TOYOTA GT86 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2016Pages: 500, PDF Dimensioni: 18.69 MB
Page 221 of 500

221 2-2. Quadro strumenti
2
Durante la guida
FT86_EL
ATTENZIONE
■Se la spia di avvertimento di un sistema di sicurezza non si accende
Se la spia di un sistema di sicurezza, come per esempio la spia di
avvertimento ABS e quella SRS, non si accende all'avviamento del motore,
ciò potrebbe significare che questi sistemi non sono disponibili e pertanto
non sono in grado di offrire la necessaria protezione in caso d'incidente, con
conseguente possibilità di lesioni gravi o mortali. Se ciò si verifica, far
controllare immediatamente il veicolo da qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
*2: La spia lampeggia in giallo per segnalare un malfunzionamento. La
spia lampeggia rapidamente in verde per indicare che il
bloccasterzo non è stato rilasciato.
*3: La spia si accende in giallo per segnalare un malfunzionamento.
86_OM_EL_OM18064L.book 221 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 222 of 500

222
2-2. Quadro strumenti
FT86_EL
Display multifunzione
Il display multifunzione presenta al guidatore una serie di dati relativi
alla guida, tra cui la temperatura corrente dell'aria esterna.
●Temperatura esterna
●Consumo attuale di
carburante
●Consumo medio di
carburante
●Schermata di impostazione
per l'indicatore REV (se
presente)
86_OM_EL_OM18064L.book 222 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 223 of 500

223 2-2. Quadro strumenti
2
Durante la guida
FT86_EL
Selezionare il display
Ogni volta che viene premuto l'interruttore “DISP”, il display cambia
come segue.
Temperatura esterna
→P. 2 9 4
Consumo attuale di carburante
Visualizza l'attuale quantità di carburante consumata.
Consumo medio di carburante
Visualizza il consumo medio di carburante dall'ultimo
azzeramento.
• La funzione può essere azzerata premendo l'interruttore “DISP” per
più di un secondo mentre viene visualizzato il consumo medio di
carburante.
• Utilizzare il consumo di carburante medio visualizzato come
riferimento.
Schermata di impostazione per l'indicatore REV* (se presente)
→P. 2 2 4
*: Viene visualizzato solo quando il veicolo è fermo.
86_OM_EL_OM18064L.book 223 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 224 of 500

224 2-2. Quadro strumenti
FT86_EL
Impostare l'indicatore REV (se presente)
■Cambiare le impostazioni dell'indicatore REV
Può essere impostato il regime del motore in cui l'indicatore REV si
accende e se un cicalino emette un suono o meno quando si
accende la luce.
Impostazione rapporto del regime motore: Da 2.000 a 7.400 giri/min
Premere l'interruttore “DISP” ripetutamente fino a quando
viene visualizzata la schermata di impostazione. (→P. 223)
Premere e tenere premuto
l'interruttore “DISP”.
“REV.” e la millesima parte
lampeggiano. Dopo aver
lampeggiato, il numero cambia
ogni volta che si preme, e si
lascia premuto, il pulsante.
Premere l'interruttore “DISP”.
La centesima parte lampeggia.
Dopo aver lampeggiato, il numero
cambia ogni volta che si preme, e
si lascia premuto, il pulsante.
Premere l'interruttore “DISP”.
Un cicalino suona una volta, e l'impostazione del regime motore è
completa.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
86_OM_EL_OM18064L.book 224 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 225 of 500

225 2-2. Quadro strumenti
2
Durante la guida
FT86_ELPremere e tenere premuto
l'interruttore “DISP”.
Ogni volta che l'interruttore
“DISP” viene premuto e tenuto
premuto, il cicalino passa da
attivato a disattivato.
“b-on”: Cicalino attivato
“b-oFF”: Cicalino disattivato
Quando l'impostazione cambia
da “b-oFF” a “b-on”, il cicalino
suona per 3 volte.
Premere l'interruttore “DISP”.
Quando il cicalino suona, tutte le impostazioni sono state
completate. Le impostazioni vengono visualizzate.
■Disattivare le impostazioni dell'indicatore REV
Dopo aver configurato la cifra
delle migliaia su “-”, premere una
volta l'interruttore “DISP”.
PASSO 5
PASSO 6
86_OM_EL_OM18064L.book 225 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 226 of 500

226 2-2. Quadro strumenti
FT86_EL
■Il display multifunzione funziona quando
Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente
L'interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità IGNITION ON.
ATTENZIONE
■Il display multifunzione in presenza di basse temperature
Attendere che l'abitacolo si sia scaldato prima di usare il display delle
informazioni a cristalli liquidi. A temperature estremamente basse, il display
multifunzione potrebbe rispondere lentamente, e la visualizzazione delle
modifiche potrebbe essere ritardata.
Per esempio, vi è un ritardo tra il cambio di marcia del conducente ed il
numero della nuova posizione di innesto che appare sul display. In questo
caso, attendere la modifica del display e fare attenzione a non scalare
nuovamente marcia, provocando una frenata motore rapida ed eccessiva e
in alcuni casi anche incidenti, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
86_OM_EL_OM18064L.book 226 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 227 of 500

