stop start TOYOTA LAND CRUISER 2012 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2012Pages: 692, PDF Size: 35.87 MB
Page 218 of 692

218
L/C200_EE (OM60G38E)
2-3. Acţionarea luminilor şi şterg ătoarelor
Butonul pentru faruri
Farurile pot fi ac ţionate manual sau automat.
Se aprind l ămpile de pozi ţie
fa ţă şi spate, l ămpile
pl ăcu ţei de înmatriculare şi
ale tabloului de bord.
Se aprind farurile şi toate
l ă mpile men ţionate mai
sus.
Farurile şi toate l ămpile
men ţionate mai sus, se
aprind şi se sting automat.
(Când butonul „Start &
Stop” este comutat în
modul IGNITION ON)
ITO23C062
(dac ă exist ă
în dotare)
Page 220 of 692

220
2-3. Ac
ţionarea luminilor şi şterg ătoarelor
L/C200_EE (OM60G38E)
■ Senzorul de control aprindere faruri (dac ă exist ă în dotare)
■ Sistemul automat de stingere a luminilor
Autoturisme f ără senzor de control al farurilor
Deschiderea portierei şoferului de la butonul Stop&Start în modul
ACCESSORY sau OFF, va stinge farurile şi l ămpile de pozi ţie spate.
Pentru a aprinde din nou luminile, aduce ţi butonul „Start & Stop” în modul
IGNITION ON sau dezactiva ţi butonul pentru faruri o dat ă ş i apoi reveni ţi
la sau .
Autoturisme cu senzor de control al farurilor
● Când maneta pentru faruri este în pozi ţia
: Farurile se sting
automat dac ă butonul „Start & Stop” este adus în modul ACCESSORY
sau în modul de dezactivare.
● Când maneta pentru faruri este în pozi ţia AUTO
: Farurile şi l ămpile de
pozi ţie spate se sting automat dac ă butonul „Start & Stop” este adus în
modul ACCESSORY sau în modul de dezactivare şi portiera şoferului
este deschis ă.
Pentru a aprinde din nou luminile, aduce ţi butonul „Start & Stop” în modul
IGNITION ON, sau aduce ţi butonul pentru lumini în pozi ţia OFF şi apoi din
nou în pozi ţia
sau .
■ Avertizare sonor ă lumini aprinse
Se aude o avertizare sonor ă când butonul „Start & Stop” este trecut în modul
ACCESSORY sau în modul de dezactivare, iar portiera şoferului este
deschis ă în timp ce luminile sunt aprinse. Este posibil ca senzorul s
ă nu
func ţioneze corect dac ă deasupra sa este
a şezat un obiect sau dac ă senzorul este
blocat de un autocolant de pe parbriz.
În aceste situa ţii, obiectele respective
împiedic ă senzorul s ă detecteze nivelul
luminii ambientale şi pot provoca
defectarea sistemului de reglare
automat ăa farurilor
Page 228 of 692

228
2-3. Ac
ţionarea luminilor şi şterg ătoarelor
L/C200_EE (OM60G38E)
■ Şterg ătorul şi sp ălă torul de parbriz pot fi ac ţionate când
Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON.
■ Efectele vitezei autotu rismului asupra funcţion ării şterg ătorului
(modele echipate cu şterg ătoare de parbriz cu senzor de ploaie)
Viteza autoturismului afecteaz ă func ţionarea şterg ătorului când este utilizat
sp ălă torul (decalaj pân ă la activarea şterg ătoarelor pentru ştergerea
lichidului de sp ălare de pe parbriz), chiar dac ă şterg ătoarele nu sunt în
modul automat.
Cu „ ” selectat, func ţionarea şterg ătoarelor va comuta în ştergere
intermitent ă doar atunci când autoturismul este sta ţionar.
(Totu şi, când sensibilitatea senzorului este reglat ă la cel mai ridicat nivel,
modul nu poate fi comutat.)
■ Senzor de ploaie (autoturisme echipate cu şterg ătoare de parbriz cu
senzor de ploaie)
● Dac ă maneta şterg ătorului este adus ă în pozi ţ
ia „AUTO” când butonul
„Start & Stop” este în modul IGNITION ON, şterg ătorul va trece o dat ă
peste parbriz pentru a ar ăta c ă modul „AUTO” este activ.
● Dac ă temperatura senzorului de ploaie este de 80 °C (176 °F) sau mai
ridicat ă, sau -10 °C (14 °F) sau mai sc ăzut ă, este posibil s ă nu se activeze
func ţionarea automat ă. În acest caz, utiliza ţi şterg ătoarele în orice alt
mod în afar ă de „AUTO”.
■ Dac ă lichidul de sp ălare parbriz nu este pulverizat
Ve r i f i c a ţi dac ă duzele sp ălă torului nu sunt blocare şi dac ă exist ă lichid de
sp ălare parbriz în rezervor.
● Senzorul calculeaz ă cantitatea de
pic ături de ploaie.
Page 231 of 692

