TOYOTA GR86 2022 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: GR86, Model: TOYOTA GR86 2022Pages: 602, PDF Size: 86.45 MB
Page 111 of 602

109
3
3-2. Ouverture, fermeture et ver rouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
3-2.Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
■Système d'accès et de démarrage
mains libres
Portez la clé électronique sur vous pour
activer cette fonction.
1 Saisissez la poignée de porte pour
déverrouiller les portes.
Véhicules avec système à double verrouil-
lage: Saisissez la poignée de porte conduc-
teur pour déverrouiller la porte. Saisissez la
poignée de la porte passager pour déver-
rouiller les deux portes latérales.*
Vous devez toucher le capteur situé au dos
de la poignée.
Les portes ne peuvent pas être déverrouil-
lées dans les 3 secondes qui suivent leur
verrouillage.
*: Les réglages de déverrouillage des portes
peuvent être modifiés.
2 Touchez le capteur de verrouillage
(la protubérance sur le côté de la
poignée de porte) pour verrouiller
les portes.
Vérifiez que la porte est bien verrouillée.
■Télécommande du verrouillage
centralisé
1 Verrouille la porte conducteur*1
Verrouille les deux portes laté-
rales*2
Vérifiez que la porte est bien verrouillée.
Maintenez appuyé pour fermer les vitres*3
2 Déverrouille les deux portes laté-
rales*1
Déverrouille les deux portes laté-
rales*2
Appuyez sur le bouton pour déverrouiller la
porte conducteur. Appuyez de nouveau sur
le bouton dans les 3 secondes qui suivent
pour déverrouiller les autres portes.*2
Maintenez appuyé pour ouvrir les vitres.*3
*1: Véhicules sans système à double ver-
rouillage
*2: Véhicules avec système à double ver-
rouillage
*3: Ces réglages doivent être personnalisés
chez un revendeur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
■Fonction d’ouverture/de fermeture de
vitre latérale asservie à la manœuvre des portes
Afin de faciliter l'ouverture et la fermeture des
portes, les vitres entièrement fermées sont
Por tes
Déverrouillage et verrouillage
des portes depuis l'extérieur
Page 112 of 602

1103-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
asservies à la manœuvre des portes. Par conséquent, à l'ouverture d'une porte, sa
vitre s'entrouvre. À la fermeture d'une porte,
sa vitre se ferme complètement.
Toutefois, si la batterie est déchargée ou est déconnectée, cette fonction ne fonctionnera
pas. ( P.376)
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer
que les portes ont été verrouillées/déverrouil-
lées. (Verrouillage: une fois; Déverrouillage: deux fois)
■Fonction de sécurité (véhicules sans
système à double verrouillage)
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30
secondes qui suivent le déverrouillage du véhicule à l'aide de l'accès mains libres ou de
la télécommande du verrouillage centralisé,
la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■Lorsque la porte ne peut pas être ver-
rouillée par le capteur de verrouillage
sur la surface de la poignée de porte
Si les portes ne peuvent pas être verrouillées en touchant le capteur de verrouillage avec
un doigt, touchez le capteur de verrouillage
avec la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage des
portes
Si vous essayez de verrouiller les portes avec l'accès mains libres ou la télécom-
mande du verrouillage centralisé alors qu'une
porte n'est pas complètement fermée, un signal sonore retentit en continu pendant 5
secondes. Fermez complètement la porte
pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez les portes à nouveau.
■Alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes active le système
d'alarme. ( P.85)
■Conditions affectant le fonctionnement du système d'accès et de démarrage
mains libres ou de la télécommande du
verrouillage centralisé
P. 1 1 7
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne
pas correctement
Utilisez la clé mécanique et/ou les boutons
de verrouillage intérieurs pour verrouiller et déverrouiller les portes. ( P.371)
Remplacez la pile de la clé par une neuve
dès qu'elle est usée. ( P.328)
■Si la batterie est déchargée
Les portes ne peuvent pas être verrouillées et déverrouillées au moyen du système
d'accès et de démarrage mains libres ou de
la télécommande du verrouillage centralisé. Verrouillez ou déverrouillez les portes à l'aide
de la clé mécanique. ( P.371)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.392)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Vérifiez que les deux portes latérales sont correctement fermées quand vous condui-
sez.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer l'ouverture d'une porte et la
chute d'un passager, et occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous ouvrez ou fermez une
porte
Vérifiez les alentours du véhicule afin de
déterminer s'il est en pente, s'il existe un espace suffisant pour pouvoir ouvrir une
porte et si un vent fort souffle. Lors de
l'ouverture ou de la fermeture de la porte, tenez bien la poignée de la porte afin
d'être préparé à tout mouvement imprévi-
sible.
Page 113 of 602

111
3
3-2. Ouverture, fermeture et ver rouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
■Commandes de verrouillage des
portes (pour verrouiller/déver-
rouiller)
1 Verrouille les deux portes latérales
2 Déverrouille les deux portes laté-
rales
■Boutons de verrouillage intérieurs
(pour verrouiller/déverrouiller)
1 Verrouille la porte
2 Déverrouille la porte
■Verrouillage des portes depuis l'exté-
rieur, sans clé
1 Placez le bouton de verrouillage intérieur sur la position de verrouillage.
2 Fermez la porte tout en tirant sur la poi-
gnée de porte.
La porte ne peut pas être verrouillée si le
contact du moteur est sur ACC ou ON, ou que la clé électronique est laissée à l'intérieur
du véhicule. Cependant, la clé risque de ne
pas être détectée correctement et la porte risque de se verrouiller.
■Fonction de prévention de verrouillage
de portes
Cette fonction empêche le verrouillage des
portes si vous laissez une clé électronique à l'intérieur du véhicule.
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.392)
AVERTISSEMENT
■Fonction d’ouverture/de fermeture de
vitre latérale asservie à la manœuvre
des portes
Ne maintenez pas le bord supérieur de la vitre latérale lorsque vous fermez la porte.
Sinon, vos doigts ou votre main risquent
de se coincer dans la vitre.
■Lors de l'utilisation de la télécom-
mande du verrouillage centralisé et
de l'actionnement des lève-vitres électriques
Actionnez le lève-vit re électrique après
vous être assuré qu'il n'existe aucun
risque que l'une des parties du corps de l'un des passagers soit prise dans la vitre.
De plus, ne laissez pas les enfants action-
ner la télécommande du verrouillage cen- tralisé. Les enfants et autres passagers
peuvent être pris dans le lève-vitre élec-
trique.
Déverrouillage et verrouillage
des portes depuis l'intérieur
Page 114 of 602

1123-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Coffre
Il est possible d'ouvrir le coffre au
moyen de la commande d'ouver-
ture de coffre, de la fonction
d'accès mains libres ou de la télé-
commande du verrouillage centra-
lisé.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut
occasionner des bles sures graves, voire
mortelles.
■Avant de prendre le volant
●Assurez-vous que le couvercle de coffre
avant de prendre la route. S'il n'est pas
complètement fermé, pendant la conduite, il peut s'ouvrir inopinément,
heurter des objets proches ou des
bagages peuvent tomber, ce qui peut entraîner un accident.
De plus, les gaz d'échappement
peuvent pénétrer dans le véhicule, ce
qui peut entraîner la mort ou un grave danger pour la santé.
●Ne laissez pas les enfants jouer dans le
coffre. Si un enfant se retrouve accidentelle-
ment enfermé dans le coffre, il risque de
s'épuiser à cause de la chaleur, de s'asphyxier ou d'autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir ou fer-
mer le couvercle de coffre. Ceci peut entraîner une ouverture inat-
tendue du couvercle de coffre, lequel
risque de se refermer sur les mains, la tête ou le cou de l'enfant.
■Points importan ts pendant la
conduite
Ne laissez jamais personne s'asseoir dans le coffre. En cas de freinage brusque ou
de collision, la pers onne risque d'être griè-
vement blessée, voire tuée.
■Utilisation du coffre
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des parties du corps peuvent se
retrouver coincer dans le hayon, ce qui peut occasionner des blessures graves.
