TOYOTA HILUX 2023 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2023Pages: 810, velikost PDF: 37.95 MB
Page 101 of 810

991-3. Asistence v případě nouze
1
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Když tísňové volání nemusí být provedeno
● V následujících situacích nemusí být možné provést tísňová volání. V ta-
kových případech to ohlaste poskytovateli služeb (systém 112 at d.) jiným
způsobem, např. z veřejných telefonů v okolí.
• I když je vozidlo v oblasti služeb mobilního telefonu, může bý t obtížné
připojit se k řídicímu centru eCall, pokud je příjem slabý nebo je přetížená
linka. V takových případech, ačkoliv se systém pokouší spojit s řídicím
centrem eCall, nemusíte být schopni se s řídicím centrem eCall spojit,
abyste uskutečnili tísňová volání a kontaktovali záchranné služ by.
• Když je vozilo mimo oblast služeb mobilního telefonu, tísňová volání ne-
mohou být provedena.
•Když má jakékoliv související vybavení (např. panel tlačítka "S OS", indiká-
tory, mikrofon, reproduktor, DCM, anténa nebo kabely spojující vybavení)
poruchu, je poškozené nebo rozbité, tísňové volání nemůže být uskuteč-
něno.
• Při tísňovém volání systém činí opakované pokusy o spojení s ř ídicím
centrem eCall. Pokud se však systém nemůže spojit s řídicím cen trem
eCall z důvodu špatného příjmu radiových vln, systém se nemůže připojit
k mobilní síti a volání může být ukončeno bez připojení. Červen ý indikátor
bude blikat přibližně 30 sekund, aby signalizoval toto odpojení .
● Pokud napětí akumulátoru poklesne nebo je přerušeno, systém nemusí
být schopen spojení s řídicím centrem eCall.
● Systém tísňového volání nemusí fungovat mimo oblast EU v závislosti na
dostupné infrastruktuře dané země.
■ Když je systém tísňového volání vyměněn za nový
Systém tísňového volání by měl být zaregistrován. Kontaktujte k teréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo lehlivý servis.
Page 102 of 810

1001-3. Asistence v případě nouze
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
VÝSTRAHA
■Pro vaši bezpečnost
● Jezděte bezpečně.
Funkce tohoto systému je pomoci vám uskutečnit tísňové volání v případě
nehod, jako jsou dopravní nehody nebo náhlé zdravotní nouzové s ituace,
a systém žádným způsobem nechrání řidiče ani cestující. Jezděte bezpeč-
ně a z důvodu vaší bezpečnosti buďte vždy připoutáni bezpečnost ními pásy.
● V případě nouze je na prvním místě záchrana života.
● Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo jiné neobvyklé zápachy, opusťte vozidlo
a odejděte ihned do bezpečné oblasti.
● Pokud se nafouknou airbagy, když systém funguje normálně, systém pro-
vede tísňové volání. Systém provede tísňové volání také tehdy, když do
vozidla narazí něco zezadu nebo se vozidlo převrátí, i když se airbagy ne-
nafouknou.
● Z bezpečnostních důvodů neprovádějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízdy může způsobit nesprávné ovládání volantu, co ž může
vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpečnost ve vašem okolí předtím, ne ž uskuteč-
níte tísňové volání.
● Když měníte pojistky, používejte předepsané pojistky. Použití jiných pojistek
může způsobit jiskření nebo kouř v obvodu a může to vést k požá ru.
● Používání systému, který vydává kouř nebo neobvyklý zápach může způ-
sobit požár. Ihned přestaňte systém používat a konzultujte to s kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo v kterémkoli v spo-
lehlivém servisu.
UPOZORNĚNÍ
■ Abyste předešli poškození
Nerozlijte na panel tlačítka "SOS" žádné tekutiny atd., a nevys tavujte ho ná-
razům.
■ Pokud dojde k poruše panelu tlačítka "SOS", reproduktoru nebo mikro-
fonu během tísňového volání neb o manuální údržbové kontrole
Nemusí být možné provést tísňová volání, ověření stavu systému nebo komu-
nikovat s operátorem řídicího centra eCall. Pokud dojde k poško zení někte-
rého výše uvedeného vybavení, konzultujte to s kterýmkoliv auto rizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Page 103 of 810

1011-3. Asistence v případě nouze
1
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
■Průběh zpracování dat
Server
Ukládání
Zpracování
DCM (Datový komunikační modul)
Aktivace sdílení dat se provádí povolením služby v aplikaci "MyT by
Toyota" nebo zakoupením služ by, která vyžaduje sběr dat.
Server aktivuje službu v DCM a definuje, která data budou shroma-
žďována.
Definovaná data o vo zidle jsou shromážděna pomocí DCM.
Data jsou sdílena se serverem.
Data jsou uložena na serveru.
Data jsou zpracována na ser veru pro plnění služby.
Zpracovaná data jsou pre zentována zákazníkovi.
Seznam způsobilých služeb ve vašem regionu naleznete na webovýc h
stránkách Toyota nebo kontaktujt e kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Přehled systému přidané služby
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
Page 104 of 810