231
2-3. Acţionarea luminilor şi şterg ătoarelor
2
În timpul deplas ării
L/C200_EE (OM60G38E)
Ş terg ător şi sp ălă tor de lunet ă
■Şterg ătorul şi sp ălă torul de lunet ă pot fi ac ţionate când
Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON.
NOT Ă
■Când geamul lunetei este uscat
Nu folosi ţi şterg ătoarele, pentru c ă pot deteriora luneta.
Func ţionarea intermitent ă a
ş terg ătorului de parbriz
Func ţionarea normal ă a
ş terg ătorului de parbriz
Func ţionarea dubl ă
sp ălă tor/ şterg ător
Func ţionarea sp ălă torului
ITO23C088
Page 232 of 692

232
2-3. Acţionarea luminilor şi şterg ătoarelor
L/C200_EE (OM60G38E)
Butonul pentru sp ălă torul de faruri∗
∗: Dac ă exist ă în dotare
■ Sp ălă torul de faruri poate fi ac ţionat când
Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON, iar butonul pentru faruri
este activat.
■ Func ţionarea asociat ă a sp ălă torului de parbriz (dac ă exist ă în dotare)
Când este activat sp ălă torul de parbriz cu butonul „Start & Stop” în modul
IGNITION ON şi farurile sunt aprinse, sp ălă torul de faruri va opera o singur ă
dat ă. ( → P. 224)
NOT Ă
■Când rezervorul lichidului de sp ălare este gol
Nu utiliza ţi aceast ă func ţie dac ă rezervorul pentru lichidul de sp ălare este
gol. Aceasta ar putea duce la supraînc ălzirea pompei pentru lichidul de
sp ălare.
Lichidul de sp ălare poate fi pulverizat pe faruri.
Ap ăsa ţi butonul pentru a
cur ăţa farurile.
ITY23C039
Page 244 of 692

244 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)■Setare pentru activare/ dezactivare display
Pentru displayul senzorului Toyota de asistenţă la parcare, poate fi
selectat on (activat) sau off (dezactivat).
Atingeţi „Display Off” (display dezactivat).
Când indicatorul „Display Off” (display dezactivat) este activat,
displayul senzorului Toyota de asistenţă la parcare este dezactivat.
Atingeţi din nou „Display Off” (display dezactivat), pentru a activa
displayul senzorului Toyota de asistenţă la parcare.
Atingeţi butonul „OK”.
■Setarea distanţei pentru avertizarea sonoră
Se pot seta displayul senzorilor centrali faţă şi spate, precum şi
tonul mesajelor sonore.
Atingeţi „Rear” (spate).
Poate fi selectată, distanţă mare sau distanţă mică.
Atingeţi butonul „OK”.
■Sistemul Toyota de asistenţă la parcare poate fi folosit când
●Senzori de colţ faţă:
• Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON.
• Maneta schimbătorului de viteze este în altă poziţie decât „P”.
• Viteza autoturismului este sub 10 km/h (6 mph).
●Senzori colţuri spate şi centru spate:
• Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON.
• Maneta schimbătorului de viteze este în poziţia „R”.
■Display senzor sistem Toyota de asistenţă la parcare
Când este detectat un obstacol în timp ce este utilizată monitorizarea
sistemului Toyota de asistenţă la parcare/ monitorizarea Multi-terrain,
indicatorul de avertizare va apare în partea superioară-dreapta a ecranului,
chiar dacă displayul a fost dezactivat.
PASUL1
2PASUL
PASUL1
2PASUL
Page 251 of 692

251 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
2
În timpul deplasării
L/C200_EE (OM60G38E)
■Condiţii de funcţionare
●Motorul trebuie să funcţioneze.
●Controlul înălţimii autoturismului trebuie dezactivat.
●Toate portierele şi hayonul trebuie să fie închise.
■Comutarea modului pentru înălţimea autoturismului, când motorul este
oprit.
●Dacă motorul este oprit în timp ce funcţia de reglare a înălţimii se află în
modul LO, coborârea va continua.
●Dacă bagajul este scos din autoturism sau unul dintre ocupanţi
părăseşte autoturismul în interval de circa 30 de secunde de la
selectarea modului OFF (dezactivat) a butonului Stop&Start, înălţimea
autoturismului poate fi redusă cu ajutorul funcţiei automate de
echilibrare.
●Acţionarea butonului de selectare a înălţimii, nu va avea niciun efect
atâta timp cât motorul este oprit.
■Schimbarea automată a înălţimii autoturismului, când butonul de
comandă pentru tracţiune integrală este în poziţia „L4”
Când autoturismul rulează pe un drum cu denivelări cu o viteză mai mare de
3 km/h (2 mph) şi cu butonul de comandă pentru tracţiune integrală în
poziţia „H4”, se selectează automat modul HI.
(Pe drumuri fără denivelări, înălţimea nu se va schimba.)
■Schimbarea automată a înălţimii autoturismului când se află în modul
HI
●Dacă viteza autoturismului depăşeşte 30 km/h (18 mph) cu butonul de
comandă pentru tracţiune integrală în poziţia „H4”, se selectează
automat modul normal.
●Dacă autoturismul depăşeşte 40 km/h (25 mph) cu maneta de comandă
tracţiune integrală în poziţia „L4”, înălţimea autoturismului va coborî până
la o cotă cu 25 mm mai ridicată decât înălţimea normală. Dacă viteza
autoturismului scade la 20 km/h (13 mph) sau mai puţin, se reia automat
modul HI.
Page 252 of 692

