transmission TOYOTA HILUX 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2015Pages: 540, PDF Size: 25.44 MB
Page 3 of 540
3
1
8 7
6
5
4
3
2
HILUX_OM_OM71213K_(EK)4-1. Avant la conduite
Conduite du véhicule .............. 156
Chargement et bagages ......... 170
Remorquage ........................... 172
4-2. Procédures de conduite Contacteur (d’allumage) du moteur .................................. 183
Boîte de vitesses automatique.......................... 187
Boîte de vitesses manuelle ..... 191
Levier des clignotants ............. 194
Frein de stationnement ........... 195
Avertisseur sonore .................. 196 4-3. Utilisation des éclairages
et des essuie-glaces
Contacteur des phares ............197
Contacteur de feu antibrouillard..........................201
Essuie-glaces et lave-glace avant ................204
Contacteur de lave-phare ........208
4-4. Plein de carburant Ouverture du bouchon de réservoir à carburant ........209
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Régulateur de vitesse ..............214
Système de moniteur de rétrovision.........................219
Système de transmission à quatre roues motrices ...........226
Système de blocage de différentiel arrière ..................230
Systèmes d’aide à la conduite.................................233
Système DPF (filtre à particules diesel) .......238
4-6. Conseils de conduite Conseils pour la conduite en hiver .................................243
4Conduite
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 3 Friday, May 9, 2014 5:43 PM
Page 24 of 540
24Index illustré
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Panneau d’instruments (véhicules à conduite à gauche)
Contacteur du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Démarrage du moteur/changement de mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Arrêt d’urgence du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 439
Lorsque le moteur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 476
Levier de changement de vitesse (boîte de vitesses
automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Changement de rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Précautions relatives au remorquage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 441
Lorsque le levier de changement de vitesse ne bouge pas . . . . . . . . . P. 477
Levier de changement de vitesse (boîte de vitesses manuelle) . . P. 191
Changement de rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 191
Précautions relatives au remorquage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 441
Levier de commande de transmission avant
*1. . . . . . . . . . . . . . . . P. 226
Sélection des modes de boîte de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 226
1
2
3
4
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 24 Friday, May 9, 2014 5:43 PM
Page 32 of 540
32Index illustré
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Panneau d’instruments (véhicules à conduite à droite)
Contacteur du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Démarrage du moteur/changement de mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Arrêt d’urgence du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 439
Lorsque le moteur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 476
Levier de changement de vitesse (boîte de vitesses
automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Changement de rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Précautions relatives au remorquage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 441
Lorsque le levier de changement de vitesse ne bouge pas . . . . . . . . . P. 477
Levier de changement de vitesse (boîte de vitesses
manuelle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 191
Changement de rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 191
Précautions relatives au remorquage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 441
Levier de commande de transmission avant
*1. . . . . . . . . . . . . . . . P. 226
Sélection des modes de boîte de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 226
1
2
3
4
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 32 Friday, May 9, 2014 5:43 PM
Page 97 of 540
972. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
*1 : Ces témoins s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en position “ON”pour indiquer qu’une vérification de système est en cours. Ils s’éteignent une fois
que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il se peut qu’un système ne
fonctionne pas normalement si un témoin ne s’allume pas ou si les témoins ne
s’éteignent pas. Faites vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer un dysfonctionnement.
*3 : Le témoin devient jaune (sauf véhicules destinés à la Russie et l’Ukraine) ou cli-
gnote (pour véhicules destinés à la Russie et l’Ukraine) pour indiquer un dysfonc-
tionnement.
(si le véhicule
en est équipé)
Voyant “Park”
non engagé ( →P. 452)*1
(moteur diesel)
Témoin de rappel de
vidange d’huile moteur
(→ P. 453)
*1
(moteur diesel)
Voyant de faible niveau
d’huile moteur ( →P. 453)
*2
(Véhicules à
4WD)
Témoin de transmission
à quatre roues motrices
(→ P. 450)
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 97 Friday, May 9, 2014 5:43 PM
Page 98 of 540
982. Combiné d’instruments
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
Les témoins informent le conducteur de l’état de fonctionnement des diffé-
rents systèmes du véhicule.
