TOYOTA GT86 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2017Pages: 505, PDF Size: 26.8 MB
Page 461 of 505

5
461 5-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
nColocar o motor em funcionamento quando a bateria está descarre-
gada
O motor não pode ser colocado em funcionamento por empurrão.
nEvitar uma bateria descarregada
lDesligue os faróis e o sistema de ar condicionado enquanto o motor esti-
ver desligado.
lDesligue quaisquer componentes elétricos desnecessários quando o
veículo estiver a circular a baixa velocidade durante um longo período de
tempo, como por exemplo, numa fila de trânsito, etc.
nCarregar a bateria
A eletricidade armazenada na bateria descarregará gradualmente mesmo
quando o veículo não estiver em uso, devido à descarga natural e aos
efeitos de drenagem de certos aparelhos elétricos. Se o veículo ficar parado
por um longo período de tempo, a bateria pode descarregar e o motor pode
ser incapaz de arrancar. (A bateria recarrega automaticamente durante a
condução.)
nPrecauções quando a bateria está descarregada (veículos com
sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
lEm alguns casos pode não ser possível destrancar as portas com o
sistema de chave inteligente para entrada e arranque quando a bateria
está descarregada. Utilize o comando remoto sem fios ou a chave
mecânica para trancar ou destrancar as portas.
lO motor pode não entrar em funcionamento na primeira tentativa depois
da bateria ser recarregada, mas arrancará normalmente depois da
segunda tentativa. Isto não indica uma avaria.
Logo que o motor entre em funcionamento, retire os cabos
da bateria auxiliar pela ordem inversa àquela por que
foram colocados.
Logo que o motor entre em funcionamento, mande verificar o veí-
culo num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro
profissional devidamente qualificado e equipado, logo que pos-
sível.PASSO5
sec_05-02.fm Page 461 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 462 of 505

462 5-2. No caso de uma emergência
lO modo do interruptor “ENGINE START STOP” é memorizado pelo veí-
culo. Quando a bateria é novamente conectada, o sistema volta ao modo
em que estava antes da bateria ficar descarregada. Antes de desconec-
tar a bateria, desligue o interruptor “ENGINE START STOP”.
Se não tiver a certeza em que modo o interruptor “ENGINE START
STOP” estava antes da bateria descarregar, seja particularmente
cuidadoso quando voltar a conectar a bateria.
AV I S O
nEvitar incêndios ou explosões da bateria
Observe as seguintes precauções para evitar inflamar acidentalmente o gás
inflamável que pode ser libertado da bateria.
lCertifique-se que cada cabo da bateria auxiliar é ligado ao terminal cor-
reto e que não fica involuntariamente em contacto com outro terminal que
não o pretendido.
lNão permita que os cabos da bateria auxiliar entrem em contacto com os
terminais “+” e “-“.
lNão permita a existência de chamas, não use fósforos nem isqueiros e
não fume, perto da bateria.
nPrecauções com a bateria
A bateria contém eletrólito que é venenoso e corrosivo, enquanto os outros
componentes contêm chumbo e compostos de chumbo. Observe as
seguintes precauções quando manusear a bateria.
lQuando trabalhar com a bateria use sempre óculos protetores e tenha
cuidado para evitar o contacto dos fluidos da bateria (ácido) com a sua
pele, roupa ou carroçaria do veículo.
lNão se debruce sobre a bateria.
lNa eventualidade dos fluidos da bateria entrarem em contacto com a sua
pele ou olhos, lave imediatamente a área afetada com água e procure
assistência médica. Coloque uma esponja ou pano molhado sobre a área
afetada até receber assistência médica.
lLave sempre as mãos depois de pegar no suporte da bateria, terminais e
outras peças relacionadas com a bateria.
lNão permita a presença de crianças junto da bateria.
sec_05-02.fm Page 462 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 463 of 505

5
463 5-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
AV I S O
nPara evitar danos no veículo
Não tente o arranque por puxão ou empurrão, pois o catalisador de três vias
pode sobreaquecer e provocar um incêndio.
AT E N Ç Ã O
nQuando manusear os cabos da bateria
Tenha cuidado para os cabos da bateria não ficarem presos na ventoinha de
arrefecimento ou em alguma correia quando os conectar ou desconectar.
nQuando fechar as portas
Enquanto empurra o vidro da porta em direção ao interior do veículo, feche
lentamente a porta.
Uma vez que a função de abrir/fechar o vidro lateral ligada ao funciona-
mento da porta não funciona, o vidro pode interferir com a carroçaria do veí-
culo, com a possibilidade de arranhar, quer a carroçaria do veículo quer o
vidro, ou mesmo quebrá-lo.
sec_05-02.fm Page 463 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 464 of 505

