TOYOTA HILUX 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2018Pages: 728, tamaño PDF: 81.69 MB
Page 681 of 728

681
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Motor diésel (para modelos que cumplen la norma EURO IV*1)
*1: EURO IV es una norma de emisiones. Si no está seguro de si su vehículo cumple
las normas pertinentes, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apáguelo; espere 5 minutos como mínimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
■
Elección del aceite de motor
Su vehículo Toyota utiliza “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuación.
Grado del aceite:API CF-4, CF o ACEA B1, B3, B4, B5 o JASO DL-0
Viscosidad recomendada (SAE):
SAE 5W-30 es la mejor elección
para su vehículo, ya que le ofrece
el mayor ahorro de combustible y
el mejor arranque en tiempo frío.
Si utiliza aceite de motor SAE
10W-30 o de mayor viscosidad a
temperaturas extremadamente
bajas, podría resultar difícil arran-
car el motor; por eso se reco-
mienda utilizar aceite de motor
SAE 5W-30.
Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado —
referencia
*2)
Con filtro
Sin filtro7,5 L (7,9 qt., 6,6 qt.Ing.)
7,0 L (7,4 qt., 6,2 qt.Ing.)
Intervalo de temperatura previsto
antes del próximo cambio de aceite
Preferible
Page 682 of 728

6829-1. Especificaciones
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Significado de la etiqueta del recipiente de aceite:
En algunos recipientes de aceite
se añade la marca DL-0 de certifi-
cación JASO (Japanese Automo-
bile Standard Organization) para
ayudarle a elegir el aceite que
debe utilizar.
Viscosidad del aceite (para explicar este punto, consideremos el ejemplo
5W-30):
• La parte 5W de 5W-30 indica las propiedades necesarias del aceite
para el arranque en frío. Los aceites con valores más bajos delante de
la W facilitan el arranque del motor a bajas temperaturas.
• El 30 de 5W-30 indica la viscosidad característica del aceite cuando
está a temperatura alta. Un aceite de viscosidad superior (con una cifra
más alta) puede ser preferible si el vehículo circula a gran velocidad o
en situaciones de carga extrema.
Page 683 of 728

683
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Motor diésel (para modelos que cumplen las normas EURO V y VI*1)
*1: EURO V y VI son normas de emisiones. Si no está seguro de si su vehículo cumple
las normas pertinentes, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apáguelo; espere 5 minutos como mínimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
■
Elección del aceite de motor
Su vehículo Toyota utiliza “Toyota Genuine Motor Oil” (aceite de motor
genuino de Toyota). Toyota recomienda el uso de “Toyota Genuine Motor
Oil” (aceite de motor genuino de Toyota) aprobado. También se pueden
utilizar otros aceites de motor de la misma calidad.
Grado del aceite: ACEA C2
Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado
referencia
*2)
Con filtro
Sin filtro7,5 L (7,9 qt., 6,6 qt.Ing.)
7,0 L (7,4 qt., 6,2 qt.Ing.)
AV I S O
La utilización de un aceite de motor que no sea ACEA C2 podría dañar el convertidor
catalítico.
Page 684 of 728

6849-1. Especificaciones
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Viscosidad recomendada (SAE):
En el proceso de fabricación, su
vehículo Toyota se llenará de SAE
0W-30, que ofrece el mayor ahorro
de combustible y el mejor arranque
en condiciones meteorológicas
frías.
Viscosidad del aceite (para explicar este punto, consideremos el ejemplo
0W-30):
• La parte 0W de 0W-30 indica las propiedades necesarias del aceite
para el arranque en frío. Los aceites con valores más bajos delante de
la W facilitan el arranque del motor a bajas temperaturas.
• El 30 de 0W-30 indica la viscosidad característica del aceite cuando
está a temperatura alta. Un aceite de viscosidad superior (con una cifra
más alta) puede ser preferible si el vehículo circula a gran velocidad o
en situaciones de carga extrema.
Intervalo de temperatura previsto
antes del próximo cambio de aceite
Preferible
Page 685 of 728

