TOYOTA HIGHLANDER 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2008, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2008Pages: 631, PDF Size: 10.63 MB
Page 491 of 631

489
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Highlander_D_(L/O_0705)
■
Périodicité de contrôle de la pression des pneus
Vérifiez la pression des pneus toutes les 2 semaines, ou au moins une fois
par mois.
N'oubliez pas de contrôler la roue de secours.
■ Procédure de contrôle et de réglage
Valve du pneu
Manomètre pour
pneumatiques
Retirer le capuchon de valve du pneu.
Appuyez l'embout du manomètre pour pneumatiques sur la
valve.
Lisez la pression sur les graduations du manomètre.
Si la pression de gonflage ne correspond pas aux valeurs
préconisées, rétablissez-la.
Si vous ajoutez trop d'air, appuyez sur le téton au centre de
la valve pour réduire la pression.
Une fois la mesure et le réglage de la pression de gonflage
des pneus terminés, appliquez de l'eau savonneuse sur la
valve, pour détecter une fuite éventuelle.
Revissez le capuchon sur la valve du pneu.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
6ÉTAPE
Page 492 of 631

490 4-3. Entretien à faire soi-même
Highlander_D_(L/O_0705)
■Conséquences d'une pression de gonflage incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
●Augmentation de la consommation de carburant
● Dégradation du confort de conduite et de la longévité des pneus
● Augmentation des risques d'accident
● Sollicitation accrue du groupe motopropulseur, pouvant entraîner une
panne
Si vous devez regonfler souvent les pneus, faites-les vérifier par votre
concessionnaire Toyota.
■ Recommandations pour la vérification de la pression des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez respecter
les recommandations suivantes:
●Vérifiez la pression pneus froids uniquement.
Pour obtenir une valeur de pression correcte pneus froids, il faut que le
véhicule soit resté stationné au moins 3 heures ou n'ait pas parcouru
plus de 1 mile (1,5 km).
● Utilisez systématiquement un manomètre pour pneumatiques.
L'apparence des pneus peut être trompeuse. Par ailleurs, une différence
de pression de gonflage même légère (quelques centaines de grammes)
peut compromettre le confort et la tenue de route.
● Ne dégonflez pas les pneus après avoir roulé. Il est normal que la
pression de gonflage augmente pendant la conduite.
● N'excédez jamais la charge utile de votre véhicule.
Le poids des passagers et des bagages doit être réparti de manière à
équilibrer le véhicule.
Page 493 of 631

491
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Highlander_D_(L/O_0705)
ATTENTION
■
D'une bonne pression de gonflage dépendent les performances des
pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés.
Sinon, les phénomènes suivants peuvent apparaître et provoquer un
accident grave, voire mortel.
● Usure excessive
● Usure inégale
● Mauvaise tenue de route
● Possibilité d'éclatement suite à une surchauffe du pneu
● Mauvaise étanchéité du talon de pneu
● Voilage de la jante et/ou déjantage du pneu
● Risque accru de détérioration du pneu suite à un choc sur la route
NOTE
■Lorsque vous vérifiez la pression des pneus
N'oubliez pas de revisser les capuchons sur les valves.
Sans capuchon, la valve est exposée à l'eau et s'encrasse, ce qui peut
causer une fuite d'air susceptible de provoquer un accident. Si vous perdez
un capuchon, remplacez-le dans les plus brefs délais.
Page 494 of 631

492
4-3. Entretien à faire soi-même
Highlander_D_(L/O_0705)
Jantes
Si une jante est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer.
À défaut, le pneu risque de déjanter ou de provoquer une perte de
contrôle du véhicule.
■Sélection des jantes
Quand vous remplacez les jantes, veillez à ce que les nouvelles
aient des caractéristiques équivalentes en termes de capacité
de charge, de diamètre, de largeur et de déport.
Votre concessionnaire Toyota peut vous proposer d'autres
jantes.
Toyota vous déconseille d'utiliser:
● Des jantes de type ou dimensions différentes
● Des jantes d'occasion
● Des jantes déformées ayant été redressées
■ Précautions concernant les jantes en aluminium
● N'utilisez que les écrous et les clés de roue Toyota conçus
pour vos jantes en aluminium.
● En cas de permutation des roues, réparation ou
remplacement des pneus, contrôlez le serrage des écrous de
roues après avoir parcouru 1000 miles (1600 km).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas
abîmer les jantes en aluminium.
● Pour l'équilibrage des roues, utilisez des masselottes
d'origine Toyota ou équivalentes et une massette en matière
plastique.
Page 495 of 631