464
5-2. No caso de uma emergência
Se o seu veículo sobreaquecer
Procedimentos de correção
Pare o veículo num local seguro e desligue o sistema de ar
condicionado, e depois desligue o motor.
Se vir vapor:
Levante ligeiramente o capot depois do vapor desaparecer.
Se não vir vapor:
Levante cuidadosamente o capot.
Depois do motor ter arrefecido o
suficiente, verifique se existem
fugas nos tubos e o favo do radi-
ador (radiador).
Radiator
Ventoinhas de arrefecimento
Se houver uma grande fuga de
líquido de refrigeração, contacte
imediatamente um concessioná-
rio ou reparador Toyota autoriza-
do ou outro profissional devida-
mente qualificado e equipado.
O seguinte pode indicar o sobreaquecimento do veículo.
lVeículos com mostrador de informações múltiplas monocromá-
tico: A luz de aviso do indicador da temperatura do líquido de
refrigeração do motor (P. 200) entra na área vermelha ou
sente uma perda de potência do motor (por exemplo, a veloci-
dade do veículo não aumenta).
Veículos com mostrador de informações múltiplas a cores: A luz
de aviso do indicador da temperatura elevada do líquido de
refrigeração do motor (P. 204) pisca ou acende ou sente uma
perda de potência do motor (por exemplo, a velocidade do veí-
culo não aumenta).
lSai vapor por debaixo do capot.
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
PASSO3
sec_05-02.fm Page 464 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 465 of 505

5
465 5-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
O nível do líquido de refrigera-
ção é suficiente se se encontrar
entre as linhas de “FULL” (cheio)
e “LOW” (baixo) do reservatório.
Reservatório
“FULL”
“LOW”
Tampa do radiador
Acrescente líquido de refrigera-
ção se necessário.
Pode utilizar água se não tiver
líquido de refrigeração.
Coloque o motor em funcionamento e ligue o sistema de ar
condicionado para verificar se as ventoinhas de arrefecimen-
to do radiador funcionam e para verificar se há fugas de
líquido de refrigeração do radiador ou dos tubos.
As ventoinhas funcionam quando o sistema de ar condicionado é
ligado imediatamente após um arranque a frio. Confirme se as ven-
toinhas estão a funcionar, verificando o som da ventoinha e o fluxo
de ar. Se for difícil verificar estes últimos itens, ligue e desligue o
sistema de ar condicionado repetidamente. (As ventoinhas podem
não funcionar em temperaturas abaixo de zero.)
Se as ventoinhas não estiverem a funcionar:
Pare imediatamente o sistema híbrido e contacte um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou qualquer
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Se as ventoinhas estiverem a funcionar:
Leve o seu veículo para uma inspeção ao concessionário
ou reparador Toyota autorizado ou qualquer outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado perto de si.
PASSO4
PASSO5
STEP 6 PASSO6
PASSO7
sec_05-02.fm Page 465 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 466 of 505

466 5-2. No caso de uma emergência
AV I S O
nPara evitar um acidente ou ferimentos ao inspecionar sob o capot do
seu veículo
lSe vir vapor a sair por debaixo do capot, não abra o capot até o vapor
desaparecer. O compartimento do motor pode estar muito quente, provo-
cando ferimentos graves tais como queimaduras.
lMantenha as mãos e roupas (especialmente uma gravata, cachecol ou
lenço) afastadas da ventoinha e de outras correias. Não o fazer pode
fazer com que as mãos ou peças de roupa fiquem presas, resultando em
ferimentos graves.
lNão desaperte o tampão do radiador enquanto o motor e radiador esti-
verem quentes.
Lesões graves, como queimaduras, podem resultar do líquido de refrige-
ração e vapor quentes libertados sob pressão.
AT E N Ç Ã O
nQuando adicionar líquido de refrigeração do motor
Aguarde até o motor ter arrefecido antes de adicionar líquido de refrigera-
ção do motor.
Quando adicionar líquido de refrigeração, faça-o muito devagar. Adicionar
líquido de refrigeração a um motor quente, de forma rápida, pode causar
danos no motor.
nTEvitar danos no sistema de refrigeração
Cumpra com as seguintes precauções:
lEvite a contaminação do líquido de refrigeração com corpos estranhos
(tais como areia ou pó, etc.).
lNão utilize nenhum aditivo para o líquido de refrigeração.
sec_05-02.fm Page 466 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 467 of 505

