TOYOTA HILUX 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2017Pages: 736, PDF Size: 99.29 MB
Page 371 of 736

3714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Vérifiez que le témoin de trans-
mission à quatre roues motrices
à faible vitesse s’allume.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse
s’allume lorsque le changement du
mode de boîte de transfert est ter-
miné.
Déplacez le levier de changement
de vitesse de N à D ou R pour
conduire le véhicule.
■Passage de L4 à H4
Arrêtez le véhicule.
Il est impossible de changer de
mode de boîte de transfert si le
véhicule est en mouvement.
Mettez le levier de changement
de vitesse en position N.
Gardez le levier de changement de
vitesse en position N jusqu’à ce que
le changement du mode de boîte de
transfert soit terminé (témoin éteint).
Il est impossible de changer de
mode de boîte de transfert si le
levier de changement de vitesse est
sur une position autre que N.
(S’allume)
4
0 km/h (0 mph)
1
2
Page 372 of 736

3724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Mettez le contacteur de com-
mande de transmission avant
sur H4.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse cli-
gnote pendant le changement.
Si vous actionnez le contacteur de
commande de transmission avant
sans respecter les étapes et ,
le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse cli-
gnote et un signal sonore retentit.
Remettez le contacteur de com-
mande de transmission avant sur L4
et tentez à nouveau d’effectuer les
étapes et .
Si le levier de changement de vitesse est mis dans une position autre que N
alors que le témoin de transmission à quatre roues motrices à faible vitesse cli-
gnote, cela risque de produire des bruits d’engrenage. Placez immédiatement le
levier de changement de vitesse sur N et attendez que le changement du mode
de boîte de transfert soit terminé.
Vérifiez que le témoin de trans-
mission à quatre roues motrices
à faible vitesse s’éteint.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse
s’éteint lorsque le changement du
mode de boîte de transfert est ter-
miné.
Déplacez le levier de changement
de vitesse de N à D ou R pour
conduire le véhicule.
(Clignote)
3
12
12
(S’éteint)
4
Page 373 of 736

3734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
NOTE
■Passage de H4 à L4 et inversement
Ne mettez pas le levier de changement de vitesse sur une position autre que N et
n’enfoncez pas la pédale d’accélérateur alors que le témoin de transmission à
quatre roues motrices à faible vitesse clignote. Sinon, cela risque de produire des
bruits d’engrenage et de provoquer un dysfonctionnement.
Page 374 of 736

3744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Passage de H4 à L4
Arrêtez le véhicule.
Il est impossible de changer de
mode de boîte de transfert si le
véhicule est en mouvement.
Enfoncez fermement la pédale
d’embrayage.
Gardez la pédale d’embrayage
enfoncée jusqu’à ce que le change-
ment du mode de boîte de transfert
soit terminé (témoin allumé).
Il est impossible de changer de
mode de boîte de transfert si la
pédale d’embrayage n’est pas com-
plètement enfoncée.
Passage de H4 à L4 et inversement (boîte de vitesses manuelle)
0 km/h (0 mph)
1
2
Page 375 of 736

3754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Appuyez sur le contacteur de
commande de transmission
avant et mettez-le sur L4.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse cli-
gnote pendant le changement.
Si vous actionnez le contacteur de
commande de transmission avant
sans respecter les étapes et ,
le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse cli-
gnote et un signal sonore retentit.
Remettez le contacteur de com-
mande de transmission avant sur
H4 et tentez à nouveau d’effectuer
les étapes et .
Si la pédale d’embrayage est relâchée alors que le témoin de transmission à
quatre roues motrices à faible vitesse clignote, cela risque de produire des bruits
d’engrenage. Enfoncez fermement la pédale d’embrayage immédiatement et
attendez que le changement du mode de boîte de transfert soit terminé.
(Clignote)
3
12
12
Page 376 of 736

3764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Vérifiez que le témoin de trans-
mission à quatre roues motrices
à faible vitesse s’allume.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse
s’allume lorsque le changement du
mode de boîte de transfert est ter-
miné.
Relâchez la pédale d’embrayage
pour conduire le véhicule.
■Passage de L4 à H4
Arrêtez le véhicule.
Il est impossible de changer de
mode de boîte de transfert si le
véhicule est en mouvement.
Enfoncez fermement la pédale
d’embrayage.
Gardez la pédale d’embrayage
enfoncée jusqu’à ce que le change-
ment du mode de boîte de transfert
soit terminé (témoin éteint).
Il est impossible de changer de
mode de boîte de transfert si la
pédale d’embrayage n’est pas com-
plètement enfoncée.
(S’allume)
4
0 km/h (0 mph)
1
2
Page 377 of 736

