TOYOTA GT86 2016 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2016Pages: 512, tamaño PDF: 18.9 MB
Page 361 of 512

361 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
FT86_ES
■Instrucciones para revisar la presión de los neumáticos
Al comprobar la presión de inflado de los neumáticos, asegúrese de verificar
lo siguiente:
●Compruebe la presión solamente cuando los neumáticos estén fríos.
Si el vehículo ha estado estacionado al menos durante 3 horas y no ha
circulado durante más de 1,5 km o 1 milla, obtendrá una lectura precisa
de la presión de inflado de los neumáticos en frío.
●Utilice siempre manómetros para neumáticos.
Es difícil determinar si un neumático se ha inflado correctamente
basándose solamente en el aspecto.
●Es normal que la presión de inflado de los neumáticos aumente después
de la conducción ya que se genera calor en el neumático. No reduzca la
presión de inflado de los neumáticos justo después de conducir.
●El peso de los pasajeros y del equipaje debe colocarse de tal modo que
el vehículo esté equilibrado.
PRECAUCION
■El inflado correcto es crucial para preservar el rendimiento de los
neumáticos
Lleve siempre los neumáticos inflados correctamente.
Si los neumáticos no están inflados correctamente, se pueden producir las
condiciones siguientes que podrían provocar un accidente con resultado de
lesiones graves o mortales:
●Desgaste excesivo
●Desgaste irregular
●Respuesta insuficiente
●Posibilidad de reventones como consecuencia del sobrecalentamiento de
los neumáticos
●Fuga de aire entre el neumático y la rueda
●Deformación de la rueda y/o daños en el neumático
●Mayor probabilidad de daños en los neumáticos durante la conducción
(debido a peligros en la carretera, juntas de expansión, bordes afilados en
la carretera, etc.)
86_OM_ES_OM18062S.book 361 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 362 of 512

362 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
FT86_ES
AV I S O
■Al revisar y ajustar la presión de los neumáticos
Asegúrese de volver a colocar las tapas de la válvula de los neumáticos.
Sin una tapa, la suciedad o la humedad podrían entrar en la válvula y
ocasionar una fuga de aire, lo que disminuiría la presión de inflado de los
neumáticos.
86_OM_ES_OM18062S.book 362 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 363 of 512

363
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
FT86_ES
Ruedas
En caso de que una rueda esté encorvada, agrietada o con evidentes
signos de corrosión, deberá cambiarla. De lo contrario, es posible
que el neumático se separe de la rueda o que provoque una pérdida
de control.
■Selección de las ruedas
Cuando cambie las ruedas, se debe tener cuidado para
garantizar que sean equivalentes a aquellas retiradas en cuanto
a capacidad de carga, diámetro, anchura de la llanta y
desplazamiento
*.
Las ruedas de recambio están disponibles con cualquier
concesionario o taller Toyota autorizado, u otro profesional con
la cualificación y el equipo necesarios.
*: Convencionalmente se conoce como “descentramiento”.
Toyota no recomienda utilizar:
●Ruedas de distintas medidas o tipos
●Ruedas usadas
●Ruedas dobladas que han sido enderezadas
■Precauciones sobre las llantas de aluminio
●Utilice únicamente tuercas y llaves para ruedas de Toyota
diseñadas para sus ruedas de aluminio.
●Tras rotar, reparar o cambiar los neumáticos, debe comprobar
que las tuercas de las ruedas siguen bien apretadas después
de haber conducido unos 1.600 km (1.000 millas).
●Tenga cuidado de no dañar las ruedas de aluminio al utilizar
cadenas del neumático.
●Para el equilibrado de las ruedas, utilice únicamente pesos
equilibradores originales de Toyota o equivalentes y un
martillo de plástico o de goma.
86_OM_ES_OM18062S.book 363 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 364 of 512

364 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
FT86_ES
■Al cambiar las ruedas
Las ruedas de su Toyota están equipadas con válvulas y transmisores de
aviso de la presión de los neumáticos, lo que permite que el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos le advierta con tiempo en caso de que
se produzca una pérdida de presión de inflado de los neumáticos. Siempre
que se cambien las ruedas, deben instalarse las válvulas y los transmisores
de aviso de la presión de los neumáticos. (→P. 351)
PRECAUCION
■Al cambiar las ruedas
●No utilice ruedas con un tamaño distinto al recomendado en el Manual del
propietario, ya que podría causar la pérdida de control.
●No utilice nunca cámaras interiores en una rueda pinchada que esté
diseñada para neumáticos sin cámara. Podría llegar a provocar un
accidente, con el consiguiente riesgo de heridas graves o mortales.
■Al instalar las tuercas de las ruedas
●Elimine cualquier resto de aceite o grasa de los pernos y las tuercas de
las ruedas.
El aceite y la grasa pueden ocasionar que las tuercas de la rueda se
aprieten excesivamente, lo que puede averiar el perno o la rueda del
disco. Además, el aceite o la grasa pueden hacer que se aflojen las
tuercas y la rueda se salga, lo que puede provocar un accidente con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales. Elimine
cualquier resto de aceite o grasa de los pernos y las tuercas de las
ruedas.
●Asegúrese de instalar las tuercas de
las ruedas con la parte cónica hacia
dentro. La instalación de las tuercas
con la parte cónica hacia fuera puede
causar un funcionamiento incorrecto de
la rueda y, con el tiempo, la salida de
ésta durante la conducción, lo que
puede provocar un accidente con el
consiguiente riesgo de lesiones graves
e incluso mortales.
Parte cónica
86_OM_ES_OM18062S.book 364 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 365 of 512