Témoins
Témoin de clignotant
(→ P. 194)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin VSC OFF
( → P. 234)
Témoin des feux de
route ( →P. 198)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “TRC OFF”
( → P. 234)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux arrière
( → P. 197)
(Véhicules à
4WD)
Témoin de transmission
à quatre roues motrices
(→ P. 226)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux
antibrouillards avant
( → P. 201)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de blocage de
différentiel arrière ( →P. 230)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux
antibrouillards arrière
( → P. 202)
(boîte de
vitesses
automatique)
Témoins de rapport engagé
( → P. 187)*1
(moteur diesel)
Témoin de préchauffage
du moteur ( →P. 183)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du régulateur de
vitesse ( →P. 214)
*1, 2
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de dérapage
( → P. 234)
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 98 Friday, May 9, 2014 5:43 PM
Page 155 of 540
155
4Conduite
HILUX_OM_OM71213K_(EK)4-1. Avant la conduite
Conduite du véhicule ...............156
Chargement et bagages ..........170
Remorquage ............................172
4-2. Procédures de conduite Contacteur (d’allumage) du moteur ...................................183
Boîte de vitesses automatique ..........................187
Boîte de vitesses manuelle......191
Levier des clignotants ..............194
Frein de stationnement ............195
Avertisseur sonore...................196 4-3. Utilisation des éclairages
et des essuie-glaces
Contacteur des phares ............ 197
Contacteur de feu antibrouillard ......................... 201
Essuie-glaces et lave-glace avant................ 204
Contacteur de lave-phare........ 208
4-4. Plein de carburant Ouverture du bouchon de réservoir à carburant........ 209
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Régulateur de vitesse ............. 214
Système de moniteur de rétrovision ........................ 219
Système de transmission à quatre roues motrices ........... 226
Système de blocage de différentiel arrière .................. 230
Systèmes d’aide à la conduite ................................ 233
Système DPF (filtre à particules diesel) ....... 238
4-6. Conseils de conduite Conseils pour la conduite en hiver ................................. 243
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 155 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 166 of 540
1664-1. Avant la conduite
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
ATTENTION
■Pour faire une sieste dans le véhicule
Arrêtez toujours le moteur. Sinon, vous risquez de déplacer accidentellement le
levier de changement de vitesse ou d’enfoncer la pédale d’accélérateur, ce qui peut
entraîner un accident ou un incendie dû à une surchauffe du moteur. De plus, si
votre véhicule est garé dans un endroit faiblement ventilé, les gaz d’échappement
risquent de s’accumuler et de pénétrer dans le véhicule, entraînant de graves pro-
blèmes de santé, voire la mort.
■ Lorsque vous freinez
●Lorsque les freins sont mouillés, conduisez plus prudemment.
Lorsque les freins sont mouillés, les distances de freinage augmentent et le frei-
nage peut être différent d’un côté à l’autre du véhicule. En outre, le frein de station-
nement peut ne pas immobiliser correctement le véhicule.
● Si la fonction d’assistance électrique au freinage ne fonctionne pas, ne suivez pas
les autres véhicules de trop près et évitez les pentes ou les virages serrés qui
nécessitent un freinage. Dans cette situation, le freinage reste possible mais vous
devez enfoncer la pédale de frein plus fermement que d’habitude. La distance de
freinage sera aussi plus longue. Faites réparer les freins immédiatement.
● Si le moteur cale, ne pompez pas avec la pédale de frein.
Chaque poussée sur la pédale de frein puise dans la réserve d’énergie de l’assis-
tance au freinage.
● Le système de freinage se compose de 2 systèmes hydrauliques distincts : Si l’un
des circuits est défectueux, l’autre continuera à fonctionner. Dans ce cas, vous
devrez appuyer plus fermement sur la pédale de frein et votre distance de freinage
augmentera.
Faites réparer les freins immédiatement.
