Wh. Vengono mostrati
al massimo 5 simboli.
Velocità media del veicolo dall'atti-
vazione del sistema ibrido.
Tempo trascorso da quando il
sistema ibrido è stato avviato.
Consumo
Page 136 of 694

1343-1. Informazioni sulle chiavi
3-1.Informazioni sulle chiavi
Le seguenti chiavi sono fornite in dota-
zione con il veicolo.
Chiavi elettroniche
• Funzionamento del sistema di aper-
tura/avviamento intelligente ( P.153)
• Utilizzo della funzione radiocomando a
distanza ( P.135)
Chiavi meccaniche
Piastrina numero chiave
■Durante i viaggi in aereo
Quando si porta con sé una chiave elettro- nica in aereo, prestare attenzione a non pre-
mere alcun pulsante della chiave mentre ci si
trova all'interno della cabina dell'aeromobile. Se si tiene una chiave elettronica nella borsa,
ecc., accertarsi che i pulsanti non vengano
premuti inavvertitamente. La pressione di un pulsante della chiave elettronica potrebbe
provocare l'emissione di onde radio che
potrebbero interferire con il funzionamento dell'aereo.
■Esaurimento batteria della chiave elet-
tronica
●La durata standard della batteria è da 1 a 2
anni.
●Se la batteria si sta scaricando, si attiverà
un allarme acustico nell'abitacolo e verrà
visualizzato un messaggio sul display mul- tifunzione quando il sistema ibrido si arre-
sta.
●Per ridurre l'esaurimento della batteria
della chiave quando la chiave elettronica non viene utilizzata per lunghi periodi di
tempo, impostare la chiave elettronica in
modalità risparmio batteria. ( P.157)
●Poiché la chiave elettronica riceve sempre
onde radio, la batteria si esaurisce anche se la chiave elettronica non viene utiliz-
zata. I seguenti sintomi indicano che la
batteria della chiave elettronica potrebbe
essere esaurita. Sostituire la batteria se necessario. ( P.487)
• Il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente o il radiocomando a distanza non funzionano.
• L'area di rilevamento si riduce.
• La spia LED sulla superficie della chiave non si accende.
●Per evitare un grave deterioramento, non lasciare la chiave elettronica a una
distanza inferiore a 1 m dalle seguenti
apparecchiature elettriche che producono campi magnetici:
• Televisori
• Personal computer • Telefoni cellulari, telefoni cordless e carica-
batterie
• Telefoni cellulari o telefoni cordless in rica- rica
• Lampade da tavolo
• Piastre a induzione
●Se la chiave elettronica resta vicino al vei-
colo più a lungo del nec essario, anche se il sistema di apertura/avviamento intelligente
non viene utilizzato, la batteria potrebbe
esaurirsi più velocemente del normale.
■Sostituzione della batteria
P. 4 8 7
■Se “Nuova chiave registrata. Contattare il concessionario per informazioni”
viene visualizzato sul display multifun-
zione
Questo messaggio viene visualizzato ogni volta che la porta del guidatore viene aperta
quando le porte sono sbloccate dall'esterno
per circa 10 giorni dopo che una nuova chiave elettronica è stata registrata.
Se questo messaggio viene visualizzato ma
non si è provveduto a far registrare una
Chiavi
Chiavi
Page 140 of 694

