TOYOTA HIGHLANDER 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2022Pages: 590, PDF Size: 111 MB
Page 411 of 590

409
5
5-4. Utilisation des rangements
Équipements intérieurs
Retirez le cache.
Abaissez le crochet à utiliser.
Les crochets d'arrimage servent à maintenir
en place les éléments non fixés.
Pour accrocher le filet de chargement,
utilisez les crochets du filet de charge-
ment et les crochets d'arrimage.
AVERTISSEMENT
■Objets inadaptés à l'ouverture du pla- teau
Respectez les précautions suivantes
lorsque vous placez des objets dans le
plateau ouvert. À défaut, les objets peuvent être éjectés du rangement infé-
rieur en cas de freinage ou de change-
ment de direction brusques. Dans un tel cas, les objets peuvent gêner l'actionne-
ment des pédales ou distraire le conduc-
teur, et causer un accident.
●Ne placez aucun objet dans le range-
ment inférieur, susceptible de se dépla-
cer ou sortir facilement.
●N'empilez pas des objets dans le range-
ment inférieur à une hauteur supérieure
à son bord.
●Ne placez aucun objet dans le range- ment inférieur, susceptible de dépasser
du bord.
Équipements du comparti-
ment à bagages
Crochets d'arrimage
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous n'utilisez pas les cro- chets d'arrimage
Pour éviter que quelqu’un ne se blesse,
replacez toujours les crochets dans leurs
positions de rangement lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
Crochets du filet de charge-
ment
Page 412 of 590

4105-4. Utilisation des rangements
■Retrait du cache-bagages (véhi-
cules sans couvre-plancher laté-
ral)
1 Rabattez les sièges de troisième
rangée. ( P.197)
2 Retirez le couvre-plancher central
( P.513) et sortez le
cache-bagages.
■Retrait du cache-bagages (véhi-
cules avec couvre-plancher laté-
ral)
1 Rabattez les sièges de troisième
rangée. ( P.197)
2 Retirez le couvre-plancher central
( P.513) et le couvre-plancher laté-
ral ( P.413) et sortez le
cache-bagages.
■Installation du cache-bagages
1 Rabattez les sièges de troisième
rangée. ( P.197)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous n'utilisez pas le filet à
bagages
Pour éviter que quelqu’un ne se blesse,
replacez toujours les crochets dans leurs positions de rangement lorsqu'ils ne sont
pas utilisés.
Crochet pour sac à provisions
NOTE
■Pour éviter d'endommager les cro-
chets pour sacs à provisions
N'accrochez pas d'obj et pesant plus de 3 kg (6,6 lb.) aux crochets pour sac à provi-
sions.
Cache-bagages
Page 413 of 590

411
5
5-4. Utilisation des rangements
Équipements intérieurs
2 Appuyez sur les boutons de déver-
rouillage pour étendre les extrémi-
tés de l'unité de cache-bagages.
3 Pour installer l'unité de
cache-bagages, avec les boutons
de déverrouillage orientés vers le
haut, insérez une extrémité dans le
renfoncement, puis appuyez sur
l'autre extrémité et insérez-la dans
l'autre renfoncement.
4 Tirez le cache-bagages et accro-
chez-le aux points d’ancrage.
■Retrait du cache-bagages
1 Relâchez le cache des côtés
gauche et droit des points
d’ancrage et laissez-le s'enrouler.
2 Comprimez l'extrémité du
cache-bagages, puis levez le
cache-bagages.
■Rangement du cache-bagages
(véhicules sans couvre-plancher
latéral)
1 Enlevez le couvre-plancher central.
( P.513)
2 Pour ranger l'unité de
cache-bagages, appuyez sur les
deux extrémités jusqu'à leur ver-
rouillage.
Rangez l'unité avec les boutons de déver-
rouillage orientés vers le haut et la partie
Page 414 of 590