●Retirez toute charge lourde du cou-
vercle de coffre, telle que de la neige ou de la glace, avant de l'ouvrir. Si vous ne
respectez pas cette consigne, le cou-
vercle de coffre peut se refermer brus-
quement juste après son ouverture.
●Veillez à ne pas entrer en contact avec
les gaz d'échappement lorsque vous
ouvrez ou fermez le coffre. Si le moteur tourne, vous risquez de vous brûler
avec les gaz d'échappement.
●Avant d'ouvrir ou de fermer le couvercle de coffre, vérifiez soigneusement la
sécurité des abords.
●Si des personnes se trouvent à proxi- mité, assurez-vous de leur sécurité et
prévenez-les de l'ouverture ou de la fer-
meture du coffre.
●En cas de vent, soyez prudent lorsque
vous ouvrez ou fermez le couvercle de
coffre, car il peut bouger brusquement en cas de vent fort.
●Le couvercle de coffre peut se refermer
brusquement s'il n'est pas complète- ment ouvert. Sachant qu'il est plus diffi-
cile d'ouvrir ou de fermer le couvercle
de coffre lorsque le véhicule est en pente et non à plat, prenez garde à ce
qu'il ne s'ouvre et ne se ferme pas tout
seul de manière inattendue. Assu- rez-vous que le couvercle de coffre est
complètement et parfaitement ouvert
avant d’utiliser le coffre.
Page 115 of 602

113
3
3-2. Ouverture, fermeture et ver rouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
AVERTISSEMENT
●Lorsque vous fermez le couvercle de
coffre, prenez particulièrement garde à
ne pas vous pincer les doigts, etc.
●Appuyez légèrement sur la face exté-
rieure du couvercle de coffre pour le fer- mer.
●Ne fixez aucun accessoire autre que
des pièces Toyota d'origine au cou- vercle de coffre. Sous l'effet du poids
supplémentaire, le couvercle de coffre
risque de se refermer brusquement juste après son ouverture.
■Vérins amortisseurs du couvercle de
coffre
Ne tirez pas sur les vérins amortisseurs du couvercle de coffre et ne les démontez
pas, ni ne les jetez dans un feu. Les illus-
trations sur les véri ns amortisseurs du
couvercle de coffre indique ce qui suit:
●: Ne tirez pas
●: Ne démontez pas
●: Ne jetez pas dans le feu
●Ne tirez pas sur le vérin amortisseur de
coffre pour fermer le coffre et ne vous
accrochez pas au vérin amortisseur. En effet, vous risquez de vous coincer
les mains et le vérin amortisseur du
coffre risque de se casser, et de provo- quer un accident.
NOTE
■Utilisation du coffre
Lorsque vous fermez le couvercle de coffre, n'appuyez pas fortement sur le cou-
vercle de coffre. Cela pourrait entailler le
couvercle du coffre.
■Vérins amortisseurs du coffre
Le couvercle de coffre est équipé de
vérins amortisseurs qui le maintiennent en
place. Respectez le s précautions sui- vantes.
À défaut, vous risquez d'endommager les
vérins amortisseurs du coffre, et de causer un dysfonctionnement.
●N'adjoignez aucun corps étranger, tels
que des autocollants, feuilles en plas- tique ou adhésifs aux tiges des vérins
amortisseurs.
●Ne touchez pas les tiges des vérins
amortisseurs avec des gants ou tout autre article textile.
●Ne fixez aucun accessoire autre que
des pièces Toyota d'origine au cou- vercle de coffre.
●Ne forcez pas latéralement sur les
vérins amortisseurs et ne mettez pas les mains dessus.
Page 116 of 602

1143-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
■Commande d'ouverture de coffre
Maintenez la commande d'ouverture de
coffre appuyée.
■Système d'accès et de démarrage
mains libres
Lorsque vous portez la clé électro-
nique, appuyez sur le bouton situé sur
le couvercle de coffre.