1383-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
L'impostazione cambia ogni volta che viene eseguita un'operazione, come mostrato di
seguito. (Quando si cambia l'impostazione in
modo continuo, rilasciare i pulsanti, attendere per almeno 5 secondi, quindi ripetere il pas-
saggio 2.)
Per i veicoli con allarme: Per evitare l'attiva-
zione accidentale dell'allarme, sbloccare le
porte utilizzando il radiocomando a distanza, quindi aprire e chiudere una porta dopo aver
modificato le impostazioni. (Se non viene
aperta una porta entro 30 secondi dopo aver
premuto , le porte si bloccheranno nuo-
vamente e l'allarme verrà inserito automati- camente).
Se l'allarme dovesse scattare, disattivarlo
immediatamente. ( P.95)
■Segnali di funzionamento
Le luci intermittenti di emergenza lampeg-
giano per indicare il bloccaggio/sbloccaggio
delle porte mediante la funzione di apertura*o
il radiocomando a distanza. (Bloccate: Una volta; Sbloccate: Due volte)
Suona un cicalino per segnalare che i fine-
strini e il tetto apribile panoramico*sono in funzione.*: Se presente
■Caratteristica di sicurezza
Se una porta non viene aperta entro circa 30 secondi dall'apertura del veicolo mediante la
funzione di apertura (se presente) o il radio-
comando a distanza, la ca ratteristica di sicu- rezza chiude nuovamente a chiave il veicolo
in modo automatico.
■Quando la porta non può essere bloc-
cata dal sensore della serratura sulla superficie della maniglia della porta
anteriore (veicoli con funzione di aper-
tura)
Se non si riesce a bloccare le porte toccando il sensore della serratura con un dito, toccarlo
con il palmo della mano.
Se si indossano guanti, toglierli.
■Cicalino chiusura centralizzata
Se si tenta di bloccare le porte mediante la
funzione di apertura (se presente) o il radio-
comando a distanza quando una di esse non è completamente chiusa, suona un cicalino in
modo continuo per 5 secondi. Chiudere com-
pletamente la porta per disattivare il cicalino e bloccare di nuovo le porte.
■Allarme (se presente)
Bloccando le porte si attiverà il sistema di
allarme. ( P.95)
Display multifun-
zione/segnale acu-
stico
Funzione di sbloc-
caggio
(Veicoli con guida a sinistra)
(Veicoli con guida a destra)
Esterno: 3 segnali
acustici
Interno: Suona una
volta
Tenendo la maniglia
della porta del guida-
tore si sblocca solo la
porta del guidatore.
Tenendo la maniglia
della porta del pas-
seggero anteriore si
sbloccano tutte le
porte.
Esterno: Due segnali
acustici
Interno: Suona una
volta
Tenendo la maniglia
di una delle porte
anteriori si sbloc-
cano tutte le porte.
Page 142 of 694

1403-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
■Pulsanti di bloccaggio interno
1 Blocca la porta
2 Sblocca la porta
Le porte anteriori possono essere aperte
tirando la maniglia interna anche se i pul-
santi di bloccaggio so no in posizione di
blocco.
■Bloccaggio delle porte anteriori
dall'esterno senza chiave
1 Portare il pulsante di bloccaggio interno
in posizione di blocco.
2 Chiudere la porta tirando la relativa mani- glia.
La porta non può essere bloccata se l'inter-
ruttore power è su ACC o ON, oppure se la
chiave elettronica è stata lasciata all'interno del veicolo.
La chiave potrebbe non essere correttamente
rilevata e la porta potrebbe essere bloccata.
■Cicalino di avvertimento porta aperta
Se una delle porte o il portellone posteriore
non sono completamente chiusi, suona un cicalino quando la velocità del veicolo rag-
giunge i 5 km/h.
La porta (o porte) aperta o il portellone poste-
riore sono indicati sul display multifunzione.
La porta non può essere aperta
dall'interno del veicolo quando è atti-
vato il blocco.
1 Sblocco
2 Blocco
Questi blocchi possono essere attivati per
evitare che i bambini aprano le porte poste-
riori. Spingere verso il basso l'interruttore di
ciascuna porta posteriore per bloccarle
entrambe.
Dispositivo di sicurezza per
bambini porta posteriore
Page 155 of 694

