TOYOTA HIGHLANDER 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2022Pages: 590, PDF Size: 111 MB
Page 121 of 590

119
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
s'affiche, demandant si vous souhaitez  
éteindre les phares. 
Pour éteindre les phares, sélectionnez  
“Oui”.
Si la porte du conducteur est ouverte après  
la mise sur arrêt du contact d'alimentation, 
ce message de suggestion ne s'affiche pas.
■Suggestion pour fermer les  
lève-vitres électriques (asservis 
aux essuie-glaces de pare-brise) 
Si les essuie-glaces de pare-brise sont  
actionnés avec un lève-vitre électrique 
ouvert, un message de suggestion 
s'affiche pour vous demander si vous 
souhaitez fermer les lève-vitres élec-
triques. 
Pour fermer tous les lève-vitres élec- 
triques, sélectionnez “Oui”.
■Personnalisation 
Certaines fonctions peuvent être personnali- 
sées. ( P.554) 
Page 122 of 590

1202-1. Combiné d'instruments
*: Sur modèles équipés 
Les illustrations dans ce texte  sont utilisées à titre d'exemple et peuvent différer de l'image  
réellement affichée par  l'affichage tête haute.
Affichage de la position de changement de vitesse (P.251) 
Zone d'affichage du RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation) (sur  
modèles équipés) ( P.321) 
Zone d'affichage de la vitesse du véhicule 
Témoin du système hybride/Compte-t ours/Température extérieure (P.123) 
Zone d'affichage liée au système de na vigation (sur modèles équipés) (P.123)
Affiche les éléments suivants liés au système de navigation: 
• Guidage d'itinéraire vers la destination
• Nom de la rue
• Boussole (affichage tête haute)
Zone d'affichage de l'état du système d'aide à la conduite ( P.123) 
Zone d'affichage des messages ( P.124)
Les écrans contextuels suivants s'affichent dans certaines situations:
Affichage tête haute*
L'affichage tête haute est lié aux instruments et au système de navigation  
(sur modèles équipés) et projette un ensemble d'informations devant le 
conducteur, telles que la vitesse actuelle du véhicule et le guidage d'itiné-
raire vers une destination définie.
Composants du système 
Page 123 of 590

121
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
• Avertissement/message 
• État du système mains libres
• État de fonctionnement du système audio
■L'affichage tête haute fonctionne  
lorsque 
Le contact d'alimentation est sur ON.
■Lors de l'utilisation de l'affichage tête  haute 
Le port de lunettes de soleil, surtout si elles  
sont polarisées, peut  gêner la lisibilité de  
l'affichage tête haute, ou le faire paraître plus  sombre. Réglez la luminosité de l'affichage  
tête haute ou retirez vos lunettes de soleil.
■Affichage de la température extérieure 
Si la température extérieure devient infé- 
rieure ou égale à 3°C (37°F), le témoin de  température extérieure basse clignote pen- 
dant 10 secondes, puis le témoin de tempé-
rature extérieure basse et l'affichage de la  température extérieure s'éteignent. Le  
témoin de température extérieure basse est à 
nouveau activé si la température extérieure  devient supérieure ou égale à 5°C (41°F)  
puis inférieure ou égale à 3? (37°F).
■Modification des réglages de l'affi- 
chage tête haute 
Sélectionnez   sur l'écran multifonc- 
tionnel ( P.554) puis  .
■Activation/désactivation de l'affi- 
chage tête haute 
Appuyez sur   pour activer/désacti- 
ver l'affichage tête haute.
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser l'affichage tête haute
●Vérifiez que la position et la luminosité  
de l'affichage tête haute n'altère pas la  sécurité pendant la conduite. Un mau- 
vais réglage de la position ou de la lumi-
nosité de l'image peut obstruer le  champ de vision du conducteur et  
entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire  mortelles.
●Ne regardez pas l'affichage tête haute  
de manière continue pendant la  conduite car vous risq uez de ne pas voir  
les piétons, des objets sur la route, etc. 
devant le véhicule.
NOTE
■Pour éviter d'endommager les com- posants
●Ne posez pas de boissons à proximité  
du projecteur de l'affichage tête haute. 
Si le projecteur est mouillé, des dys- fonctionnements électr iques risquent de  
se produire.
●Ne placez aucun objet et ne mettez 
aucun autocollant sur le projecteur de 
l'affichage tête haute. Cela pourrait pro- voquer l'arrêt des indications de l'affi- 
chage tête haute.
●Ne touchez pas l'intérieur du projecteur 
de l'affichage tête haute et n'enfoncez  pas d'objet à bord tranchant ou similaire  
dans le projecteur. Cela pourrait provo-
quer des dysfonctionnements méca- niques.
Utilisation de l'affichage tête  
haute 
Page 124 of 590