3774-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Mettez le contacteur de com-
mande de transmission avant
sur H4.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse cli-
gnote pendant le changement.
Si vous actionnez le contacteur de
commande de transmission avant
sans respecter les étapes et ,
le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse cli-
gnote et un signal sonore retentit.
Remettez le contacteur de com-
mande de transmission avant sur L4
et tentez à nouveau d’effectuer les
étapes et .
Si la pédale d’embrayage est relâchée alors que le témoin de transmission à
quatre roues motrices à faible vitesse clignote, cela risque de produire des bruits
d’engrenage. Enfoncez fermement la pédale d’embrayage immédiatement et
attendez que le changement du mode de boîte de transfert soit terminé.
Vérifiez que le témoin de trans-
mission à quatre roues motrices
à faible vitesse s’éteint.
Le témoin de transmission à quatre
roues motrices à faible vitesse
s’éteint lorsque le changement du
mode de boîte de transfert est ter-
miné.
Relâchez la pédale d’embrayage
pour conduire le véhicule.
(Clignote)
3
12
12
(S’éteint)
4
NOTE
■ Passage de H4 à L4 et inversement
Ne relâchez pas la pédale d’embrayage et n’enfoncez pas la pédale d’accélérateur
alors que le témoin de transmission à quatre roues motrices à faible vitesse clignote.
Sinon, cela risque de produire des bruits d’engrenage et de provoquer un dysfonc-
tionnement.
Page 378 of 736

3784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Fréquence d’utilisation de la transmission à quatre roues motrices (véhicules
avec A.D.D.)
Conduisez avec la transmission à quatre roues motrices pendant 16 km (10 miles)
minimum par mois.
Cela permet d’assurer une bonne lubrification des composants de la transmission
avant.
■ Passage de H2 à H4 et inversement
Si vous n’arrivez pas à changer de rapport par temps froid, réduisez encore la vitesse
ou arrêtez le véhicule et recommencez l’opération.
■ Passage à L4 (véhicules avec VSC)
Le système VSC est automatiquement désactivé.
■ Lorsque vous roulez sur des routes revêtues sèches et des autoroutes
Utilisez la position H2. Si le véhicule roule en position H4 ou L4 pendant un long
moment, un avertisseur sonore retentit et le témoin de transmission à quatre roues
motrices clignote rapidement ou un message d’avertissement s’affiche sur l’écran mul-
tifonction. Si un message d’avertissement est affiché sur l’écran multifonction, suivez
les instructions qu’il donne.
■ Si “SURCHAUFFE HUILE DIFFÉRENTIEL ACTIVEZ 2WD ATTENDRE REFROIDIS-
SEMENT”/“Surchauffe huile différentiel Activez 2WD Attendre refroidissement”
s’affiche sur l’écran multifonction (véhicules avec écran multifonction)
La température de l’huile de différentiel est trop élevée.
Mettez le contacteur de commande de transmission avant sur H2 et patientez jusqu’à
ce que le message d’avertissement disparaisse.
AVERTISSEMENT
■ Lors de la conduite
● Ne tournez jamais le contacteur de commande de transmission avant de H2 à H4
si les roues dérapent. Attendez que les roues aient cessé de déraper ou de patiner
avant de changer de rapport.
● Pour une conduite normale sur route sèche à revêtement dur, utilisez la position
H2. La conduite sur route sèche à revêtement dur en position H4 ou L4 peut entraî-
ner des fuites d’huiles, grippages ou d’autres dysfonctionnements des composants
de transmission, ce qui pourrait provoquer un accident. De plus, cela peut augmen-
ter l’usure des pneus et la consommation de carburant.
● Evitez de tourner soudainement en position H4 ou L4. Si vous le faites, la diffé-
rence de vitesse de rotation entre les roues arrière et avant peut produire le même
effet que le freinage, ce qui risque de perturber la conduite.
Page 379 of 736

379
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Système de blocage de différentiel arrière
Appuyez sur le contacteur de blocage
de différentiel arrière pour le verrouil-
ler.
Le témoin de blocage de différentiel
arrière s’allume.
Pour débloquer le différentiel arrière,
appuyez à nouveau sur le contacteur.
Pour débloquer le différentiel arrière, appuyez de nouveau sur le contacteur.
: Si le véhicule en est équipé
Le système de blocage de différentiel arrière doit être utilisé unique-
ment lorsque les roues patinent dans un fossé ou sur une route glis-
sante ou accidentée.
Ce système de blocage de différentiel est efficace lorsqu’une des roues
arrière patine.
Page 380 of 736

3804-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Véhicules à 4WD uniquement :
Avant d’utiliser le système de blo-
cage de différentiel arrière, mettez
le contacteur de commande de
transmission avant sur L4 et
essayez de déplacer le véhicule.
( P. 369, 374)
Si cela ne suffit pas, utilisez également
le système de blocage de différentiel
arrière.
Réduisez la vitesse du véhicule à
moins de 8 km/h (5 mph).
Assurez-vous que les roues ne
patinent pas.
Appuyez sur le contacteur de blo-
cage de différentiel arrière.
Le témoin de blocage de différentiel
arrière clignote lorsque le différentiel
arrière est bloqué.
Si vous appuyez sur le contacteur de
blocage de différentiel arrière sans
suivre les étapes et , le témoin de
blocage de différentiel arrière clignote
trois fois et un signal sonore retentit
trois fois, indiquant que le différentiel
arrière ne peut pas être bloqué. Tentez
à nouveau d’effectuer les étapes et
.
Utilisation du système de blocage de différentiel arrière
1
8 km/h (5 mph)
2
(Clignote)
3
12
1
2