4125-4. Utilisation des rangements
cache orientée vers l'arrière du véhicule.
■Rangement du cache-bagages
(véhicules avec couvre-plancher
latéral)
1 Retirez le couvre-plancher central
( P.513) et couvre-plancher latéral.
( P.413)
2 Pour ranger l'unité de
cache-bagages, appuyez sur les
deux extrémités jusqu'à leur ver-
rouillage.
Rangez l'unité avec les boutons de déver-
rouillage orientés vers le haut et la partie
cache orientée vers l'arrière du véhicule.
AVERTISSEMENT
■Cache-bagages
●Lors de l'installation/du rangement du
cache-bagages, assurez-vous que le
cache-bagages est correctement ins- tallé/rangé. Le non-respect de ces pré-
cautions peut occasionner des
blessures graves en cas de freinage brusque ou de collision.
●Ne disposez rien sur le cache-bagages.
En cas de freinage ou de virage brus- que, l'élément risque d’être projeté et de
heurter un passager. Cela pourrait pro-
voquer un accident inattendu, pouvant occasionner des blessu res graves, voire
mortelles.
●Ne laissez pas les enfants grimper sur le cache-bagages. Le fait de grimper sur
le cache-bagages risque d'endommager
le cache-bagages, au risque de provo- quer des blessures graves, voire mor-
telles chez l'enfant.
●N'orientez pas l'unité de cache-bagages vers votre visage ou votre corps, car
cela peut causer des blessures si les
extrémités du cache s'étendent brus-
quement.
NOTE
■Lors de l'utilisation du
cache-bagages
●Ne placez pas d'objets lourds sur le
cache-bagages.
●Installez l'unité de cache-bagages dans
le bon sens de sorte que le bouton de
déverrouillage soit orienté vers le haut.
Page 415 of 590

413
5
5-4. Utilisation des rangements
Équipements intérieurs
Rangement inférieur de plancher
central
Tirez la sangle vers le haut pour ouvrir
le couvre-plancher central.
Espace de rangement de plancher
(sur modèles équipés)
Tirez la sangle vers le haut pour ouvrir
la partie latérale du couvre-plancher.
Casiers auxiliaires
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Laissez le couvre-plancher fermé. En cas de freinage brusque, un accident risque de
se produire à cause d'un passager heurté
par le couvre-plancher ou les objets qui sont rangés sous le couvre-plancher.
Page 416 of 590

4145-5. Utilisation des autres équipements intérieurs
5-5.Utilisation des autres équipements intérieurs
Les ports de charge USB sont utilisés
pour fournir 3 A d'électricité à 5 V aux
dispositifs externes.
Les ports de charge USB sont destinés
à la charge uniquement. Ils ne sont pas
conçus pour le transfert de données ou
à d'autres fins.
En fonction du dispositif externe, il
risque de ne pas se charger correcte-
ment. Reportez-vous au manuel fourni
avec le dispositif avant d'utiliser un port
de charge USB.
■Utilisation des ports de charge
USB
Sur le tableau de bord
Arrière du rangement de console
Ouvrez le couvercle.
■Les ports de charge USB peuvent être utilisés lorsque
Le contact d'alimentation est sur ACC ou ON.
■Situations dans lesquelles les ports de
charge USB risquent de ne pas fonc-
tionner correctement
●Si un dispositif consommant plus de 3 A à
5 V est branché
●Si un dispositif conçu pour communiquer
avec un ordinateur, tel qu'un dispositif de stockage USB, est connecté
●Si le dispositif externe connecté est désac-tivé (en fonction du dispositif)
●Si la température à l'intérieur du véhicule est élevée, par exemple après le stationne-
ment du véhicule au soleil
■Au sujet des dispositifs externes
connectés
En fonction du dispositif externe connecté, la charge peut être interrompue occasionnelle-
ment puis reprendre. Cela ne constitue pas
un dysfonctionnement.
Autres équipements inté-
rieurs
Ports de charge USB
NOTE
■Pour éviter tout dommage des ports de charge USB
●N'introduisez aucun corps étranger
dans les ports.
●Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur les ports.
●Lorsque les ports de charge USB ne
sont pas utilisés, fermez les caches. Si un corps étranger ou du liquide entre
dans un port, un court-circuit peut se
produire.
●N'exercez pas de force excessive sur
les ports de charge USB et veillez à ce
qu'ils ne subissent aucun impact.
●Ne démontez pas et ne modifiez pas les
ports de charge USB.
Page 417 of 590