493
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Highlander_D_(L/O_0705)
■
Lorsque vous remplacez les jantes
Les jantes de votre Toyota sont équipées de capteurs, grâce auxquels le
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus peut vous
avertir précocement de toute perte de pression dans les pneus. À chaque
remplacement de jante, il faut transférer la valve à émetteur de surveillance
de pression de l'ancienne à la nouvelle. ( →P. 480)
ATTENTION
■Lorsque vous remplacez les jantes
● Ne montez pas des jantes de dimensions différentes de celles
préconisées dans le manuel du propriétaire, sous peine de courir un
risque accru de perte de contrôle du véhicule.
● Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus
tubeless, mais qui fuit. Cela pourrait provoquer un accident grave, voire
mortel.
NOTE
■Remplacement des valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage
● Parce que les valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage peuvent souffrir de la réparation ou du remplacement d'un pneu,
veillez à confier l'entretien de vos pneumatiques à votre concessionnaire
Toyota ou à tout autre atelier d'entretien qualifié. Par ailleurs, veillez à
acheter les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage à
votre concessionnaire Toyota.
● Utilisez exclusivement des jantes d'origine Toyota avec votre véhicule.
Les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des
pneus sont susceptibles de ne pas fonctionner normalement avec les
jantes d'autres marques.
Page 496 of 631

494
4-3. Entretien à faire soi-même
Highlander_D_(L/O_0705)
Filtre de la climatisation
Le filtre de la climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l'efficacité de la climatisation.
■ Méthode de dépose
Mettez le bouton “ENGINE START STOP” ou le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur en mode “OFF” (ARRÊT).
Ouvrez la boîte à gants.
Dégagez le bras.
Appuyez sur les deux côtés de
la boîte à gants pour dégager
les axes. Ensuite, déclipsez la
boîte à gants dans sa partie
inférieure et retirez-la.
Tirez le couvercle vers le haut.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 497 of 631

495
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Highlander_D_(L/O_0705)
■
Intervalle d'entretien
Vérifiez et remplacez le filtre de la climatisation aux échéances préconisées
par le programme d'entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si
vous circulez dans une région poussiéreuse ou urbaine à trafic très dense.
(Pour de plus amples informations concernant le programme d'entretien,
veuillez vous reporter au “Guide du programme d'entretien” ou au
“Supplément du manuel du propriétaire”.)
■ En cas de baisse importante du débit d'air aux aérateurs
Le filtre est probablement colmaté. Vérifiez le filtre et remplacez-le si
nécessaire.
Retirez le couvercle du filtre.
■ Méthode de remplacement
Déposez le filtre de la
climatisation et remplacez-le
par un filtre neuf.
Les repères “↑ UP” sur le filtre
doivent pointer vers le haut.
5ÉTAPE
Page 498 of 631

496 4-3. Entretien à faire soi-même
Highlander_D_(L/O_0705)
NOTE
■Lorsque vous utilisez le système de climatisation
Veillez à ce que le filtre soit toujours à sa place.
Le système de climatisation risque de tomber en panne si vous l'utilisez
sans filtre.
Page 499 of 631

497
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Highlander_D_(L/O_0705)
Pile de la clé
Remplacez la pile par une neuve dès qu'elle est usée.
■Munissez-vous des éléments suivants:
●Tournevis plat (pour éviter d'abîmer la clé, protégez
l'extrémité du tournevis avec un chiffon.)
● Petit tournevis cruciforme (empreinte Phillips)
● Pile au lithium CR2032 (véhicules sans système d'accès et de
démarrage “mains libres”), CR1632 (véhicules avec système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
■ Remplacement de la pile (véhicules sans système d'accès
et de démarrage “mains libres”)
Déposez le couvercle au
moyen d'un pièce de monnaie
protégée d'un morceau de
ruban adhésif, etc..
Retirez la pile déchargée du
transmetteur.
Mettez en place la pile neuve,
face du “+” vers le haut.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 500 of 631

498 4-3. Entretien à faire soi-même
Highlander_D_(L/O_0705)
■Remplacement de la pile (véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
Tirez la clé conventionnelle.
Ouvrez le couvercle.
Retirez la pile usagée.
Mettez en place la pile neuve,
face “+” vers le haut.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE