TOYOTA HILUX 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2016Pages: 664, PDF Size: 39.26 MB
Page 421 of 664

4195-7. Menu "SETUP"
5
Sistema áudio
Selecione “List audio” using the “TUNE >” ou “< SELECT” e pressione
a tecla "SETUP ENTER". A lista de leitores portáteis registados será
apresentada.
●Conectar o leitor portátil registado ao sistema áudio
Selecione o nome do leitor portátil a conectar utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “Select” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
●Eliminar o leitor portátil registado
Selecione o nome do leitor portátil a eliminar utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “Delete” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Prima (YES).
●Desconectar o leitor portátil registado do sistema áudio
Selecione o nome do leitor portátil a desconectar utilizando a
tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP
ENTER”.
Selecione “Disconnect” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Prima (YES).
●Selecionar o método de conexão
Selecione o nome do leitor portátil pretendido utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “Connection method” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “From vehicle” ou “From audio” utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Listar os leitores portáteis registados
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
sec_05-07.fm Page 419 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 422 of 664

4205-7. Menu "SETUP"
Selecione “Passkey” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione uma palavra-passe de 4 a 8 dígitos utilizando a tecla
“TUNE >”, “< SELECT” e “SETUP ENTER”.
Introduza o número, um dígito de cada vez.
Quando o número completo para ser registado como palavra-
-passe tiver sido introduzido, prima (ENTER).
Se a palavra-passe a registar tiver 8 dígitos não é necessário pressionar
(ENTER).
Se "BT Power" estiver colocado em "On" o dispositivo registado será
conectado automaticamente quando o interruptor do motor for rodado
para a posição "ACC" (veículos sem sistema de chave inteligente
para entrada e arranque) ou para o modo ACCESSORY (veículos
com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Selecione “BT power” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “ON” ou “OFF” utilizando a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “Bluetooth
* info” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
●Mostrar o nome do dispositivo
Selecione “Device name” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
●Mostrar a localização do dispositivo
Selecione “Device address” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
*: A marca e logótipos Bluetooth® são marcas registadas detidas pela Blue-
tooth SIG, Inc.
Alterar a palavra-passe
Configurar a conexão automática do dispositivo para ligada ou
desligada
Mostrar o estado do dispositivo
1
2
3
1
2
sec_05-07.fm Page 420 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 423 of 664

4215-7. Menu "SETUP"
5
Sistema áudio
Se "Display setting" estiver ligado o estado de conexão do leitor por-
tátil será apresentado quando o interruptor do motor for rodado para a
posição "ACC" (veículos sem sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) ou para o modo ACCESSORY (veículos com sis-
tema de chave inteligente para entrada e arranque).
Selecione “Display setting” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “ON” ou “OFF” utilizando a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “Initialize” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
●Inicializar a configuração do som
Selecione “Sound setting” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione (YES).
Para detalhes sobre a configuração do som: →P. 4 2 2
●Inicializar a informação do dispositivo
Selecione “Car device info” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione (YES).
Inicializará a ligação automática dum dispositivo portátil, a ligação
automática do mostrador de confirmação e a palavra-passe.
●Inicializar todas as configurações
Selecione “All initialize” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT”
e pressione (YES).
■Número de dispositivos Bluetooth® que podem ser registados
Podem ser registados no sistema até 5 dispositivos Bluetooth®.
■Funções do sistema áudio/telemóvel com Bluetooth
®
Determinadas funções podem não estar disponíveis durante a condução.
Configurar a confirmação de conexão automática para ligada ou
desligada
Inicialização
1
2
sec_05-07.fm Page 421 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 424 of 664

4225-7. Menu "SETUP"
Utilização do menu "SETUP" (Menu "TEL"
ou "PHONE")
Para introduzir o menu para cada função, pressione a tecla "SETUP
ENTER" e siga os passos abaixo utilizando a tecla “TUNE >” ou
“< SELECT”:
●Adicionar um novo número de telefone
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Lista de contactos” → 3. “Adicionar
contactos”
●Configurar marcações rápidas
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Lista de contactos” → 3. “Adicionar
marcação rápida”
●Eliminar histórico de chamadas
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Lista de contactos” → 3. “Apagar
histórico de chamadas”
●Eliminar um número de telefone registado
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Lista de contactos” → 3. “Apagar con-
tactos”
●Eliminar outra agenda telefónica do telemóvel
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Lista de contactos” → 3. “Apagar outra
lista de contactos”
●Definir a transferência automática da lista telefónica para ligada ou
desligada
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Transferência automática”
●Definir o volume das chamadas
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Configuração do som HF” → 3. “Volu-
me da chamada”
●Definir o volume do tom do toque
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Configuração do som HF” → 3. “Volu-
me do tom de toque”
●Definir o tom do toque
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Configuração do som HF” → 3. “Tom
de toque”
●Transferir históricos de chamadas
1. “TEL” ou “PHONE” → 2. “Transferir históricos”
Funções e procedimentos de utilização
sec_05-07.fm Page 422 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 425 of 664