227
2
Durante la guida
FT86_EL
2-3. Uso delle luci e dei tergicristalli del parabrezza
Interruttore fari
I fari possono essere azionati manualmente o automaticamente.
Ruotando l'estremità della leva si accendono le luci nel modo
seguente:
Disattivato
Le luci di guida diurna si
accendono. (→P. 230)
I fari, le luci di posizione
anteriori, le luci di guida
diurna (→P. 230), ecc.
si accendono e si
spengono
automaticamente.
(Veicoli senza sistema
di apertura/avviamento
intelligente: Quando
l'interruttore motore è in
posizione “ON”
Veicoli con sistema di
apertura/avviamento
intelligente: Quando
l'interruttore “ENGINE
START STOP” è in
modalità IGNITION
ON)
Le luci di posizione
anteriori, le luci di coda,
le luci della targa e gli
indicatori della plancia
si accendono.
(se presente)
86_OM_EL_OM18064L.book 227 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 228 of 500

228 2-3. Uso delle luci e dei tergicristalli del parabrezza
FT86_EL
Accensione dei fari abbaglianti
Con i fari accesi, spingere la
leva in avanti per accendere i
fari abbaglianti.
Riportare la leva in posizione
centrale per spegnere i fari
abbaglianti.
Avvicinare a sé la leva e
rilasciarla per azionare gli
abbaglianti una volta.
È possibile far lampeggiare gli
abbaglianti con i fari accesi o
spenti.
I fari e tutte le luci
sopraelencate (eccetto
le luci di guida diurna)
si accendono.
86_OM_EL_OM18064L.book 228 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 229 of 500

229 2-3. Uso delle luci e dei tergicristalli del parabrezza
2
Durante la guida
FT86_EL
Rotella di regolazione manuale del fascio luminoso dei fari (se presente)
Il livello dei fari può essere regolato in funzione del numero di
passeggeri e delle condizioni di carico del veicolo.
Eleva il livello dei fari
Abbassa il livello dei fari
■Guida alle impostazioni delle rotelle
Condizioni di occupazione e di carico del veicoloPosizione rotellaOccupantiCarico bagaglio
Guidatore Nessuno 0
Guidatore e
passeggero anterioreNessuno 0
Tutti i sedili occupati Nessuno 1
Tutti i sedili occupatiPieno carico nel
bagagliaio2
GuidatorePieno carico nel
bagagliaio2
86_OM_EL_OM18064L.book 229 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 230 of 500

230 2-3. Uso delle luci e dei tergicristalli del parabrezza
FT86_EL
■Sistema luci guida diurna
Veicoli con fari alogeni
Veicoli con cambio automatico: Per rendere il veicolo più visibile agli altri
guidatori durante la guida diurna, le luci di guida diurna si accendono
automaticamente ogni volta che si avvia il motore, che la leva del cambio
viene spostata dalla posizione P e che viene rilasciato il freno di
stazionamento con l'interruttore fari in posizione off o “AUTO”. Le luci di
guida diurna non sono progettate per l'utilizzo notturno.
Veicoli con cambio manuale: Per rendere il veicolo più visibile agli altri
guidatori durante la guida diurna, le luci di guida diurna si accendono
automaticamente ogni volta che si avvia il motore e che viene rilasciato il
freno di stazionamento con l'interruttore fari in posizione off o “AUTO”. Le
luci di guida diurna non sono progettate per l'utilizzo notturno.
Veicoli con fari a scarica di gas
Veicoli con cambio automatico: Per rendere il veicolo più visibile agli altri
guidatori durante la guida diurna, le luci di guida diurna si accendono
automaticamente ogni volta che si avvia il motore, che la leva del cambio
viene spostata dalla posizione P e che viene rilasciato il freno di
stazionamento con l'interruttore fari in posizione off o “AUTO”. (Le luci di
posizione anteriore si illuminano). Le luci di guida diurna non sono
progettate per l'utilizzo notturno.
Veicoli con cambio manuale: Per rendere il veicolo più visibile agli altri
guidatori durante la guida diurna, le luci di guida diurna si accendono
automaticamente ogni volta che si avvia il motore e che viene rilasciato il
freno di stazionamento con l'interruttore fari in posizione off o “AUTO”. (Le
luci di posizione anteriore si illuminano). Le luci di guida diurna non sono
progettate per l'utilizzo notturno.
86_OM_EL_OM18064L.book 230 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分