1222-1. Combiné d'instruments
■Modification des réglages de l'affi- 
chage tête haute 
Maintenez   appuyé pour afficher les  
réglages suivants. 
 “Luminosité/position HUD”
Sélectionnez pour régler la luminosité et la  
position verticale de l'affichage tête haute.
 “Aide conduite HUD”
• Réglages du compte-tours 
Vide/Système hybride/Compte-tours
Sélectionnez pour basculer l'affichage entre 
vide (aucun affichage)/témoin du système 
hybride/compte-tours. 
Sélectionnez pour activer/désactiver les élé- 
ments suivants: 
• Navigation (sur modèles équipés)
• Aide à la conduite
• Boussole (sur modèles équipés)
• Audio
 “Rotation du HUD”
Sélectionnez pour régler l'angle de l'affi- 
chage tête haute. 
Appuyez sur la commande   ou   pour  
régler l'angle de l'affichage tête haute.
■Activation/désactivation de l'affichage  
tête haute 
Si l'affichage tête haute est désactivé, il reste  désactivé lorsque le contact d'alimentation  
est placé sur arrêt puis à nouveau sur ON.
■Luminosité de l'affichage 
Il est possible de régler  la luminosité de l'affi- 
chage tête haute sur   sur l’écran multi- 
fonctionnel. De même, elle est  
automatiquement réglée en fonction de la  luminosité ambiante.
■Réglage automatique de la position de l'affichage tête haute (véhicules avec  
fonction de mémorisation de la position 
de conduite) 
Il est possible de mémoriser la position de  l'affichage tête haute souhaitée et de la rap- 
peler automatiquement grâce au système de  
mémorisation de la position de conduite.  ( P.198)
■En cas de débranchement de la batterie  
12 V 
Les réglages personnalisés de l'affichage  
tête haute sont réinitialisés.
■Personnalisation 
Certaines fonctions  peuvent être personnali- sées. ( P.554)
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pour la modifi- 
cation des réglages de l'affichage 
tête haute 
Le système hybride devant fonctionner  pendant la modification des réglages de  
l'affichage tête haute, veillez à ce que le 
véhicule soit stationné dans un lieu où la  ventilation est suffisante. Dans un espace  
clos, comme un garage, les gaz d'échap-
pement chargés de monoxyde de carbone  (CO) toxique risquent de s'accumuler et de  
pénétrer dans le véhicule. Cela peut 
entraîner de graves problèmes de santé,  voire la mort.
NOTE
■Lors de la modification des réglages  
de l'affichage tête haute 
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V,  
veillez à ce que le système hybride fonc- tionne pendant que vous modifiez les  
réglages de l'affichage tête haute. 
Page 125 of 590

123
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
■Témoin du système hybride 
Zone de charge 
Zone Éco hybride
Zone Éco 
Zone de puissance
Le contenu affiché est le même que celui  
affiché sur les instruments (témoin du sys-
tème hybride). Pour plus de détails, repor-
tez-vous à P.107.
■Compte-tours 
Affiche le régime moteur en tours par  
minute.
■Température extérieure 
S'affiche dans les si tuations suivantes: 
 Lorsque le contact d'alimentation est  
placé sur ON (Affichée pendant envi-
ron 10 secondes) 
 Lorsque le témoin de température  
extérieure basse clignote 
Le contenu affiché est le même que  
celui affiché sur l'écran multifonction-
nel. Pour plus de détails, reportez-vous 
aux explications de l'affichage de la 
température extérieure sur l'écran mul-
tifonctionnel. ( P.107) 
Affiche les éléments liés au système de  
navigation: 
(Reportez-vous à “Système de naviga- 
tion et de multimédia Manuel du pro-
priétaire”.)
■Guidage d'itinéraire vers la desti-
nation 
S'affiche lorsque le  système de naviga- 
tion effectue le guidage d'itinéraire. À 
l'approche d'une intersection, une 
flèche indiquant la direction de déplace-
ment suggérée s'affiche.
■Nom de la rue 
Selon la situation, les noms des rues de  
la prochaine intersection s'affichent.
■Boussole (affich age tête haute) 
Affiche la direction de déplacement.
■Affichage du nom de la rue (véhicules  
avec système de navigation) 
Selon la situation, par  exemple lorsqu'aucune  
information n'est disponible dans les don- nées cartographiques, etc., les noms des  
rues d'une intersection risquent de ne pas 
s'afficher.
Affiche l'état opéra tionnel des systèmes  
suivants: 
 LTA (aide au suivi de voie) (P.299) 
 Régulateur de vitesse actif sur toute  
la plage de vitesses ( P.309) 
 PCS (système de sécurité de  
pré-collision) ( P.287) 
 Fonction de freinage de l'aide au sta- 
tionnement (pour les objets sta-
Témoin du système  
hybride/Compte-tours/Tempé- 
rature extérieure 
Zone d'affichage liée au sys- 
tème de navigation (sur  
modèles équipés)
Zone d'affichage de l'état du 
système d'aide à la conduite 
Page 126 of 590