685
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
*: EURO IV, V y VI son normas de emisiones. Si no está seguro de si su vehículo
cumple las normas pertinentes, póngase en contacto con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado.
Sistema de refrigeración
Capacidad
Motor de gasolina
Con transmisión automática
8,1 L (8,6 qt., 7,1 qt.Ing.)
Con transmisión manual
7,8 L (8,2 qt., 6,9 qt.Ing.)
Motor
diésel
Excepto para
modelos que
cumplen las
normas EURO
IV, V y VI
*
Sin calefacción de refuerzo
8,3 L (8,8 qt., 7,3 qt.Ing.)
Con calefacción de refuerzo
8,7 L (9,2 qt., 7,7 qt.Ing.)
Para modelos
que cumplen
la norma
EURO IV
*
Sin calefacción de refuerzo
8,6 L (9,1 qt., 7,6 qt.Ing.)
Con calefacción de refuerzo
8,9 L (9,4 qt., 7,8 qt.Ing.)
Para modelos
que cumplen
las normas
EURO V y VI
*
Con transmisión automática
9,6 L (10,1 qt., 8,4 qt.Ing.)
Con transmisión manual
9,1 L (9,6 qt., 8,0 qt.Ing.)
Tipo de refrigerante
Utilice uno de los siguientes:
• “Toyota Super Long Life Coolant”
(refrigerante Super Long Life de
To y o t a )
• Otro similar de alta calidad basado en
etilenglicol que no contenga silicatos,
aminas, nitritos ni boratos, con tecno-
logía híbrida de ácido orgánico y larga
duración
No utilice solo agua corriente.
Page 686 of 728

6869-1. Especificaciones
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Vehículos con batería que requiere mantenimiento
Vehículos con batería que no requiere mantenimiento
Sistema de encendido (motor de gasolina)
Bujía
FabricanteDENSO FK20HR-A8
Distancia entre electrodos0,8 mm (0,031 pul.)
AV I S O
■Bujías con punta de iridio
Utilice únicamente bujías con punta de iridio. No ajuste la distancia entre los electro-
dos de las bujías.
Sistema eléctrico
Batería
Lectura de la densidad rela-
tiva a 20 C (68 F):
1,25 o superior
Si la densidad relativa es inferior al valor estándar
cargue la batería.
Amperaje de carga
Carga rápida
Carga lenta
15 A máx.
5 A máx.
Batería
Tensión de circuito abierto a
20 C (68 F):
12,3 V o superior
Si la tensión es inferior al valor estándar, cargue la
batería.
(Después de cargar la batería, encienda las luces de
carretera durante 30 segundos con el interruptor del
motor en la posición “LOCK” [vehículos sin sistema
inteligente de entrada y arranque] o desactivado
[vehículos con sistema inteligente de entrada y arran-
que] y, a continuación, apáguelas).
Amperaje de carga 5 A máx.
Page 687 of 728

687
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
*: La capacidad de líquido es la cantidad de referencia.
Si es necesario reponerlo, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Transmisión automática
Capacidad de
líquido*
Motor de gasolina8,5 L (9,0 qt., 7,5 qt.Ing.)
Motor diésel9,5 L (10,0 qt., 8,4 qt.Ing.)
Tipo de líquido
“Toyota Genuine ATF WS” (líquido de
transmisión automática WS genuino de
Toyota)
AV I S O
■ Tipo de líquido de la transmisión automática
El uso de un líquido de la transmisión que no sea “Toyota Genuine ATF WS” (líquido
de transmisión automática WS genuino de Toyota) puede afectar al funcionamiento
del cambio de marchas, bloquear la transmisión provocando vibraciones y, en última
instancia, causar daños en la transmisión del vehículo.
Page 688 of 728