415
5
5-5. Utilisation des autres équipements intérieurs
Équipements intérieurs
Il est possible de charger un dispositif
portable, tel qu'un smartphone ou une
batterie portable, en le plaçant simple-
ment sur la zone de charge, à condition
que le dispositif soit compatible avec la
norme de charge sans fil Qi créée par
le Wireless Power Consortium.
Le chargeur sans fil ne peut pas être
utilisé avec un dispositif portable qui est
plus grand que la zone de charge. De
plus, en fonction du dispositif portable,
le chargeur sans fil risque de ne pas
fonctionner correctement. Repor-
tez-vous au manuel d'utilisation du dis-
positif portable.
■Le symbole “Qi”
Le symbole “Qi” est une marque de
Wireless Power Consortium.
■Nom de toutes les parties
Commande d'alimentation élec-
trique
Témoin indicateur de fonctionne-
ment
Zone de charge
■Utilisation du chargeur sans fil
1 Appuyez sur la languette et faites
glisser le couvercle du rangement
de console. ( P.406)
2 Appuyez sur la commande d'ali-
mentation électrique du chargeur
sans fil.
Appuyez à nouveau sur la commande pour
désactiver le chargeur sans fil.
Lorsqu'il est activé, le témoin indicateur de
fonctionnement (vert) s'allume.
Lorsque le contact d' alimentation est placé sur arrêt, l'état d'activation/de désactivation
NOTE
■Pour éviter d'endommager les dispo-
sitifs externes
●Ne laissez pas les dispositifs externes
dans le véhicule. La température à l'intérieur du véhicule pouvant être éle-
vée, le dispositif externe risque d'être
endommagé.
●N'appuyez pas et n'exercez aucune
force inutile sur le dispositif externe ou
le câble du dispositif externe pendant qu'il est connecté.
■Pour éviter la décharge de la batterie
12 V
N'utilisez pas les ports de charge USB pendant une période prolongée avec le
système hybride arrêté.
Chargeur sans fil (sur modèles
équipés)
Page 418 of 590

4165-5. Utilisation des autres équipements intérieurs
du chargeur sans fil est mémorisé.
3 Placez un dispositif portable sur la
zone de charge, sa surface de
charge orientée vers le bas.
Pendant la recharge, le témoin indicateur de
fonctionnement (orange) s'allume.
Si la charge ne démarre pas, déplacez le
dispositif portable aussi près que possible
du centre de la zone de charge.
Lorsque la charge est terminée, le témoin indicateur de fonctionnement (vert) s'allume.
■Fonction de recharge
Si un certain laps de temps s'est
écoulé depuis la fin de la charge et
que le dispositif portable n'a pas été
déplacé, le chargeur sans fil redé-
marre la charge.
Si le dispositif portable est déplacé
au sein de la zone de charge, la
charge s'arrête temporairement
avant de redémarrer.
■État du témoin indicateur de fonc-
tionnement
*: En fonction du dispositif portable, le
témoin indicateur de fonctionnement peut
rester allumé (orange) une fois la charge
terminée.
■Si le témoin indicateur de fonc-
tionnement clignote
Si une erreur est détectée, le témoin
indicateur de fonctionnement clignote
(orange). Prenez les mesures appro-
priées en fonction du tableau ci-des-
sous.
Clignote (orange) à un intervalle
d'une seconde en continu
Clignote (orange) 3 fois de manière
répétée
Témoin indicateur
de fonctionnementÉtat
ArrêtLe chargeur sans fil est
éteint
Vert (allumé)
Veille (la charge est
possible)
La charge est terminée*
Orange (allumé)
Un dispositif portable a
été placé sur la zone de
charge (identification du
dispositif portable)
Charge en cours
Causes suspec-
téesMesure
Échec de commu-
nication entre le
véhicule et le char-
geur.
Contactez un revendeur
agréé Toyota ou un
réparateur agréé
Toyota, ou tout répara-
teur de confiance.
Page 419 of 590

