TOYOTA HIGHLANDER 2023 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2023Pages: 600, velikost PDF: 21.86 MB
Page 481 of 600

479
8
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Použití směsi et anolu a benzínu v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použ ití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do 10 %. Ujistěte se, že směs etanolu
a benzínu, která m á být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
●Občas můžete zaslechnout krátké
a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není dů- vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU: Musíte používat
pouze bezolovnatý benzín od-
povídající Evropské normě
EN228. Pro optimální výkon mo-
toru zvolte bezo lovnatý benzín
s oktanovým číslem 95 nebo
vyšším.
Mimo oblast EU: Musíte použí-
vat pouze bezolovnatý benzín.
Mimo Ázerbájdž án, Ukrajinu
a Gruzii: Pro optimální výkon
motoru zvolte bezolovnatý ben-
zín s oktanovým číslem 95 nebo
vyšším.
Pro Ázerbájdžán, Ukrajinu
a Gruzii: Pro optimální výkon
motoru zvolte bezolovnatý ben-
zín s oktanovým číslem 91 nebo
vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po-
kud jsou použita nesprávná paliva, dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit
poškození vašeho motoru nebo systému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová aditiva, která obsahují metalická
aditiva.
●Pro oblast EU: Bioetanolové palivo
prodávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující vel- ké množství etanolu by nemělo být
používáno. Použití těchto paliv po-
škodí palivový systém vozidla. V případě jakýchkoliv pochybností
kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Page 482 of 600

4808-2. Přizpůsobení
8-2.Přizpůsobení
■Změny použitím navigačního/
multimediálního systému
1 Zvolte na hlavním menu.
2 Zvolte "Přizpůsobení vozu".
3 Zvolte položku, u které chcete
změnit nastavení, ze seznamu.
Mohou být změněna různá nastavení.
Podrobnosti - viz seznam nastavení, které může být změněno.
Pro funkce, které mohou být zapnuty/vy-
pnuty, zvolte (Zap.)/ (Vyp.).
■Změna použitím spínačů ovlá-
dání přístroje
7palcový displej
1 Zvolte na multiinformačním
displeji a pak stiskněte .
2 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje pro volbu
požadované položky, která má
být přizpůsobena.
UPOZORNĚNÍ
●Kromě oblasti EU: Bioetanolové pa-
livo prodávané pod názvy např.
"E50" nebo "E85" a palivo obsahují- cí velké množství etanolu by nemě-
lo být používáno . Vaše vozidlo
může používat benzín smíchaný s maximálně 10 % etanolu. Použití
paliva s obsahem více než 10 %
etanolu (E10) po škodí palivový sys-
tém vozidla. Musíte se ujistit, že tankování je prováděno pouze ze
zdroje, kde může být zaručena spe-
cifikace a kvalita. V případě jakých- koliv pochybností kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo který- koliv spolehlivý servis.
●Nepoužívejte směs benzínu s me-tanolem, např. M15, M85, M100.
Používání benzínu obsahujícího
metanol může způsobit poškození nebo selhání motoru.
Přizpůsobitelné funkce
Vaše vozidlo má různé druhy
elektronických funkcí, které
mohou být přizpůsobeny vašim
požadavkům. Nastavení těchto
funkcí může být změněno pou-
žitím multiinfo rmačního disple-
je, navigačního/multimediálního
systému, nebo u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
Page 483 of 600

481
8
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podrženo. Postupujte
podle instrukcí na displeji.
12,3palcový displej
1 Zvolte na multiinformačním
displeji a pak stiskněte .
2 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje pro volbu
požadované položky, která má
být přizpůsobena.
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podrženo. Postupujte
podle instrukcí na displeji.
■Když provádíte přizpůsobení použi-
tím navigačního/multimediálního systému
Zastavte vozidlo na bezpečném místě,
zabrzděte parkovací brzdu a přesuňte
řadicí páku do P. Abyste předešli vybití 12V akumulátoru, ponechte také v čin-
nosti hybridní syst ém, když provádíte
přizpůsobení funkcí.
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během při-
způsobování byl h ybridní systém v činnosti, ujistěte se, že je vozidlo
zaparkováno na místě s adekvátním
větráním. V uzavřeném prostoru, např. v garáži, se mohou výfukové
plyny, obsahující kysličník uhelnatý
(CO), hromadit a vniknout do vozidla.
To může způsobit smrt nebo vážné ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití 12V akumulá-
toru, ujistěte se, že při přizpůsobování
funkcí je hybridní systém v činnosti.
Page 484 of 600