365 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
FT86_ES
AV I S O
■Sustitución de las válvulas y los transmisores de aviso de la presión
de los neumáticos
●Dado que la reparación o la sustitución de los neumáticos puede afectar a
las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos,
asegúrese de que el servicio lo realice un concesionario o taller Toyota
autorizado, otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, u
otro servicio de recogida apropiado. Además, procure comprar las
válvulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos en un
concesionario o taller Toyota autorizado, o en otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
●Asegúrese de usar solo ruedas originales de Toyota en su vehículo.
Las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos
pueden no funcionar correctamente con ruedas que no sean originales.
86_OM_ES_OM18062S.book 365 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 366 of 512

366
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
FT86_ES
Filtro del aire acondicionado
El filtro del aire acondicionado debe cambiarse con frecuencia para
mantener la eficacia del aire acondicionado.
■Método de desmontaje
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Apague el interruptor del motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Apague el interruptor “ENGINE START STOP”.
Abra la guantera. Extraiga el
amortiguador.
Empuje hacia dentro cada
lado de la guantera y tire de la
misma hacia usted para
desmontar los agarres.
Baje la guantera lentamente
hasta que la superficie esté
en horizontal con el suelo y, a
continuación, sáquela. (Si tira
con poca fuerza, solamente
se desengancharán los
agarres inferiores.)
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
86_OM_ES_OM18062S.book 366 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 367 of 512

367 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
FT86_ES
Agarre inferior
Punto de enganche del
agarre inferior
No saque la guantera a la
fuerza. De lo contrario, podrían
deformarse los agarres
inferiores o los puntos de
enganche de los agarres
inferiores, lo que dificultaría
volver a montar o cerrar la
guantera.
Quite la tapa del filtro.
Extraiga el filtro del aire
acondicionado y sustitúyalo
por uno nuevo.
Las marcas “↑UP” mostradas
en el filtro deben estar
orientadas hacia arriba.
5 PA S O
6 PA S O
86_OM_ES_OM18062S.book 367 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 368 of 512

368 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
FT86_ES
■Intervalo de inspección
Revise y sustituya el filtro del aire acondicionado de acuerdo con el plan de
mantenimiento. En áreas con abundante polvo y con un flujo de tráfico
elevado, puede que resulte necesario cambiarlo antes del tiempo estipulado
en un principio. (Si desea obtener información detallada sobre el
mantenimiento planificado, consulte el “Manual de servicio de Toyota” o el
“Manual de Garantía de Toyota”).
■Si el flujo de aire de los orificios de ventilación disminuye
considerablemente
Es posible que el filtro esté obstruido. Revíselo y cámbielo en caso de que
sea necesario.
AV I S O
■Al extraer la guantera
No saque la guantera a la fuerza. De lo contrario, podrían deformarse los
agarres inferiores o los puntos de enganche de los agarres inferiores, lo que
dificultaría volver a montar o cerrar la guantera.
■Al utilizar el sistema de aire acondicionado
Asegúrese de que siempre hay instalado un filtro.
Si usa el sistema de aire acondicionado sin filtro puede ocasionar daños en
el sistema.
86_OM_ES_OM18062S.book 368 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 369 of 512

369
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
FT86_ES
Pila del control remoto inalámbrico/llave electrónica
Cambie la batería por una nueva en caso de que se agote.
■Necesitará los siguientes elementos:
●Destornillador de cabeza plana
●Pila de litio CR2016 (vehículos sin sistema de llave
inteligente) o CR1632 (vehículos con sistema de llave
inteligente)
■Cambio de pila (vehículos sin sistema de llave inteligente)
Quite la tapa.
Para evitar que se dañe la
llave, cubra la punta del
destornillador con un paño.
Para evitar que los botones se
desmonten, ponga su
superficie orientada hacia
abajo.
Saque el módulo.
1 PA S O
2 PA S O
86_OM_ES_OM18062S.book 369 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 370 of 512

370 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
FT86_ES
Abra la tapa de la caja con
una moneda recubierta con
cinta o cualquier otro
elemento protector y saque la
pila descargada.
Introduzca una pila nueva con
el terminal “+” orientado hacia
arriba.
■Cambio de pila (vehículos con sistema de llave inteligente)
Saque la llave mecánica.
Quite la tapa.
Para evitar que se dañe la
llave, cubra la punta del
destornillador con un paño.
3 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
86_OM_ES_OM18062S.book 370 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分