■ Si le véhicule est bloqué (véhicules à 4WD)
Ne faites pas patiner les roues de façon excessive lorsque l’un des pneus ne touche
pas le sol ou lorsque le véhicule est bloqué dans du sable, de la boue, etc. Cela
pourrait endommager les pièces constitutives de la transmission ou propulser le
véhicule vers l’avant ou vers l’arrière, et entraîner un accident.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 166 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 169 of 540
1694-1. Avant la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
NOTE
■Si la route est inondée
Ne conduisez pas sur une route inondée après de fortes pluies, etc., faute de quoi
les dommages suivants pourraient survenir :
●Calage du moteur
● Court-circuit dans les composants électriques
● Dégâts au moteur suite à l’immersion dans l’eau
Si vous conduisez sur route inondée et que de l’eau pénètre dans votre véhicule,
veillez à ce qu’un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre pro-
fessionnel dûment qualifié et équipé vérifie les points suivants :
● Fonctionnement des freins
● Changements de quantité et de qualité des huiles et des liquides utilisés pour le
moteur, la boîte de vitesses, la boîte de transfert (véhicules à 4WD), le différentiel,
etc.
● Etat du lubrifiant pour l’arbre de transmission, les roulements et les joints de sus-
pension (si possible) et fonctionnement de tous les joints, roulements, etc.
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 169 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 177 of 540
1774-1. Avant la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Informations relatives aux pneus
●Augmentez la pression de gonflage des pneus de 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3
psi) par rapport à la pression recommandée en cas de remorquage. ( →P. 514)
● Augmentez la pression d’air des pneus de la remorque en fonction du poids total de
la remorque et des valeurs recommandées par le fabricant de la remorque.
■ Feux de remorque
Assurez-vous que les clignotants et les feux stop fonctionnent correctement chaque
fois que vous attelez la remorque. Un câblage direct à votre véhicule pourrait endom-
mager le système électrique et empêcher le fonctionnement correct des feux.
■ Programme de rodage
Toyota recommande que les véhicules équipés de nouvelles pièces de transmission
ne soient pas utilisés pour tracter des remorques pendant les 800 premiers km (500
miles).
■ Vérifications de sécurité avant le remorquage
●Assurez-vous que la limite de charge maximum pour le crochet/support et la boule
de remorquage n’est pas dépassée. Gardez à l’esprit que le poids sur la flèche
d’attelage de la remorque s’ajoutera à la charge exercée sur le véhicule. Veillez éga-
lement à ce que la charge totale exercée sur le véhicule se trouve dans la plage des
limitations de poids. ( →P. 173)
● Veillez à ce que le chargement de la remorque soit bien fixé.
● Des rétroviseurs extérieurs supplémentaires doivent être ajoutés au véhicule si vous
ne voyez pas bien la circulation derrière vous à l’aide des rétroviseurs standard.
Réglez les bras d’extension de ces rétroviseurs des deux côtés du véhicule de
manière à ce qu’ils vous procurent toujours une visibilité maximum de la route der-
rière vous.
● La boule de remorquage est réglée à la bonne hauteur pour le coupleur sur la remor-
que. (pour le modèle KUN25L-PRMDH
*)
* : Le code de modèle est indiqué sur l’étiquette ou la plaque du fabricant. ( →P. 495)
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 177 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM
Page 189 of 540
1894-2. Procédures de conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71213K_(EK)
■Restriction de rétrogradation
Les régimes maximum autorisés sont les suivants.
■ AI-SHIFT
L’AI-SHIFT sélectionne automatiquement le rapport adapté en fonction des perfor-
mances réalisées par le conducteur et des conditions de conduite.
L’AI-SHIFT fonctionne automatiquement lorsque le levier de changement de vitesse
est en position D.
■ Conduite avec le régulateur de vitesse activé (si le véhicule en est équipé)
Même lorsque vous effectuez les actions suivantes dans le but d’actionner le freinage
moteur, ce dernier ne s’active pas lorsque vous rétrogradez en position 4, car le régu-
lateur de vitesse n’est pas désactivé. ( →P. 214)
■ Si le levier de changement de vitesse est bloqué en position P
→P. 4 7 7
Passage au
rapport
inférieur
Vitesse maximum du véhicule km/h (mph)
Levier de commande de transmission avant en
position H2 ou H4Levier de commande de transmission avant en
position L4
D → 4140 (86)-
4 → 3100 (62)35 (21)
3 → 265 (40)25 (15)
2 → L20 (12)5 (3)
HILUX_OM_OM71213K_(EK).book Page 189 Friday, May 9, 2014 5:4 3 PM