TOYOTA HIGHLANDER 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2013Pages: 747, PDF Size: 12.43 MB
Page 311 of 747

Équipements intérieurs3
309
Highlander_D
3-1. Utilisation du système de climatisation et du
désembuage
Système de climatisation manuel avant ................. 312
Système de climatisation automatique avant ......... 319
Système de climatisation manuel arrière................ 328
Système de climatisation automatique arrière........ 331
Dégivrage des lunette arrière et de rétroviseurs
extérieurs ....................... 334
Dégivrage des essuie-glaces
de pare-brise.................. 336
Utilisation des commandes de
climatisation au volant ... 337 3-2. Utilisation du système
audio
Système audio ................. 338
Utilisation de l'autoradio ...................... 346
Utilisation du lecteur de CD.................................. 354
Lecture des disques MP3 et WMA .................. 363
Utilisation avec un iPod.... 372
Utilisation avec un lecteur USB ............................... 381
Utilisation optimale du système audio................ 390
Utilisation de la prise AUX ............................... 394
Utilisation des commandes audio au volant .............. 396
Antenne d'aile démontable .................... 399
Page 312 of 747

310
Highlander_D
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
Système audio Bluetooth®..................... 402
Utilisation du système audio Bluetooth
®............ 406
Utilisation d'un lecteur portable compatible
Bluetooth
®..................... 411
Configuration d'un lecteur portable compatible
Bluetooth
®..................... 413
Configuration du système audio Bluetooth
®............ 418
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres
(pour téléphone mobile)
Fonctionnalités du système téléphonique
mains libres (pour
téléphone mobile) .......... 419
Utilisation du système téléphonique mains
libres .............................. 424
Utilisation du téléphone pour appeler................... 433 Configuration d'un
téléphone mobile ........... 438
Configuration du système et sécurité ...................... 444
Utilisation du répertoire .... 448
3-5. Utilisation du système audio arrière
Caractéristiques du système de divertissement du
siège arrière ................... 455
Utilisation du lecteur DVD (DVD vidéo) ................... 464
Utilisation du lecteur DVD (CD vidéo) ...................... 473
Utilisation du lecteur DVD (CD audio/CD texte) ...... 476
Utilisation du lecteur DVD (disques MP3) ................ 477
Utilisation du mode vidéo .............................. 479
Modification du réglage initial ............................... 480
Page 313 of 747

Équipements intérieurs3
311
Highlander_D
3-6. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs ........................ 489
• Sélecteur principal d'éclairage intérieur/
individuel ........................ 490
• Éclairages intérieurs/ individuels ...................... 491
• Éclairage intérieur .......... 491
3-7. Utilisation des rangements
Détail des rangements ..... 493
• Boîte à gants.................. 494
• Rangement de console .......................... 495
• Console de pavillon ....... 496
• Porte-gobelets ............... 497
• Porte-bouteilles .............. 501
• Casiers auxiliaires.......... 502
• Tablette centrale
arrière ............................ 504 3-8. Autres équipements
intérieurs
Pare-soleil ........................ 506
Miroirs de courtoisie ......... 507
Montre ............................... 508
Miroir de conversation...... 509
Prises d'alimentation ........ 510
Sièges chauffants ............ 514
Accoudoirs ....................... 516
Poignées d'assistance ...... 517
Tapis de sol...................... 518
Équipements de coffre ..... 520
Commande d'ouverture de porte de garage ........ 525
Boussole .......................... 533
Page 314 of 747

312
Highlander_D
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Système de climatisation manuel avant∗
Modification des positions de réglage■ Modification du réglage de la température
Tournez le sélecteur de température vers la droite (pour
l'augmenter) ou vers la gauche (pour la baisser).
Si vous n'appuyez pas sur , le circuit diffuse de l'air à température
ambiante ou de l'air chaud.
Pour une refroidissement accéléré, tournez le sélecteur de température
en position “MAX A/C”. La climatisation se met en marche
automatiquement en mode (recyclage).
∗: Sur modèles équipés
Sélecteur d'allure de soufflerie
Sélecteur de répartition
d'air
Touche marche/arrêt de
la climatisation
Sélecteur de température
Mode air extérieur ou recyclage
Touche marche/arrêt de
la climatisation arrière
(sur modèles équipés)
Page 315 of 747