Lorsque toutes les portes sont déver-
rouillées, il est possible d'ouvrir le cou-
vercle du coffre sans être muni d'une
clé électronique. Cependant, comme
les portes sont verrouillées lorsque le
véhicule est conduit (à une vitesse de 5
km/h [3 mph] ou plus), le coffre ne
pourra pas être ouvert tant qu'une porte
ne sera pas ouverte.
■Télécommande du verrouillage
centralisé
Maintenez la commande appuyée.
■Éclairage de coffre
L'éclairage de coffre s'allume lorsque vous ouvrez le coffre.
■Fonction antiverrouillage du coffre avec
la clé électronique à l'intérieur
●Lorsque les deux portes latérales sont ver-
rouillées, fermer le couvercle de coffre
avec la clé électronique alors que la clé électronique se trouve dans le coffre
déclenche une alarme.
Dans ce cas, il est possible d'ouvrir le cou- vercle de coffre en appuyant sur le bouton
de déverrouillage du coffre situé sur le cou-
vercle de coffre.
●Si vous laissez une clé électronique sup-
plémentaire dans le coffre alors que les deux portes latérales sont verrouillées, la
fonction de prévention de confinement de
la clé est activée af in que vous puissiez ouvrir le coffre. Pour éviter tout vol du véhi-
cule, emportez toutes les clés électro-
niques lorsque vous quittez le véhicule.
●Si vous laissez la clé électronique dans le
coffre alors que les deux portes latérales sont verrouillées, il peut arriver que la clé
ne soit pas détectée, selon l'emplacement
de la clé et les conditions environnantes de propagation des ondes radio. Dans ce cas,
la fonction de prévention de confinement
de la clé ne peut pas être activée, entraî- nant le verrouillage des portes lorsque le
coffre est fermé. Veillez à vérifier où se
trouve la clé avant de fermer le coffre.
●La fonction de prévention de confinement
de la clé ne peut pas être activée si l’une des portes est déverrouillée. Dans ce cas,
ouvrez le coffre au moyen du mécanisme
d’ouverture de coffre.
Ouverture/fermeture du coffre
Page 117 of 602

115
3
3-2. Ouverture, fermeture et ver rouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne
pas correctement
Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu'elle est usée. ( P.328)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.392)
■Emplacement des antennes
Antennes à l'extérieur de l'habitacle
Antennes à l'intérieur de l'habitacle
Antenne à l'extérieur du coffre
Antenne à l'intérieur du coffre
Système d'accès et de
démarrage mains libres
Vous pouvez effectuer les opéra-
tions suivantes simplement en
portant la clé électronique sur
vous, par exemple dans votre
poche. Le conducteur doit tou-
jours conserver la clé électronique
sur lui.
Verrouille et déverrouille les
portes ( P.109)
Ouvre le coffre (P. 1 1 4 )
Démarre le moteur (P.149)
A
C
D
Page 118 of 602

1163-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
■Portée effective (périmètre de détection de la clé électronique)
Lors du verrouillage ou du déverrouil-
lage des portes
Le système est fonctionnel quand la clé élec-
tronique se trouve à environ 0,4 0,8 m (1,3
2,6 ft.) d'une poignée extérieure de porte.
(Seules les portes détectant la clé peuvent
être actionnées.)
Lors de l'ouverture du coffre
Le système peut être actionné lorsque la clé
électronique se trouve dans un rayon d'envi-
ron 0,4 0,8 m (1,3 2,6 ft.) du bouton de
déverrouillage du coffre.
Lorsque vous démarrez le moteur ou
changez le mode du contact du moteur
Le système peut être actionné lorsque la clé
électronique se trouve à l'intérieur du véhi-
cule.
■Alarmes et messages d'avertissement
Une alarme retentit et des messages d'aver-
tissement s'affichent sur l'écran multifonction- nel pour éviter des accidents ou le vol du
véhicule, résultant d'une erreur d'utilisation.
Lorsqu'un message d' avertissement s'affiche, prenez les mesures appropriées en
fonction du message affiché. ( P.358)
Lorsque seule une alarme retentit, les cir-
constances et les procédures de correction sont les suivantes.