5
467
5-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se o veículo ficar atolado
nQuando for difícil libertar o veículo
Leve a cabo os seguintes procedimentos se os pneus patinarem ou
se o veículo ficar atolado em lama, areia ou neve:
Desligue o motor. Aplique o travão de estacionamento e
coloque a alavanca de velocidades em P (veículos com
caixa de velocidades automática) ou N (veículos com caixa
de velocidades manual).
Retire a lama, neve ou areia à volta das rodas traseiras.
Coloque madeira, pedras ou outro tipo de material por
baixo dos pneus traseiros, para ajudar a fornecer tração.
Volte a pôr o motor em funcionamento.
Coloque a alavanca de velocidades nas posições D ou R
(veículos com caixa de velocidades automática) ou nas
posições 1 ou R (veículos com caixa de velocidades manu-
al) e liberte o travão de estacionamento. Depois, com muito
cuidado, pressione o pedal do acelerador.STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
PASSO4
PASSO5
Prima para desligar o TRC.
sec_05-02.fm Page 467 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 468 of 505

468 5-2. No caso de uma emergência
AV I S O
nQuando tentar libertar um veículo atolado
Se escolheu mover o veículo para a frente e para trás para o libertar, cer-
tifique-se que a área à volta está desimpedida para evitar atingir outros
veículos, objetos ou pessoas. À medida que o veículo fica livre pode tam-
bém precipitar-se para a frente ou para trás.
Tenha muito cuidado.
nQuando engrenar a alavanca de velocidades
Em veículos com caixa de velocidades automática, tenha cuidado para não
engrenar a alavanca com o pedal do acelerador pressionado.
Isto pode conduzir a uma aceleração rápida e inesperada do veículo,
podendo causar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
AT E N Ç Ã O
nPara evitar danos na caixa de velocidades e outros componentes
lEvite rodar as rodas traseiras e pressionar o pedal do acelerador mais do
que o necessário.
lSe o veículo permanecer atolado mesmo após a realização destes pro-
cedimentos, pode precisar de um reboque para o libertar.
sec_05-02.fm Page 468 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 469 of 505

5
469
5-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se o seu veículo tiver de ser parado numa
emergência
Só em caso de emergência, como no caso de ser impossível parar o
veículo de forma normal, pare o veículo utilizando o seguinte proce-
dimento:
Pressione de forma constante e firme o pedal do travão
com ambos os pés.
Não bombeie o pedal do travão repetidamente porque com isso
irá aumentar o esforço necessário para desacelerar o veículo.
Coloque a alavanca de velocidades em N.
Se a alavanca de velocidades foi colocada em N
Depois de ter abrandado, pare o veículo num local seguro
na berma da estrada.
Desligue o motor.
Se a alavanca de velocidades não puder ser colocada em N
Continue a pressionar o pedal do travão com ambos os pés
para reduzir a velocidade do veículo o mais possível.
Veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: Desligue o motor
rodando o interruptor do motor
para a posição “ACC”.
STEP 1 PASSO1
PASSO2
PASSO3
STEP 4 PASSO4
PASSO3
PASSO4
sec_05-02.fm Page 469 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM
Page 470 of 505

470 5-2. No caso de uma emergência
AV I S O
nSe o motor tiver de ser desligado durante a condução
lPerderá a assistência elétrica aos travões e ao volante da direção,
fazendo com que o pedal do travão fique mais duro e o volante mais
pesado. Desacelere o mais possível antes de desligar o motor.
lVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Nunca tente remover a chave porque isso irá bloquear o volante da
direção.
Veículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: Para desligar o
motor prima e mantenha o
interruptor “ENGINE START
STOP” durante 2 segundos
consecutivos ou mais, ou
prima-o de forma rápida 3
vezes ou mais, sucessiva-
mente.
Pare o veículo num local seguro, na berma da estrada.
Prima e mantenha durante 2 segundos
consecutivos ou mais, ou prima de
forma rápida 3 vezes ou mais
PASSO4
PASSO5
sec_05-02.fm Page 470 Tuesday, October 11, 2016 11:07 AM