4235-7. Menu "SETUP"
5
Sistema áudio
Selecione “Add contacts” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT”
e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
●Transferir todos os contactos do telemóvel
Selecione “Overwrite all” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
●Transferir um contacto do telemóvel
Selecione “Add one contact” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
Selecione “Add SD” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione os dados pretendidos utilizando a tecla “TUNE >” ou
“< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione a tecla predefinida pretendida (de [1] a [5]).
Para mais detalhes sobre configuração de marcações rápidas a partir do
histórico de chamadas: →P. 432
Para mais detalhes sobre eliminação de marcações rápidas: →P. 431
Adicionar um novo número de telefone
Configurar marcações rápidas
1
2
1
2
1
2
3
sec_05-07.fm Page 423 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 426 of 664

4245-7. Menu "SETUP"
Selecione “Delete call history” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
●Eliminar o histórico de chamadas efetuadas
Selecione “Outgoing calls” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione o número de telefone pretendido usando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
Para eliminar todos os dados do histórico de chamadas efetuadas,
pressione (ALL) e depois pressione (YES).
●Eliminar o histórico de chamadas recebidas
Selecione “Incoming calls” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione o número de telefone pretendido utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
Para eliminar todos os dados do histórico de chamadas recebidas,
pressione (ALL) e depois pressione (YES).
Eliminar históricos de chamadas
1
2
3
1
2
3
sec_05-07.fm Page 424 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 427 of 664

4255-7. Menu "SETUP"
5
Sistema áudio
●Eliminar o histórico de chamadas perdidas
Selecione “Missed calls” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione o número de telefone pretendido utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
Para eliminar todos os dados do histórico de chamadas perdidas,
pressione (YES).
●Eliminar um número de todos os históricos de chamadas (Chama-
das efetuadas, Chamadas recebidas e Chamadas perdidas)
Selecione “All calls” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione o número de telefone pretendido utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
Para eliminar todos os dados dos históricos de chamadas pres-
sione (ALL) e depois pressione (YES).
1
2
3
1
2
3
sec_05-07.fm Page 425 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 428 of 664

4265-7. Menu "SETUP"
Selecione “Delete contacts” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione o número de telefone pretendido utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
Para eliminar todos os números de telefone registados, pressione
(ALL) e depois pressione (YES).
Pressione (A-Z) para apresentar os nomes registados por ordem
alfabética da inicial.
Selecione “Delete other PB” utilizando a tecla “TUNE >” ou
“< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione a agenda telefónica pretendida utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
Quando "Auto transfer" está ligado, as informações dos contactos do
telemóvel e o histórico são transferidos automaticamente após a
ligação HFP ser estabelecida eficazmente.
Selecione “Auto transfer” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Selecione “ON” ou “OFF” utilizando a tecla “SETUP ENTER”.
Para mais detalhes sobre a Transferência Automática PBAP (Perfil de
acesso à lista de contactos): →P. 4 3 2
Eliminar um número de telefone registado
Eliminar outra agenda telefónica do telemóvel
Configurar a transferência automática da lista telefónica para
ligada ou desligada
1
2
3
1
2
3
1
2
sec_05-07.fm Page 426 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 429 of 664

4275-7. Menu "SETUP"
5
Sistema áudio
Selecione “Call volume” (volume da chamada) utilizando a tecla
“TUNE >” ou “< SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Alterar o volume das chamadas.
Para diminuir o volume: Pressione a tecla “< SELECT”.
Para aumentar o volume: Pressione a tecla “TUNE >”.
Para definir o volume pressione a tecla (BACK).
Selecione “Ringtone volume” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Alterar o volume do tom do toque.
Para diminuir o volume: Pressione a tecla “< SELECT”.
Para aumentar o volume: Pressione a tecla “TUNE >”.
Para definir o volume pressione a tecla (BACK).
Definir o volume das chamadas
Configurar o volume do tom do toque
1
2
1
2
sec_05-07.fm Page 427 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM
Page 430 of 664

4285-7. Menu "SETUP"
Selecione “Ringtone” utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT” e
pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Utilizando a tecla “TUNE >” ou “< SELECT”, selecione um tom de
toque (1 - 3) e pressione a tecla “SETUP ENTER”. Para definir o
tom de toque selecionado, pressione (BACK).
Selecione “Transfer histories” utilizando a tecla “TUNE >” ou “<
SELECT” e pressione a tecla “SETUP ENTER”.
Pressione (YES).
■Número de telefone
Podem ser guardados até 1000 nomes.
■Histórico de chamadas
Podem ser guardados até 10 números em cada memória de chamadas efe-
tuadas, recebidas e perdidas.
■Limitação do número de dígitos
Um número de telefone que exceda os 24 dígitos não pode ser registado.
■Funções do sistema de telemóvel com Bluetooth
®
Determinadas funções podem não estar disponíveis durante a condução.
Configurar o tom do toque
Transferir históricos de chamadas
1
2
1
2
sec_05-07.fm Page 428 Wednesday, March 16, 2016 2:14 PM