Accensione TOYOTA HILUX 2017 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2017Pages: 736, PDF Dimensioni: 99.15 MB
Page 3 of 736

3
1
9
8
6
5
4
3
2
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
7
3-5. Apertura e chiusura
dei finestrini
Alzacristalli elettrici.................. 233
Vetri laterali posteriori
(modelli con cabina
allungata) .............................. 237
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo .................... 240
Carico e bagagli ...................... 253
Traino di un rimorchio
(eccetto modelli con codice
destinazione modello W) ...... 254
Traino di un rimorchio
(modelli per codice
destinazione modello W) ...... 255
4-2. Procedure di guida
Interruttore (accensione)
motore (veicoli senza
sistema di accesso
e avviamento intelligente) ..... 268
Interruttore (accensione)
motore (veicoli con
sistema di accesso
e avviamento intelligente) ..... 271
Cambio automatico ................. 280
Cambio manuale ..................... 287
Leva indicatore di direzione .... 293
Freno di stazionamento .......... 294
4-3. Uso delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari .........................295
Interruttore luci fendinebbia .....302
Tergicristalli e lavavetro ...........305
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo
serbatoio carburante .............307
4-5. Uso dei sistemi
di assistenza alla guida
Toyota Safety Sense ...............312
PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione) ........................324
LDA (allarme
allontanamento corsia) ..........336
RSA (assistenza alla
segnaletica stradale) .............345
Controllo velocità di
crociera .................................350
Sistema di retrovisione
su monitor .............................354
Trazione integrale ....................365
Sistema di bloccaggio
del differenziale posteriore ....376
Sistema di Arresto e
Avviamento
(Arresto Intelligente) ..............380
Sistemi di assistenza alla
guida .....................................393
Sistema di assistenza
guida in discesa ....................401
Sistema DPF
(filtro di particolato diesel) .....404
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida
invernale................................408
4Guida
Page 50 of 736

501-1. Per l’uso in piena sicurezza
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
● Veicoli con airbag SRS laterali ed airbag SRS laterali a tendina: non appendere
attaccapanni o altri oggetti rigidi ai ganci appendiabiti. Tutti questi oggetti potreb-
bero trasformarsi in proiettili e causare lesioni gravi, anche letali, in caso di aper-
tura degli airbag SRS laterali a tendina.
● Veicoli con airbag SRS per le ginocchia del conducente: Se il coperchio in vinile
viene posto nell’area di attivazione dell’airbag SRS per le ginocchia, assicurarsi di
rimuoverlo.
● Veicoli con airbag SRS laterali ed airbag SRS laterali a tendina: Non utilizzare
accessori per il sedile che ricoprano le parti interessate dal gonfiaggio degli airbag
SRS laterali per evitare che interferiscano con il gonfiaggio in caso di attivazione.
Questi accessori potrebbero impedire agli airbag laterali di attivarsi correttamente,
potrebbero disattivare il sistema o provocare il gonfiaggio involontario degli airbag
laterali, con lesioni gravi, anche letali, per le persone.
● Non colpire né applicare forze elevate nella zona dei componenti degli airbag SRS.
Ciò potrebbe causare il malfunzionamento degli airbag SRS.
● Non toccare alcun componente degli airbag SRS dopo la relativa apertura (gon-
fiaggio), per evitare ustioni.
● In caso di difficoltà di respirazione successivamente all’apertura degli airbag SRS,
aprire la portiera o il finestrino per consentire l’ingresso di aria esterna o scendere
dal veicolo, se questo è possibile in condizioni di sicurezza. Non appena possibile,
rimuovere mediante lavaggio ogni residuo, per evitare irritazioni cutanee.
● Veicoli con airbag SRS laterali e airbag SRS laterali a tendina: Se i punti dove sono
montati gli airbag SRS, ad esempio l’imbottitura del volante e i rivestimenti dei
montanti anteriori e posteriori, risultano danneggiati o incrinati, farli sostituire da un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
● Veicoli senza airbag SRS laterali e airbag SRS laterali a tendina: Se i punti dove
sono montati gli airbag SRS, ad esempio l’imbottitura del volante, risultano dan-
neggiati o incrinati, farli sostituire da un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
● Veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente: Non appendere oggetti
pesanti, taglienti o rigidi, come chiavi o
accessori, alla chiave di accensione. Tali
oggetti potrebbero ostacolare il gonfiaggio
dell’airbag SRS per le ginocchia (se in dota-
zione) oppure potrebbero essere scagliati
nell’area del sedile del conducente dalla
forza di entrata in funzione dell’airbag, costi-
tuendo così un pericolo.
Page 139 of 736