●Lorsqu'une alarme extérieure retentit une fois pendant 5 secondes
●Lorsqu'une alarme extérieure retentit une
fois pendant 2 secondes
●Lorsqu'une alarme intérieure retentit en continu
■Fonction d'économie de la batterie
La fonction d'économie de la batterie est acti-
vée pour éviter l'usure complète de la pile de la clé électronique et la décharge de la batte-
rie du véhicule quand vo us ne vous servez
pas du véhicule pendant une durée prolon- gée.
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
A
C
SituationProcédure de
correction
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.
Fermez les
deux portes
latérales et ver-
rouillez les
portes à nou-
veau.
SituationProcédure de
correction
Vous avez fermé le coffre
alors que la clé électro-
nique se trouvait encore à
l'intérieur du coffre et que
les deux portes latérales
étaient verrouillées.
Récupérez la
clé électro-
nique laissée
dans le coffre et
fermez le cou-
vercle de coffre.
SituationProcédure de
correction
Vous avez placé le contact
du moteur sur ACC alors
que la porte du conducteur
était ouverte (ou vous avez
ouvert la porte du conduc-
teur alors que le contact
du moteur était sur ACC).
Placez le
contact du
moteur sur arrêt
et fermez la
porte du
conducteur.
Le contact du moteur a été
mis sur arrêt alors que la
porte du conducteur était
ouverte.
Fermez la porte
du conducteur.
Page 119 of 602

117
3
3-2. Ouverture, fermeture et ver rouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
ver que le système d'accès et de démar- rage mains libres prenne un certain temps
pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée à environ 2 m (6 ft.) à l'extérieur du véhicule pendant
10 minutes ou plus.
• Le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été utilisé pendant 5
jours ou plus.
●Si le système d’accès et de démarrage
mains libres n’a pas été utilisé pendant 14
jours ou plus, les portes ne peuvent pas
être déverrouillées au niveau de la porte passager. Dans ce cas, saisissez la poi-
gnée de porte du conducteur, ou utilisez la
télécommande du verrouillage centralisé ou la clé mécanique pour déverrouiller les
portes.
■Fonction d'économie de la pile de la clé
électronique
Quand le mode d'économie de la pile est actif, l'usure de la pile est réduite au mini-
mum car la clé électronique ne reçoit plus
d'ondes radio.
Appuyez deux fois sur tout en mainte-
nant appuyé. Assurez-vous que le
témoin de la clé électronique clignote 4 fois.
Lorsque le mode d'économie de la pile est
actif, le système d'accès et de démarrage
mains libres ne peut pas être utilisé. Pour
annuler la fonction, appuyez sur n'importe
quel bouton de la clé électronique.
■Conditions affectan t le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage mains
libres utilise des ondes radio de faible puis-
sance. Dans les situations suivantes, la com- munication entre la clé électronique et le
véhicule risque d'être perturbée, empêchant
alors le système d'accès et de démarrage
mains libres, la télécommande du verrouil- lage centralisé et le système d'antidémarrage
de fonctionner correctement. (Solutions pos-
sibles: P.371)
●Lorsque la pile de la clé électronique est
usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité
d'un relais TV, d'une centrale électrique, d'une station-service, d'une station de
radio, d'un grand panneau d'affichage,
d'un aéroport ou de toute autre installation
produisant des ondes radio fortes ou un important bruit électrique
●Lorsque vous transportez une radio por-table, un téléphone mobile, un téléphone
sans fil ou un autre dispositif de communi-
cation sans fil
●Lorsque la clé électronique est en contact
avec, ou recouverte par les objets métal- liques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Partie métallique de porte-monnaie ou de
sacs • Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à télécommande
(émettant des ondes radio) sont utilisées à proximité
●Lorsque vous transportez la clé électro-nique avec les dispositifs émettant des
ondes radio suivants
• Clé électronique d'un autre véhicule ou télécommande émettant des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numériques per-
sonnels (PDA) • Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du métal ou des
objets métalliques sont fixés à la lunette
arrière
●Lorsque la clé électronique est placée à
proximité d'un chargeur de batterie ou de dispositifs électroniques
■Remarque sur la fonction d'accès
mains libres
●Même si la clé électronique se trouve à
Page 120 of 602

1183-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
portée effective (périmètre de détection), il est possible que le système ne fonctionne
pas correctement dans les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée de porte extérieure,
près du sol ou bien en hauteur alors que
les portes sont verrouillées ou déverrouil- lées.