252 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)
■Modul Extra înălţime
Dacă autoturismul se împotmoleşte sau sistemul Crawl Control necesită
înălţarea autoturismului, este posibil să se selecteze automat modul Extra
înălţime, când înălţimea autoturismului este în modul HI şi maneta de
comandă tracţiune integrală este în poziţia „L4”.
Înălţimea autoturismului creşte cu 20 mm faţă de modul HI, sau chiar puţin
mai mult.
●Modul Extra înălţime va reveni la modul HI, când:
• Viteza autoturismului depăşeşte 10 km/h (6 mph)
• Maneta de comandă tracţiune integrală este trecută în modul „H4”.
●Dacă apăsaţi butonul „ ” când autoturismul este în modul Extra
înălţime, se selectează modul normal.
●Modul Extra înălţime nu poate fi selectat manual.
■Dezactivarea controlului înălţimii
●Sistemul va ră
mâne dezactivat până la o nouă apăsare a butonului de
dezactivare a controlului înălţimii, chiar dacă butonul „Start & Stop” este
dezactivat.
●Chiar dacă sistemul este dezactivat, se va activa automat când viteza
autoturismului depăşeşte următoarele valori.
• 30 km/h (18 mph) în modul HI sau LO
• 80 km/h (50 mph) în modul normal
Page 260 of 692

260 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)
Comutarea între poziţiile „H4” şi „L4”
■Comutarea din poziţia „H4” în poziţia „L4”
Opriţi autoturismul complet.
Mutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „N”.
Apăsaţi şi rotiţi complet, în sens orar, maneta de comandă
tracţiune integrală.
Menţineţi această stare până ce lampa indicatoare pentru
tracţiune integrală la viteze mici se aprinde.
■Comutarea din poziţia „L4” în poziţia „H4”
Opriţi autoturismul complet.
Mutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „N”.
Rotiţi complet, în sens antiorar, maneta de comandă tracţiune
integrală.
Menţineţi această stare până ce lampa indicatoare pentru
tracţiune integrală la viteze mici se stinge.
■Maneta de comandă tracţiune integrală poate fi acţionată când
●Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON.
●Schimbătorul de viteze este în poziţia „N”.
●Autoturismul este oprit complet.
■Lampa indicatoare pentru tracţiune integrală la viteze mici
Lampa indicatoare clipeşte la comutarea între „H4” şi „L4”.
PASUL1
2PASUL
3PASUL
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 261 of 692

261 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
2
În timpul deplasării
L/C200_EE (OM60G38E)
■Sfaturi referitoare la conducerea pe drumuri alunecoase
●Dacă atunci când conduceţi pe drumuri abrupte şi accidentate aduceţi
butonul de comandă pentru tracţiune integrală în poziţia „L4” şi
schimbătorul de viteze în poziţia „2” modul „S”, forţa se frânare va fi
controlată de sistemul de control al tracţiunii active, care asistă şoferul în
controlul tracţiunii celor 4 roţi.
●Când roţile autoturismului se blochează sau coborâţi o pantă abruptă,
folosiţi poziţia „1” modul „S” a schimbătorului de viteze, pentru a obţine
putere şi tracţiune maxime.
■Lampa indicatoare a sistemului de blocare a diferenţialului central
Lampa indicatoare clipeşte în timpul blocării/deblocării diferenţialului central.
■Butonul de blocare/deblocare diferenţial central poate fi acţionat când
●Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON.
●Viteza autoturismului este sub 100 km/h (60 mph).
■Blocarea/deblocarea diferenţialului central
●Când diferenţ
ialul central este blocat, sistemul VSC este dezactivat în
mod automat. (Lămpile de control blocare diferenţial central şi VSC OFF
se aprind.)
●Dacă operaţia nu este finalizată, indicatorul pentru blocare diferenţial
central clipeşte. Dacă lampa indicatoare nu se stinge când deblocaţi
diferenţialul central, conduceţi în linie dreaptă în timp ce acceleraţi sau
deceleraţi, sau conduceţi în marşarier.
●Dacă blocarea/deblocarea diferenţialului central nu se finalizează în
interval de 5 secunde cu sistemul de control al vitezei de croazieră
activat, dezactivaţi sistemul de control al vitezei de croazieră.