1021-3. Asistence v případě nouze
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
Prováděcí nařízení
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
1. POPIS PALUBNÍHO SYSTÉMU ECALL
1.1.Základní informace o palubním systému eCall
využívajícím linku tísňového volání 112, jeho
fungování a funkcíchO
1.2.Služba eCall využívající linku tísňového volání
112 je veřejnou službou obecného zájmu, která
se poskytuje bezplatně.O
1.3.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je automaticky aktivován. K aktivaci
dochází automaticky prostřednictvím palubních
senzorů v případě vážné nehody. Ke spuštění
rovněž automaticky dochází, pokud je vozidlo
vybaveno systémem TPS, který v případě vážné
nehody nefunguje.O
1.4.V případě potřeby může být palubní systém
eCall využívající linku tísňového volání
112 spuštěn i ručně. Pokyny pro manuální
aktivaci systémuO
1.5.V případě kritického selhání systému, v jehož
důsledku by došlo k odpojení palubního systému
eCall využívajícího linku 112, je posádka vozi-
dla na tuto skutečnost následujícím způsobem
upozorněnaO
Page 105 of 810

1031-3. Asistence v případě nouze
1
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
2. INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ DAT
2.1.
Veškeré zpracování osobních údajů prostřednic-
tvím palubního systému eCall využívajícího linku
tísňového volání 112 se provádí v souladu
s pravidly pro ochranu osobních údajů stanove-
nými ve směrnicích Evropského parlamentu
a Rady 95/46/ES a 2002/58/ES a vychází ze-
jména z potřeby chránit životně důležité zájmy
osob podle čl. 7 písm. d) směrnice 95/46/ES.O
2.2.Zpracování těchto údajů se přísně omezuje na
zpracování za účelem vyřizování tísňového
vo-
lání eCall na jednotné evropské číslo tísňového
volání 112.O
2.3. Typy a příjemci dat
2.3.1.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 může shromažďovat a zpracovávat
pouze následující údaje: Identifikační číslo vo-
zidla, Typ vozidla (osobní vozidlo nebo lehké
užitkové vozidlo), Druh pohonu vozidla (benzin/
nafta/CNG/LPG/elektrický/vodík), Poslední tři
polohy a směr jízdy vozidla, Záznam o auto-
matické aktivaci systému a jeho časové razítko,
Jakákoli doplňková data (pokud jsou použitelná)
O
2.3.2.
Příjemci údajů zpracovávaných palubním systé-
mem
eCall využívajícím linku tísňového volání
112 jsou příslušná centra tísňového volání ur-
čená veřejnými orgány země, na jejímž území
se nacházejí, aby jako první přijímala a vyřizo-
vala volání eCall na jednotné evropské číslo
tísňového volání 112. Doplňkové informace
(jsou-li k dispozici):O
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
Page 106 of 810

1041-3. Asistence v případě nouze
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)2.4. Způsoby zpracování dat
2.4.1.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je navržen tak, aby údaje obsažené
v paměti systému nebyly dostupné mimo tento
systém dříve, než je volání eCall spuštěno.
Doplňkové poznámky (jsou-li nějaké):O
2.4.2.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je navržen tak, aby při běžném pro-
vozním stavu nebyl vysledovatelný a nepodléhal
žádnému stálému zaznamenávání. Doplňkové
poznámky (jsou-li nějaké):O
2.4.3.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je navržen tak, aby údaje v interní
paměti systému byly automaticky a systema-
ticky odstraňovány.O
2.4.3.1.Data o poloze vozidla jsou v interní paměti
systému neustále přepisována, takže jsou
vždy uchovány nejvýše tři poslední aktuální
polohy vozidla nezbytné k zajištění normálního
fungování systému.O
2.4.3.2.
Údaje v záznamu o činnosti v palubním systému
eCall využívajícím linku tísňového volání 112
jsou uchovávány pouze po dobu nezbytnou
k vyřízení tísňového volání eCall a v každém
případě maximálně po dobu 13 hodin od spuš-
tění tísňového volání eCall.O
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
Page 107 of 810

1051-3. Asistence v případě nouze
1
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
2.5. Způsoby uplatňování práv subjektu dat
2.5.1.Subjekt dat (vlastník vozidla) má právo na pří-
stup k datům a případně si vyžádat opravu, vý-
maz nebo zablokování dat, která se ho týkají,
pokud jejich zpracování není v souladu s usta-
noveními směrnice 95/46/ES. Případné třetí
osoby, kterým byla data sdělena, musí být
o těchto opravách, výmazech nebo blokování
provedeném v souladu s touto směrnicí infor-
movány, pokud se to neukáže jako nemožné
nebo to nevyžaduje nepřiměřené úsilí.O
2.5.2.Subjekt dat má právo vznést u příslušného
úřadu pro ochranu osobních údajů stížnost,
pokud se domnívá, že jeho práva byla v důsled-
ku zpracování jeho osobních údajů porušena.O
2.5.3.Kontaktní služba odpovědná za vyřizování pří-
padných žádostí o přístup k údajům: S. 107O
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
Page 108 of 810