• La clé électronique est près du sol ou en
hauteur ou encore trop proche de la partie centrale du pare-chocs arrière alors que le
coffre est déverrouillé.
• La clé électronique se trouve sur le tableau
de bord, sur le rangement arrière ou le plancher, dans les vide-poches de porte ou
dans la boîte à gants alors que le moteur
est en marche ou que le mode du contact du moteur change.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité des
vide-poches de porte lorsque vous quittez
le véhicule. Selon les conditions de récep- tion des ondes radio, elle peut être détec-
tée par l'antenne à l'ex térieur de l'habitacle
et les portes peuvent être verrouillées de l'extérieur, avec le risque d'enfermer la clé
électronique à l'intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique se trouve à
portée effective, il est possible de verrouil-
ler ou de déverrouiller les portes. Toutefois, seules les portes détec tant la clé électro-
nique sont utilisables pour déverrouiller le
véhicule.
●Même si la clé électronique ne se trouve
pas à bord du véhicule, il est possible de démarrer le moteur si la clé électronique
se trouve à proximité de la vitre.
●Les portes risquent de se déverrouiller ou
de se verrouiller lorsque la poignée de
porte reçoit une grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou dans une
station de lavage, et alors que la clé élec-
tronique est à portée effective. (Les portes se verrouillent automatiquement après un
délai de 30 secondes environ, si aucune
porte n'est ouverte ou fermée.)
●Si la télécommande du verrouillage centra-
lisé est utilisée pour verrouiller les portes lorsque la clé électronique se trouve à
proximité du véhicule, il est possible que la
fonction d'accès mains libres ne déver-
rouille pas la porte. (Utilisez la télécom- mande du verrouillage centralisé pour
déverrouiller les portes.)
●Toucher le capteur de verrouillage ou de
déverrouillage de la porte alors que vous
portez des gants peut empêcher le ver- rouillage ou le déverrouillage.
●Véhicules sans syst ème à double verrouil- lage: Une fois le verrouillage effectué à
l'aide du capteur de verrouillage, des
signaux de reconnaissance sont émis
jusqu'à trois fois consécutives. Aucun autre signal de reconnai ssance n'est émis
ensuite.
●Si la poignée de porte est humide alors
que la clé électronique est à portée effec-
tive, la porte peut se verrouiller et se déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce
cas, procédez comme suit pour laver le
véhicule: • Éloignez la clé électronique à 2 m (6 ft.) ou
plus du véhicule. (Prenez garde que la clé
ne soit pas volée.) • Réglez la clé électronique sur le mode
d'économie de la batterie pour désactiver
le système d'accès et de démarrage mains libres. ( P.117)
●Si la clé électronique se trouve à l'intérieur du véhicule et qu'une poignée de porte est
mouillée pendant le lavage du véhicule, il
est possible qu'un me ssage s'affiche sur l'écran multifonctionnel et qu'un signal
sonore se déclenche à l'extérieur du véhi-
cule. Pour arrêter l'alarme, verrouillez les deux portes latérales.
●Le capteur de verrouillage peut ne pas fonctionner correctement s'il entre en
contact avec de la glace, de la neige, de la
boue, etc. Nettoyez le capteur de verrouil- lage et tentez à nouveau de le faire fonc-
tionner.
●Si vous actionnez soudainement la poi-
gnée de la porte ou si vous le faites immé-
diatement après être à portée effective, les portes risquent de ne pas se déverrouiller.
Touchez le capteur de déverrouillage de la
porte et vérifiez que les portes sont déver- rouillées avant d'actionner à nouveau la
poignée de porte.
●Le déverrouillage du véhicule peut prendre