1392. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
HILUX_OM_OM71247L_(EL)■
Velocità media del veicolo
Visualizza la velocità media del veicolo da quando l’interruttore motore
viene portato in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente).
Questa funzione può essere azzerata premendo il pulsante “DISP” per più di
1 secondo quando viene visualizzata la velocità media del veicolo.
■
Tempo trascorso
Visualizza il tempo trascorso da quando l’interruttore motore è stato por-
tato in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento
intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente).
• Quando l’interruttore motore viene inserito, il conteggio del tempo parte da
00:00. Quando il tempo supera i 99:59, il contatore ritorna a 00:00.
• Questa funzione può essere azzerata premendo il pulsante “DISP” per più di
1 secondo quando è visualizzato il tempo trascorso.
■
Display indicatore zona guida Eco (se in dotazione)
Visualizza la zona di guida Eco con il rapporto di guida Eco corrente in
base all’accelerazione. (P. 130)
■Display spento
Non è visualizzato alcun valore.
■Annullamento automatico del display impostazioni
Nelle seguenti situazioni il display impostazioni in cui le impostazioni possono essere
modificate attraverso il pulsante “DISP” viene disattivato automaticamente.
●Se compare un messaggio di allarme mentre è visualizzato il display impostazioni
●Quando il veicolo inizia a muoversi mentre il display impostazioni è visualizzato
■Quando si scollegano e ricollegano i terminali della batteria
I dati relativi alle informazioni di viaggio e le impostazioni verranno cancellati.
■Display a cristalli liquidi
Sul display possono comparire piccole macchie o punti chiari. Questo fenomeno è
caratteristico dei display a cristalli liquidi e non vi è alcun problema nel continuare a
utilizzare il display.
■Personalizzazione
Le impostazioni (ad esempio accensione/spegnimento della spia di guida ECO) pos-
sono essere modificate.
(Funzioni personalizzabili: P. 710)
Page 239 of 736

239
4Guida
HILUX_OM_OM71247L_(EL)4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo .....................240
Carico e bagagli.......................253
Traino di un rimorchio
(eccetto modelli con codice
destinazione modello W) .......254
Traino di un rimorchio
(modelli per codice
destinazione modello W) .......255
4-2. Procedure di guida
Interruttore (accensione)
motore (veicoli senza
sistema di accesso
e avviamento intelligente) .....268
Interruttore (accensione)
motore (veicoli con
sistema di accesso
e avviamento intelligente) .....271
Cambio automatico..................280
Cambio manuale .....................287
Leva indicatore di direzione .....293
Freno di stazionamento ...........294
4-3. Uso delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari .........................295
Interruttore luci fendinebbia .....302
Tergicristalli e lavavetro ...........3054-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo
serbatoio carburante ............. 307
4-5. Uso dei sistemi
di assistenza alla guida
Toyota Safety Sense ............... 312
PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione) ....................... 324
LDA (allarme
allontanamento corsia) ......... 336
RSA (assistenza alla
segnaletica stradale)............. 345
Controllo velocità di
crociera ................................. 350
Sistema di retrovisione
su monitor ............................. 354
Trazione integrale ................... 365
Sistema di bloccaggio
del differenziale posteriore.... 376
Sistema di Arresto e
Avviamento
(Arresto Intelligente) ............. 380
Sistemi di assistenza alla
guida ..................................... 393
Sistema di assistenza
guida in discesa .................... 401
Sistema DPF
(filtro di particolato diesel) ..... 404
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida
invernale ............................... 408
Page 268 of 736