1061-3. Asistence v případě nouze
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)3. INFORMACE O SLUŽBÁCH TŘETÍCH STRAN A JINÝCH SLUŽBÁCH
S PŘIDANOU HODNOTOU (JSOU-LI INSTALOVÁNY)
3.1.Popis fungování a funkcí systému TPS/služby
s přidanou hodnotouS. 101
3.2.Veškeré zpracování osobních údajů prostřed-
nictvím systému TPS/jiné služby s přidanou
hodnotou se provádí v souladu s pravidly pro
ochranu osobních údajů stanovenými ve
směrnicích 95/46/ES a 2002/58/ES.O
3.2.1.Právní základ pro používání systému TPS
a/nebo služeb s přidanou hodnotou a pro
zpracování dat prostřednictvím tohoto systému
a/nebo těchto služebObecné
nařízení
Evropské
unie
o ochraně
osobních
údajů
3.3.Systém TPS a/nebo jiné služby s přidanou
hodnotou zpracovávají osobní údaje pouze na
základě výslovného souhlasu subjektu údajů
(vlastníka nebo vlastníků vozidla).O
3.4.Způsoby zpracování dat prostřednictvím
systému TPS a/nebo jiných služeb s přidanou
hodnotou, včetně veškerých dalších nezbyt-
ných informací, pokud jde o vysledovatelnost,
určování polohy a zpracování osobních údajůS. 101
3.5.Vlastník vozidla, které je vedle palubního sys-
tému eCall využívajícího linku tísňového volání
112 vybaveno také systémem TPS eCall
a/nebo jinou službou s přidanou hodnotou, má
právo vybrat si palubní systém eCall využívající
linku tísňového volání 112 namísto systému
TPS eCall a jiné služby s přidanou hodnotou.O
3.5.1.Kontaktní údaje pro vyřizování žádostí o deakti-
vaci systému TPS eCallN/A
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
Page 109 of 810

1071-3. Asistence v případě nouze
1
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
■Služba odpovědná za vyřizování žádostí o přístup k údajům
ZeměKontaktní informace
Rakousko [email protected]
Belgie/Lucembursko [email protected]
Chorvatsko [email protected]
Česká republika
/Maďarsko/Slovensko [email protected]
Dánsko [email protected] og
Estonsko [email protected]
Finsko [email protected]
Francie [email protected]
Německo [email protected]
Velká Británie [email protected]
Řecko [email protected]
Island [email protected]
Irsko [email protected]
Itálie [email protected]
Nizozemsko www.toyota.nl/klantenservice
Norsko [email protected]
Polsko [email protected]
Portugalsko [email protected]
Rumunsko [email protected]
Slovinsko [email protected]
Španělsko [email protected] / [email protected].
Švédsko [email protected]
Švýcarsko [email protected]
Page 110 of 810

1081-3. Asistence v případě nouze
HILUX_OM_OM0K789CZ_(EE)
ERA-GLONASS/EVAK1, 2, 3
Mikrofon
Tlačítko "SOS"*
Indikátory
*:Toto tlačítko je určeno pro komunikaci
s operátorem systému ERA-GLONASS/
EVAK.
Jiná tlačítka SOS dostupná v jiných
systémech motorového vozidla se
netýkají tohoto zařízení a nejsou ur-
čena pro komunikaci s operátorem
systému ERA-GLONASS/EVAK.
1: Je-li ve výbavě
2: Působí v regionech nabízejících služby tísňového oznámení.
Pro podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejc e nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
3: Název systému se liší v závislosti na zemi.
Systém tísňového volání je zařízení instalované ve vozidle, aby
určovalo jeho polohu a směr pohybu (použitím signálů GLONASS
[Global Navigation Satellite System] a GPS [Global Positioning
System]), a zajistilo generován í a přenos informací o vozidle
(v pevné formě) v případě dopravních nehod nebo jiných událostí
na silnicích v zemích nabízející ch služby tísňového oznámení.
Mimo to zajišťuje dvoucestnou hl asovou komunikaci mezi vozi-
dlem a operátorem systému ER A-GLONASS/EVAK pomocí mo-
bilních sítí (GSM).
Mohou být provedena automatická tísňová volání (pomocí automa-
tického oznámení kolize) a manuální tísňová volání (stisknutím
tlačítka "SOS") do řídicího centra ERA-GLONASS/EVAK.
Tato služba musí být prováděna podle technických předpisů Celní
unie.
Součásti systému
1
2
3