1242-1. Combiné d'instruments
tiques) (sur modèles équipés)  
( P.360) 
 Capteur d'aide au stationnement  
Toyota (sur modèles équipés) 
( P.338) 
 Contrôle conduite-démarrage  
( P.230) 
 Système de priorité des freins  
( P.230)
Le contenu affiché est le même que celui  
affiché sur l'écran mult ifonctionnel. Pour plus  
de détails, reportez-v ous aux explications  
relatives à chaque système.
Affiche les icones suivants liés à l'écran  
multifonctionnel et un message: 
: Icone d'avertissement principal
S'affiche lorsqu'un message d'avertissement  
s'affiche sur l'écran multifonctionnel. 
( P.507)
: Icone d'information
S'affiche lorsqu'une fenêtre contextuelle de  
suggestion/conseil s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel. ( P. 1 1 8 )
Selon la situation, ce qui suit s'affiche:
■Avertissement/Message 
Selon la situation, un message d'aver- 
tissement ou un autre message 
s'affiche. 
 Messages d'avertissement
Certains messages d'avertissement peuvent  
être affichés.
 Écrans contextuels
Lorsque le système d'aide à la conduite  
fonctionne, certaines des informations affi- 
chées sur l'écran multifonctionnel s'affichent 
sur l'affichage tête haute comme un écran 
contextuel.
■État du système mains libres 
S'affiche lorsque le système mains  
libres est utilisé. 
(Reportez-vous à “Système de naviga- 
tion et de multimédia Manuel du pro-
priétaire”.)
■État de fonctionnement du sys-
tème audio 
S'affiche lorsque le système audio est  
utilisé. 
(Reportez-vous à “Système de naviga- 
tion et de multimédia Manuel du pro-
priétaire”.)
■Écrans contextuels 
En fonction de l'écran  contextuel, l'élément  actuellement affiché  dans la zone d'affichage  
des messages risque de  ne pas s'afficher  
temporairement. L'élément s'affiche une fois  que l'écran contextuel n'est plus affiché.
Icones /
Zone d'affichage des messages 
Page 127 of 590

125
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Écran du système audio 
Écran multifonctionnel 
Commandes de réglage des instru- 
ments
■Écran du système audio
Système audio sans fonction de  
navigation 
1 Appuyez sur le bouton “MENU”. 
2 Sélectionnez “Infos” sur l'écran  
“Menu”.
Si un écran autre que “Contrôle d'énergie”  s’affiche, sélectionnez “Énergie”.
Système audio avec fonction de  
navigation 
1 Appuyez sur le bouton “MENU”. 
2 Sélectionnez “Infos” sur l'écran  
“Menu”. 
3 Sélectionnez “ECO” sur l'écran  
“Informations”.
Si un écran autre que “Contrôle d'énergie”  
s’affiche, sélectionnez “Énergie”.
Écran 12,3 pouces 
1 Sélectionnez   sur l'écran tactile  
multifonctions Toyota ( P.382). 
2 Sélectionnez “Énergie”.
La position de l’écran peut également être  
modifiée en sélectionnant une information 
souhaitée en plein écran.
Écran de consomma- 
tion/contrôle de l'énergie
L'état du système hybride peut  
être consulté sur l'écran multi-
fonctionnel et l'affichage du sys-
tème audio.
Véhicules équipés d'un écran 12,3 
pouces: L'écran du contrôle de 
l'énergie ou de la consommation 
peut être affiché et utilisé sur 
l'écran tactile multifonctions 
To y o t a .
Composants du système
Contrôle de l'énergie 
Page 128 of 590

1262-1. Combiné d'instruments
Lorsque le véhicule est propulsé par le moteur électrique (moteur de traction) (Exemple: écran  
8 pouces)
Lorsque le véhicule est propulsé à la fois par  le moteur à essence et le moteur électrique  
(moteur de traction) (Exemple: écran 8 pouces)
Lorsque le véhicule est propulsé par le mo teur à essence (Exemple: écran 8 pouces) 
Page 129 of 590

127
2 
2-1. Combiné d'instruments
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Ces images constituent uniquement un  exempl e et sont susceptibles de varier légè-
Lorsque le véhicule est en phase de recharge de la batterie du système hybride (batterie de  
traction) (Exemple: écran 8 pouces)
Lorsqu'il n'y a aucun transfert d' énergie (Exemple: écran 8 pouces) 
Page 130 of 590

1282-1. Combiné d'instruments 
rement par rapport à la réalité.
État de la batt erie du système  
hybride (batterie de traction) 
(Exemple: écran 8 pouces) 
Bas 
Élevé
Ces images constituent uniquement un  
exemple et sont susceptibles de varier légè-
rement par rapport à la réalité.
■Écran multifonctionnel 
1 Appuyez sur   ou   sur la com- 
mande de réglage des instruments  
pour sélectionner  . 
2 Appuyez sur   ou   sur la com- 
mande de réglage des instruments  
pour sélectionner l'écran de 
contrôle de l'énergie.
Lorsque le véhicule est propulsé par le  moteur électrique (moteur de traction)
Lorsque le véhicule est propulsé à la fois par le moteur à essence et le moteur électrique  
(moteur de traction)