2684-2. Procedure di guida
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Interruttore (accensione) motore (veicoli senza
sistema di accesso e avviamento intelligente)
Cambio automatico (motore a benzina)
Verificare che il freno di stazionamento sia attivato.
Verificare che la leva del cambio sia su P.
Premere con decisione il pedale del freno.
Portare l’interruttore motore in posizione “START” per avviare il motore.
Cambio automatico (motore diesel)
Verificare che il freno di stazionamento sia attivato.
Verificare che la leva del cambio sia su P.
Premere con decisione il pedale del freno.
Portare l’interruttore motore in posizione “ON”.
La spia si accende.
Dopo lo spegnimento della spia , portare l’interruttore motore in posi-
zione “START” per avviare il motore.
Cambio manuale (motore a benzina)
Verificare che il freno di stazionamento sia attivato.
Verificare che la leva del cambio sia posizionata su N.
Premere con decisione il pedale della frizione.
Portare l’interruttore motore in posizione “START” per avviare il motore.
Cambio manuale (motore diesel)
Verificare che il freno di stazionamento sia attivato.
Verificare che la leva del cambio sia posizionata su N.
Premere con decisione il pedale della frizione.
Portare l’interruttore motore in posizione “ON”.
La spia si accende.
Dopo lo spegnimento della spia , portare l’interruttore motore in posi-
zione “START” per avviare il motore.
Avviamento del motore
1
2
3
4
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Page 271 of 736

271
4
4-2. Procedure di guida
Guida
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Interruttore (accensione) motore (veicoli con
sistema di accesso e avviamento intelligente)
Cambio automatico
Verificare che il freno di stazionamento sia attivato.
Verificare che la leva del cambio sia su P.
Premere con decisione il pedale
del freno.
Viene visualizzato un messaggio sul
display multi-informazioni. Se non
viene visualizzato, non è possibile
avviare il motore.
L’esecuzione delle seguenti operazioni quando si porta con sé la
chiave elettronica, permette l’avviamento del motore o la variazione
della modalità dell’interruttore motore.
Avviamento del motore
1
2
3
Page 275 of 736

2754-2. Procedure di guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Le modalità possono essere cambiate premendo l’interruttore motore con il
pedale del freno (veicoli con cambio automatico) o il pedale della frizione
(veicoli con cambio manuale) rilasciato. (La modalità cambia ogni volta che si
preme l’interruttore).
Spento
*
È possibile utilizzare le luci di emer-
genza.
Modalità ACCESSORY
È possibile utilizzare alcuni componenti
elettrici quale l’impianto audio.
Il messaggio “ACCESSORIO”/“Acces-
sorio” verrà visualizzato sul display
multi-informazioni.
Modalità IGNITION ON
È possibile utilizzare tutti i componenti
elettrici.
Verrà visualizzato il messaggio
“ACCENSIONE ON”/“Accensione On”
sul display multi-informazioni.
*: se la leva del cambio è in una posi-
zione diversa da P quando si spegne il
motore, l’interruttore motore passerà in
modalità ACCESSORY invece di spe-
gnersi (solo veicoli con cambio auto-
matico).
Quando si arresta il motore con la leva del cambio in una posizione diversa
da P, l’interruttore motore non verrà spento ma verrà portato sulla modalità
ACCESSORY. Eseguire la seguente procedura per spegnere l’interruttore:
Verificare che il freno di stazionamento sia attivato.
Posizionare la leva del cambio su P.
Verificare che venga visualizzato il messaggio “SPEGNERE IL VEI-
COLO.”/“Spegnere il veicolo.” sul display multi-informazioni e quindi pre-
mere l’interruttore motore una volta.
Verificare che il messaggio “SPEGNERE IL VEICOLO.”/“Spegnere il vei-
colo.” sul display multi-informazioni sia spento.
Modifica della modalità dell’interruttore motore
1
2
3
Quando si arresta il motore con la leva del cambio in una posizione
diversa da P (veicoli con cambio automatico)
1
2
3
4
Page 279 of 736