6889-1. Especificaciones
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
*: Su vehículo Toyota viene de fábrica con “Toyota Genuine Transfer Gear oil LF”
(aceite de caja de transferencia LF genuino de Toyota). Utilice “Toyota Genuine
Transfer Gear oil LF” (aceite de caja de transferencia LF genuino de Toyota) apro-
bado por Toyota o uno equivalente de la misma calidad que cumpla los requisitos
mencionados anteriormente. Para obtener más información, póngase en contacto
con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
taller de reparaciones cualificado.
Transmisión manual
Capacidad de
aceite
Modelos con 5 velocidades 2,2 L (2,3 qt., 1,9 qt.Ing.)
Modelos con
6 velocida-
des
Modelos 4WD 2,5 L (2,6 qt., 2,2 qt.Ing.)
Pre Runner 2,7 L (2,9 qt., 2,4 qt.Ing.)
Tipo de aceite
TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil API GL-
3 (GL-4) (aceite de engranajes
de la transmisión manual API
GL-3 (GL-4) genuino de
Toyota) o equivalente
Viscosidad del
aceite reco-
mendada
Por encima
de -10 C
(14 F):
Modelos con
5 velocidades SAE 75W-90, 80W u 80W-90
Modelos con
6 velocidades SAE 75W-90 u 80W-90
Por debajo de -10 C (14F): SAE 75W-90
AV I S O
■Aceite de engranajes para transmisión manual
Tenga en cuenta que en función de las características específicas del aceite de
engranajes utilizado o de las condiciones de funcionamiento, el ruido del ralentí, la
sensación del cambio de marchas y/o el consumo del combustible pueden variar o
verse afectados. Toyota recomienda el uso de “TOYOTA Genuine Manual Transmis-
sion Gear Oil” (aceite de engranajes para transmisión manual genuino de TOYOTA)
para lograr un rendimiento óptimo.
Caja de transferencia (modelos 4WD)
Capacidad de aceite1,0 L (1,1 qt., 0,9 qt.Ing.)
Tipo de aceite*
“Toyota Genuine Transfer Gear oil LF” (aceite
de caja de transferencia LF genuino de Toyota)
o equivalente
Viscosidad del aceite recomen-
dadaSAE 75W
Page 689 of 728

689
9
9-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
*1: Su vehículo Toyota viene de fábrica con “Toyota Genuine Differential Gear Oil”
(aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota). Utilice “Toyota Genuine Diffe-
rential Gear Oil” (aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota) aprobado por
Toyota o uno equivalente de la misma calidad que cumpla los requisitos menciona-
dos anteriormente. Para obtener más información, póngase en contacto con un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
*2: Modelos fabricados en Tailandia*4
*3: Modelos fabricados en Sudáfrica*4
*4: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. (P. 1 1 )
Diferencial
Capacidad
de aceite
Delan-
tero
(mode
los
4WD)Sin A.D.D.1,45 L (1,53 qt., 1,28 qt.Ing.)
Con A.D.D.1,60 L (1,69 qt., 1,41 qt.Ing.)
Parte
tra-
sera
Sin sistema de blo-
queo del diferencial
trasero3,65 L (3,86 qt., 3,21 qt.Ing.)*2
3,75 L (3,96 qt., 3,30 qt.Ing.)*3
Con sistema de blo-
queo del diferencial
trasero
3,60 L (3,80 qt., 3,17 qt.Ing.)
Tipo de aceite*1 y viscosidad del aceite
“Toyota Genuine Differential gear oil
LT” (aceite de engranaje diferencial
LT genuino de Toyota) 75W-85 GL-5
o equivalente
Embrague (vehículos con transmisión manual)
Juego libre del pedal 5 15 mm (0,2 0,6 pul.)
Tipo de líquidoSAE J1703 o FMVSS N.º 116 DOT 3 o
SAE J1704 o FMVSS N.º 116 DOT 4
Page 690 of 728

6909-1. Especificaciones
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
*1: Holgura mínima del pedal cuando se pisa con una fuerza de 490 N (50 kgf, 110 lbf)
con el motor en marcha.
*2: Recorrido de la palanca del freno de estacionamiento cuando se aplica con una
fuerza de 200 N (20 kgf, 45 lbf).
*3: Sin neumáticos 205R16C
*4: Con neumáticos 205R16C
*1: Modelos fabricados en Tailandia*3
*2: Solo con engrasador
*3: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. (P. 1 1 )
Frenos
Holgura
del pedal
*1
Vehículos con
volante a la
izquierdaSin VSC91 mm (3,6 pul.)*3
92 mm (3,6 pul.)*4
Con VSC91 mm (3,6 pul.)
Vehículos con volante a la
derecha90 mm (3,5 pul.)
Juego libre del pedal1,0 6,0 mm
(0,04 0,24 pul.)
Recorrido de la palanca del freno de estaciona-
miento
*27 9 clics
Tipo de líquido
SAE J1703 o FMVSS N.º 116
DOT 3 o SAE J1704 o FMVSS
N.º 116 DOT 4
Lubricación del chasis
Árboles de
transmisión
Parte delan-
tera (modelos
4WD)
CrucetaGrasa de chasis a base de litio, NLGI
n.º 2
Horquilla
desli-
zante
*1
Grasa de chasis a base de litio con
disulfuro de molibdeno, NLGI n.º 2; o
grasa de chasis a base de litio, NLGI
n.º 2
Parte traseraCruceta*2Grasa de chasis a base de litio, NLGI
n.º 2