153
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
pausa e dopo suonerà altre 2 volte. Alla suc- cessiva apertura del portellone posteriore
elettrico, questo si fermerà nella posizione
predefinita.
■Quando si imposta la posizione di aper-
tura del portellone posteriore con il
display multifunzione
La posizione di apertura del portellone poste- riore elettrico può essere regolata con il
display multifunzione. ( P.580)
Quando viene aperto, il portellone posteriore
elettrico si aprirà in base all'ultima posizione
impostata con l'interruttore sul portel-
lone posteriore o sul display multifunzione.■Posizione antenna (hatchback)
Veicoli senza funzione di apertura
Antenne interne all'abitacolo
Antenna all'interno del vano bagagli (per
il Regno Unito)
Sistema di apertura/avvia-
mento intelligente
Le seguenti operazioni possono
essere effettuate semplicemente
portando con sé la chiave elettro-
nica, ad esempio tenendola in
tasca. Il guidatore deve sempre
portare con sé la chiave elettro-
nica.
Blocca e sblocca le porte (veicoli
con funzione di apertura)
( P.137)
Blocca e sblocca il portellone
posteriore (veicoli con funzione di
apertura) ( P.143)
Avvia il sistema ibrido (P.193)
Page 158 of 694

1563-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Quando si avvia il sistema ibrido o si
cambia la modalità dell'interruttore
power
Il sistema può essere azionato quando la
chiave elettronica si tr ova all'interno del vei-
colo.
Veicoli con funz ione di apertura
Quando si bloccano o sbloccano le porte
Il sistema può essere azionato quando la
chiave elettronica si trova entro una distanza
di circa 0,7 m dalla maniglia esterna di una
porta anteriore e dal portellone posteriore.
(Possono essere utilizzate solo le porte che
rilevano la chiave).
Quando si avvia il sistema ibrido o si
cambia la modalità dell'interruttore
power
Il sistema può essere azionato quando la
chiave elettronica si tr ova all'interno del vei-
colo.
■Allarmi e messaggi di avvertimento
Una combinazione di cicalini esterni e interni
e di messaggi di avvertimento visualizzati sul
display multifunzione viene utilizzata per pre- venire il furto del ve icolo ed eventuali inci-
denti dovuti ad un utilizzo errato del veicolo.
Adottare misure appropriate in base al mes- saggio visualizzato. ( P.516)
Di seguito sono descritte le circostanze e le
procedure correttive per i casi in cui suona
solo l'allarme.
●Un cicalino esterno suona ininterrotta-
mente per 5 secondi
●Il cicalino interno suona in modo continuo
■Funzione di risparmio batteria (veicoli con funzione di apertura)
La funzione di risparmio batteria verrà atti-
vata per evitare che la batteria della chiave
elettronica e la batteria a 12 Volt si scarichino quando il veicolo rimane inutilizzato a lungo.
●Nelle seguenti situaz ioni, lo sbloccaggio delle porte tramite il sistema di aper-
tura/avviamento intelligente potrebbe
richiedere del tempo. • La chiave elettronica è stata lasciata entro
circa 3,5 m di distanza dal veicolo per 2
minuti o più. • Il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente non è stato utilizzato per 5 giorni o
più.
●Se il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente non è stato utilizzato per 14 giorni o più, le porte possono essere sbloccate
esclusivamente dalla porta del guidatore.
In questo caso, tenere la maniglia della porta del guidatore o usare il radioco-
mando a distanza o la chiave meccanica
per sbloccare le porte.
SituazioneProcedura cor-
rettiva
Si è tentato di chiudere a
chiave il veicolo mentre
una porta era aperta.
Chiudere tutte
le porte e bloc-
carle nuova-
mente.
SituazioneProcedura cor-
rettiva
Si è portato l'interruttore
power su ACC mentre la
porta del guidatore era
aperta (oppure la porta del
guidatore è stata aperta
mentre l'interruttore power
era su ACC).
Portare l'inter-
ruttore power in
posizione off e
chiudere la
porta del guida-
tore.
L'interruttore power è stato
portato su off con la porta
del guidatore aperta.
Chiudere la
porta del guida-
tore.