313
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Highlander_D■
Réglage de l'allure de soufflerie
Tournez le sélecteur d'allure de soufflerie vers la droite (pour
augmenter) ou vers la gauche (pour diminuer).
Tournez le sélecteur sur “OFF” pour arrêter la soufflerie.
■Changement de la répartition d'air
Réglez le sélecteur de répartition d'air sur la position adéquate.
Il est également possible de sélectionner les différentes positions des
aérateurs illustrées ci-dessous pour plus de détails quant à leur réglage.
Haut du corps
: Véhicules sans système de climatisation arrière Haut du corps et pieds
: Véhicules sans système de climatisation arrière
Page 316 of 747

314
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Highlander_DPieds
: Véhicules sans système de climatisation arrière
Sans système de climatisation arrière Pieds et pare-brise
Le système peut passer
automatiquement du mode
recyclage au mode air extérieur.
Avec système de climatisation arrièrePieds et pare-brise
Le système peut passer
automatiquement du mode
recyclage au mode air extérieur.
Page 317 of 747

315
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Highlander_D■
Sélection des modes air extérieur et recyclage
Appuyez sur .
Le système sélectionne successivement les modes air extérieur (témoin
éteint) et recyclage (témoin allumé) à chaque appui sur .
Désembuage du pare-brise Réglez le sélecteur d'aérateurs
sur .
Le système de climatisation se
met en marche automatiquement.
Le système peut passer
automatiquement du mode
recyclage au mode air extérieur.
Page 318 of 747

316
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Highlander_D
Orientation et ouverture/fermeture des aérateursAérateurs frontaux centraux Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou le
bas.
Aérateurs frontaux latéraux Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou
le bas.
Tournez le bouton pour ouvrir
ou fermer l'aérateur.
Aérateurs centraux arrière (véhicules sans système de
climatisation arrière) Orientez le flux d'air vers la
gauche ou la droite, le haut ou
le bas.
Tournez le bouton pour ouvrir
ou fermer l'aérateur.
Page 319 of 747

317
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
■Utilisation du système en mode recyclage
Lorsque le mode recyclage reste longtemps en fonction, les vitres ont
tendance à s’embuer plus facilement.
■ Fonction de désembuage des vitres
Afin d'éviter que les vitres ne s'embuent, le système peut passer
automatiquement du mode recyclage au mode air extérieur si la température
ambiante vient à chuter. Cette fonctionnalité peut être annulée en
maintenant le sélecteur d'arrivée d'air enfoncé pendant au moins 2
secondes. Elle est réactivée lorsque la clé de contact est amenée sur la
position “ACC” ou “LOCK” du contacteur de démarrage antivol.
■ Lorsque la température extérieure est proche de 32°F (0°C)
Le système de climatisation risque d'être inopérant, même après un appui
sur .
■ Lorsque le témoin situé sur clignote (moteur 4 cylindres 2,7 L
[1AR-FE] uniquement)
Appuyez sur
et arrêtez le système de climatisation, puis mettez-le
de nouveau en marche. Si le témoin continue de clignoter, il est possible que
le système de climatisation ait un problème. Arrêtez le système de
climatisation et faites-le vérifier par votre concessionnaire Toyota.
■ Lorsque vous sélectionnez
pour les aérateurs utilisés
Pour améliorer votre confort de conduite, l'air circulant autour des pieds peut
être plus chaud que celui diffusé par les aérateurs du haut du corps, en
fonction de la position sur laquelle est réglée la température.
■ Odeurs issues du système de climatisation
● Au cours de l'utilisation, diverses odeurs provenant de l'intérieur ou de
l'extérieur du véhicule peuvent entrer dans le système de climatisation et
s'y accumuler. Cela peut ensuite causer la diffusion d'odeurs par les
aérateurs.
● Pour limiter la survenue potentielle des odeurs:
Il est recommandé de régler le système de climatisation en mode air
extérieur avant d'arrêter le véhicule.
Page 320 of 747

318
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
Highlander_D
AT T E N T I O N
■Pour éviter que le pare-brise ne se couvre de buée
Par temps extrêmement humide et avec la climatisation réglée sur le froid,
ne réglez pas le sélecteur de répartition d'air sur . La différence de
température entre l'air extérieur et le pare-brise provoque l'apparition de
buée sur la face extérieure du pare-brise, ce qui limite votre champ de
vision.
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Lorsque le moteur est arrêté, évitez de laisser le système de climatisation en
marche plus longtemps que nécessaire.