4828-2. Přizpůsobení
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí,
které jsou přizpůsobovány. Konta ktujte kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo kt erýkoliv spolehlivý servis.
Nastavení, která mohou být změněna použitím obrazovky navigačního/
multimediálního systému
Nastavení, která mohou být změněna použitím spínačů ovládání př ístroje
Nastavení, která mohou být změněna autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmk oliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej
( S.86, 90, 94, 99, 109)
Přizpůsobitelné funkce
Funkce*1Výchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Jazyk*8—O—
Jednotky*2míle (MPG)km (km/L)OO—km (L/100 km)
Typ přístrojů*32kruhový1kruhový—O—bezkruhový
Typ přístrojů*3Smart
Casual
—O—Tough
Sporty
Typ ukazatele*7RychloměrIndikátor hybridního
systému—O—
Indikátor EVZapnutoVypnuto—O—
Pokyny ECO akcelerace*3ZapnutoVypnuto—O—
Položky informací o jízdě
(První položka)*3Vzdálenost
Průměrná rychlost vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky informací o jízdě
(Druhá položka)*3Uplynulý čas
Průměrná rychlost vozidla—O—
Vzdálenost
Zobrazení rychloměru*4ZapnutoVypnuto—O—
Page 485 of 600

483
8
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.107, 111*2: Výchozí nastavení se liší podle země.*3: 12,3palcový displej*4: 7palcový displej*5: Volbou této položky se změní pouze informace.*6: Volbou této položky se zobrazení informace vypne.*7: 12,3palcový displej, když je zvolen 1kruhový displej*8: Nastavení se liší podle země.
Obsah informace*4Vypnuto
Průměrná rychlost
vozidla
—O—Vzdálenost
Uplynulý čas
Typ spotřeby paliva*4Jízda (po nastar- tování)
Celkem
(po resetování)*5
—O—Nádrž (po natankování)*6
Spotřeba paliva*3
Celkový průměr
(Průměrná spo-
třeba paliva [po resetování])
Průměr jízdy (Prů-měrná spotřeba pa-
liva [po nastartování])
—O—
Položky TRIP A (První po-
ložka)*3Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky TRIP A (Druhá po-
ložka)*3Průměrná rych-
lost vozidla
Vzdálenost—O—Uplynulý čas
Položky TRIP B (První po- ložka)*3Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky TRIP B (Druhá po-
ložka)*3Průměrná rych-
lost vozidla
Vzdálenost—O—Uplynulý čas
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto—O—
Funkce upozornění na zad- ní sedadlaZapnutoVypnuto—O—
Návrhová funkceZapnuto
Zapnuto (když je vo-
zidlo zastaveno)O—O
Vypnuto
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Page 486 of 600

4848-2. Přizpůsobení
■Průhledový displej* (S.117)
*: Je-li ve výbavě
■Zámek dveří (S.130, 454)
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Průhledový displejZapnutoVypnuto—O—
Informace o ukazatelíchIndikátor hybrid- ního systému
Otáčkoměr—O—Bez obsahu
Navigace tra sy do cíle/
název uliceZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení systémů podpo-
ry řízeníZapnutoVypnuto—O—
KompasZapnutoVypnuto—O—
Provozní stav audiosys-
témuZapnutoVypnuto—O—
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Odemykání použitím me-chanického klíče
Všechny dveře
se odemknou
v 1 kroku
Dveře řidiče se ode-
mknou v 1 kroku, všechny dveře ve 2
krocích
——O
Funkce zamknutí dveří
s vazbou na rychlostZapnutoVypnutoO—O
Funkce zamknutí dveří
s vazbou na zařazenou po-
lohu
VypnutoZapnutoO—O
Funkce odemknutí dveří
s vazbou na zařazenou po- lohuVypnutoZapnutoO—O
Funkce odemknutí dveří s vazbou na dveře řidičeZapnutoVypnutoO—O
Page 487 of 600

485
8
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Systém Smart Entry & Start a bezdrátové dálkové ovládání
( S.130, 147)
■Systém Smart Entry & Start (S.130, 147)
*: Toto nastavení může být změněno, když je nastavení bezklíčového odemykání
dveří nastaveno na dveře řidiče.
■Bezdrátové dálkové ovládání ( S.129, 130, 135)
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Uplynulý čas před aktivací funkce automatického za-
mknutí dveří, pokud dveře
nebyly po odemknutí ote- vřeny
30 sekund
60 sekund
——O120 sekund
Bzučák upozornění na ote-vřené dveře (když zamyká-
te vozidlo)
ZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Systém Smart Entry & StartZapnutoVypnutoO—O
Bezklíčové odemknutí
dveříVšechny dveřeDveře řidičeO—O
Uplynulý čas před ode- mknutím všech dveří když
uchopíte a držíte kliku dveří
řidiče*
Vypnuto
1,5 sekundy
——O2 sekundy
2,5 sekundy
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Bezdrátové d álkové ovlá- dáníZapnutoVypnuto——O
Odemykání
Všechny dveře
se odemknou
v 1 kroku
Dveře řidiče se ode- mknou v 1 kroku,
všechny dveře ve 2
krocích
O—O
Page 488 of 600

4868-2. Přizpůsobení
■Elektricky ovládané zadní dveře*1 (S.135)
*1: Je-li ve výbavě*2: Poloha otevření je nastavena pomocí spínače zadních dveří. (S.146)*3: Provozní bzučák, který zní, když se zadní dveře začnou pohybovat, nemůže být
vypnut.
■Paměť jízdní polohy* ( S.157)
*: Je-li ve výbavě
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Elektricky ovládané zadní
dveřeZapnutoVypnuto—O—
Senzor nohy*1ZapnutoVypnuto—O—
Poloha otevření elektricky
ovládaných zadních dveří5
1 až 4
—O—Uživatelské nastavení*2
Hlasitost bzučákuÚroveň 3Úroveň 1—O—Úroveň 2
Otevření/zavření zadních
dveří použitím spínače
elektricky ovládaných zad- ních dveří na přístrojovém
panelu
Stisknout
a podržet1krát krátce stisknout——O
Otevření/zavření elektricky
ovládaných zadních dveří
použitím spínače na
bezdrátovém dálkovém ovládání
Stisknout
a podržet
1krát krátce stisknout
——OStisknout 2krát
Vypnuto
Provozní bzučák, když jsou zadní dveře v činnosti*3VypnutoZapnuto——O
Činnost elektricky ovláda-ných zadních dveří, když je
stisknut spínač otvírače
zadních dveří
ZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Volba dveří s vazbou na
funkci vyvolání pamětiDveře řidičeVšechny dveře——O
Page 489 of 600

487
8
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Vnější zpětná zrcátka ( S.172)
■Elektricky ovládaná okna (S.174)
■Systém automatického ovládání světel (S.213)
■Stěrač zadního okna (S.223)
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Automatické sklopení a vy-
klopení zrcátek
Vazba na zam-
knutí/odemknutí dveří
Vypnuto
——OVazba na ovládání
spínače POWER
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Vazba na ovládání mecha-nickým klíčemVypnutoZapnuto——O
Vazba na bezdrátové dál-kové ovládáníVypnutoZapnuto——O
Vazba na ovládání bezdrá-tovým dálko vým ovládá-
ním (bzučák)
ZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Citlivost senzoru světlaStandardní-2 až 2O—O
Prodloužení svícení světlo- metů (uplynulý čas před
automatickým vypnutím
světlometů)
30 sekund
60 sekund
——O90 sekund
120 sekund
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Funkce zastavení stěrače
zadního okna s vazbou na otevření zadních dveříVypnutoZapnuto——O
Činnost stěrače zadního
okna s vazbou na ostřiko- vačZapnutoVypnuto——O
Činnost stěrače zadního okna s vazbou na zařaze-
nou polohu ( S.223)
Pouze jednouVypnuto——ONepřerušovaně
Page 490 of 600

4888-2. Přizpůsobení
■PCS (Předkolizní systém) (S.230)
*: Systém se automaticky zapne pokaždé, když je spínač POWER zapnut do ZA-
PNUTO.
■LTA (Asistent pro udržení v pruhu) ( S.241)
■RSA (Rozpoznávání dopravních značek)*1 (S.263)
*1: Je-li ve výbavě*2: Systém se automaticky zapne pokaždé, když je spínač POWER zapnut do ZA- PNUTO.*3: Pokud je překročena nejvyšší dovolená rychlost s doplňkovým zn ačením, upozor-
ňovací bzučák nezazní.*4: Vozidla s navigačním systémem
FunkcePřizpůsobené nastavení
PCS (Předkolizní systém)*Zapnuto, Vypnuto—O—
Seřízení načasování varo- váníČasné, Střední, Pozdní—O—
FunkcePřizpůsobené nastavení
Funkce udržování ve stře-du jízdního pruhuZapnuto, Vypnuto—O—
Citlivost upozorněníVysoká, Standardní—O—
Funkce varování před klič-
kováním vozidlaZapnuto, Vypnuto—O—
Citlivost varování před klič-
kováním vozidlaVysoká, Standardní, Nízká—O—
FunkcePřizpůsobené nastavení
RSA (Rozpoznávání do- pravních značek)*2Zapnuto, Vypnuto—O—
Způsob upozor nění při pře- kročení rychlosti*3Pouze zobrazení, Zob razení a bzučák, Žádné upozornění—O—
Úroveň upozornění při pře-kročení rychlosti2 km/h, 5 km/h, 10 km/h—O—
Upozornění na zákaz před-
jíždění
Pouze zobrazení, Zob razení a bzučák,
Žádné upozornění—O—
Další způsob upozornění
(upozornění na zákaz vjezdu)*4
Pouze zobrazení, Zob razení a bzučák,
Žádné upozornění—O—