417
5
5-5. Utilisation des autres équipements intérieurs
Équipements intérieurs
Clignote (orange) 4 fois de manière
répétée
■Le chargeur sans fil peut être utilisé lorsque
Le contact d'alimentation est sur ACC ou ON.
■Dispositifs portables pouvant être char-
gés
●Les dispositifs portables compatibles avec
la norme de charge sans fil Qi peuvent être
chargés par le chargeur sans fil. Cepen- dant, la compatibilité avec tous les disposi-
tifs portables conformes à la norme de
charge sans fil Qi n'est pas garantie.
●Le chargeur sans fil est conçu pour fournir
une électricité de faible puissance (5 W ou moins) à un téléphone mobile, un
smartphone, ou autre dispositif portable.
■Si une coque ou un accessoire est atta-
ché au dispositif portable
Ne chargez pas un dispositif portable si une coque ou un accessoire qui n'est pas compa-
tible Qi est attaché. Selon le type de coque
et/ou d'accessoire attaché, il peut ne pas être possible de charger le dispositif portable. Si
le dispositif portable est placé sur la zone de charge et ne se charge pas, retirez la coque
et/ou les accessoires.
■Si vous entendez des interférences
pendant la diffusion de la radio AM pen- dant la charge
Éteignez le chargeur sans fil et vérifiez si le
bruit est réduit. Si le bruit est réduit, mainte-
nez appuyée la commande d'alimentation électrique du chargeur sans fil pendant 2
secondes. La fréquence du chargeur sans fil
est modifiée et le bruit peut être réduit.
Lorsque la fréquence a changé, le témoin indicateur de fonctionnement clignote
(orange) 2 fois.
■Précautions relatives à la charge
●Si la clé électronique ne peut pas être
détectée dans l'habitacle, la charge ne
peut pas être effectuée. Lorsqu'une porte est ouverte ou fermée, la charge peut être
temporairement interrompue.
●Pendant la charge, le chargeur sans fil et
le dispositif portable deviennent chauds.
Cela ne constitue pas un dysfonctionne- ment. Si un dispositif portable devient
chaud pendant la charge et que la charge
s'arrête à cause de la fonction de protec- tion du dispositif portable, patientez jusqu'à
ce que le dispositif portable refroidisse et
chargez-le à nouveau.
■Son produit pendant le fonctionnement
Lorsque la commande d'alimentation élec- trique est activée ou lorsqu'un dispositif por-
table est identifié, des sons de
fonctionnement peuvent être perceptibles. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement.
■Nettoyage du chargeur sans fil
P. 4 2 7
Causes suspec-
téesMesure
Présence d'un
corps étranger
entre le dispositif
portable et la zone
de charge.
Retirez le corps étran-
ger.
Le dispositif por-
table n'est pas cor-
rectement
positionné sur la
zone de charge.
Déplacez le dispositif
portable vers le centre
de la zone de charge.
Causes suspec-
téesMesure
La température du
chargeur sans fil
est excessive-
ment élevée.
Arrêtez immédiatement
de charger et poursui-
vez la charge après
quelques instants.
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Lors de la charge d'un dispositif portable
pendant la conduite, pour des raisons de
sécurité, le conducteur ne doit pas utiliser le dispositif portable.
Page 420 of 590

4185-5. Utilisation des autres équipements intérieurs
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux interfé-
rences avec des dispositifs électro-
niques
Les personnes portant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour
la thérapie de resynchronisation implan-
tables ou des défibrillateurs automatiques implantables, ainsi que tout autre dispositif
médical électrique, doivent prendre
conseil auprès de leur médecin à propos de l'utilisation du chargeur sans fil.
Le fonctionnement du chargeur sans fil
peut avoir une incidence sur les dispositifs
médicaux.
■Pour éviter tout dommage ou brûlure
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de cette consigne peut
éventuellement provoquer un incendie,
une panne de l'équipement ou des dom- mages, ou des brûlures dues à la chaleur.
●Ne placez pas d'objet s métalliques entre
la zone de charge et le dispositif por- table pendant la charge.
●N'attachez pas d’objets métalliques tels
que des autocollants en aluminium sur
la zone de charge.
●Ne couvrez pas le chargeur sans fil
avec un tissu ou tout autre objet pen-
dant la charge.
●N'essayez pas de c harger des disposi-
tifs portables qui ne sont pas compa-
tibles avec la norme de charge sans fil Qi.
●Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne
retirez pas le chargeur sans fil.
●N'exercez pas de pression sur le char-
geur sans fil et ne le soumettez pas à
aucun choc.
NOTE
■Conditions dans lesquelles le char-
geur sans fil risque de ne pas fonc-
tionner correctement
Dans les situations suivantes, le chargeur sans fil peut ne pas fonctionner correcte-
ment:
●Lorsqu'un dispositif portable est complè- tement chargé
●Lorsqu'il y a un corps étranger entre la
zone de charge et le dispositif portable
●Lorsqu'un dispositif portable devient très
chaud pendant la charge
●Lorsqu'un dispositif portable est placé sur la zone sans fil avec sa surface de
charge orientée vers le haut
●Lorsqu'un dispositif portable n'est pas centré sur la zone de charge
●Lorsque le véhicule est à proximité d'un
relais TV, d'une centrale électrique, d'une station-service, d'une station de
radio, d'un grand panneau d'affichage,
d'un aéroport ou de toute autre installa- tion produisant des ondes radio fortes
ou un important bruit électrique
●Lorsque le dispositif portable est en
contact avec, ou recouvert par les objets métalliques suivants:
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du
papier aluminium
• Partie métallique de porte-monnaie ou
de sacs
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque les clés à télécommande (émettant des ondes radio) autres que
celles de votre véhicule sont utilisées à
proximité.