2794-2. Procedure di guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
NOTA
■Per evitare che la batteria si scarichi
● Non lasciare l’interruttore motore nelle modalità ACCESSORY o IGNITION ON per
lunghi periodi se il motore non è avviato.
● Se sul display multi-informazioni è visualizzato il messaggio “ACCESSORIO”/
“Accessorio” oppure “ACCENSIONE ON”/“Accensione On” mentre il motore non è
in funzione, l’interruttore motore non è spento. Uscire dal veicolo dopo aver spento
l’interruttore motore.
● Su veicoli con cambio automatico, non spegnere il motore quando la leva del cam-
bio è in una posizione diversa da P. Se il motore viene spento con la leva del cam-
bio in un’altra posizione, l’interruttore motore non si spegnerà, ma passerà in
modalità ACCESSORY. Se il veicolo viene lasciato in modalità ACCESSORY, la
batteria si può scaricare.
■ Quando si avvia il motore
● Evitare di sollecitare il motore a freddo.
● In caso di difficoltà nell’avviamento del motore o se il motore si spegne frequente-
mente, far controllare immediatamente il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■ Sintomi che indicano anomalie dell’interruttore motore
Se l’interruttore motore sembra funzionare in modo diverso dal normale, ad esempio
se l’interruttore si impunta leggermente, potrebbe esserci un’anomalia. Rivolgersi
immediatamente a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Page 297 of 736

2974-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Per accendere i fari abbaglianti,
con i fari accesi spingere la leva
allontanandola da sé.
Tirare la leva verso di sé verso la posi-
zione centrale per spegnere i fari abba-
glianti.
Tirare la leva verso di sé e rila-
sciarla per far lampeggiare i fari
abbaglianti una volta.
È possibile lampeggiare con i fari abbaglianti sia a fari accesi che spenti.
L’inclinazione dei fari può essere regolata in funzione del numero di passeg-
geri e delle condizioni di carico del veicolo.
Aumenta l’altezza dei fari
Riduce l’altezza dei fari
Accensione dei fari abbaglianti
1
2
Rotella di regolazione dell’inclinazione fari manuale (se in dotazione)
1
2
Page 299 of 736

2994-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
HILUX_OM_OM71247L_(EL)
Questo sistema permette l’accensione per 30 secondi dei fari e delle luci di
posizione anteriori quando si porta l’interruttore motore in posizione “LOCK”
(veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o lo si spegne
(veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente).
Tirare la leva verso di sé e rilasciarla
con l’interruttore luci su o
dopo aver portato l’interruttore motore
in posizione “LOCK” (veicoli senza
sistema di accesso e avviamento
intelligente) o averlo spento (veicoli
con sistema di accesso e avviamento
intelligente).
Tirare la leva verso di sé e rilasciarla
nuovamente per spegnere le luci.
■ Sistema luci diurne (se in dotazione)
Per rendere il proprio veicolo più visibile agli altri conducenti durante la guida diurna, le
luci diurne si accendono automaticamente ogni volta che si avvia il motore con l’inter-
ruttore fari in posizione o . (Producono una luce più forte delle luci di posi-
zione anteriori). Il sistema luci diurne non è concepito per l’uso notturno.
■ Sensore di controllo dei fari (se in dotazione)
Sistema “Accompagnami a casa” (se in dotazione)
Il sensore potrebbe non funzionare corretta-
mente se si appoggiano oggetti su di esso o se
si fissano al parabrezza articoli che lo possano
oscurare.
Ciò interferisce con la capacità del sensore di
rilevare l’intensità della luce ambiente e può
causare il cattivo funzionamento del sistema di
controllo automatico dei fari.