TOYOTA LAND CRUISER 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2019Pages: 556, tamaño PDF: 11.32 MB
Page 21 of 556

21Índice de ilustraciones
LC200_OM_OM60R00S_(XS)Interruptor del volante de dirección calentado
*2 . . . . . . . . . . . . . . P. 353
Interruptores de calefacción/ventilador del asiento
delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 352
Interruptor de control de tracción en las cuatro ruedas . . . . . . . . . P. 242
Interruptor del control de arrastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 247
Interruptor selector de selección todoterreno . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 253
Interruptor de selección de velocidad de control de arrastre . . . . P. 247
Interruptor de bloqueo/desbloqueo del diferencial central . . . . . . P. 243
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324
Interruptor del modo de arranque en segunda . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Interruptor del modo de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
*1: Consulte el “MANUAL DEL PROPIETARIO DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN ”.
*2: Si así está equipado
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 22 of 556

22Índice de ilustraciones
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
■Interior
Bolsas de aire SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 26
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 131
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 133
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 145
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 30
Caja de la consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 361
Caja refrigerante
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 369
Botones interiores de los seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 106
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 363
Portabotellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 365
Sistema del aire acondicionado trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 348
Sistema de entretenimiento para los asientos traseros
*1, 2
Asideros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 382
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 23 of 556

23Índice de ilustraciones
LC200_OM_OM60R00S_(XS)Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . P. 151
Viseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Luces individuales/interiores
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 356
Interruptores del toldo deslizable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 161
Botones del dispositivo de apertura de la puerta de la
cochera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 383
*1: Si así está equipado
*2: Consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO”.
*3: La ilustración muestra las delanteras, pero las traseras tamb ién están equipadas.
1
2
3
4
5
6
Page 24 of 556

24Índice de ilustraciones
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Page 25 of 556

25
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Para su seguridad1
1-1. Para una utilización seguraAntes de conducir ..................... 26
Para la conducción segura ....... 28
Cinturones de seguridad ........... 30
Bolsas de aire SRS ................... 38
Sistema de clasificación del ocupante del asiento
del pasajero delantero ............ 50
Información de seguridad para niños ............................... 56
Sistemas de sujeción para niños ....................................... 57
Instalación del sistema de sujeción para niños................. 62
Precauciones con los gases de escape .................... 72
1-2. Sistema antirrobo Sistema inmovilizador del motor ...................................... 73
Alarma....................................... 75
Page 26 of 556

261-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Antes de conducir
Sólo utilice tapetes diseñados específicamente para vehículos del mismo
modelo y año de modelo de su vehículo. Fíjelos correctamente so bre la
alfombra.
Inserte los ganchos de retención
(broches) en los ojales del tapete.
Gire la perilla superior de cada
gancho de retención (broche) para
sujetar los tapetes en su lugar.
*: Siempre alinee las marcas .
La forma de los ganchos de retención (broches) puede diferir de la que se muestra
en la ilustración.
Ta p e t e
1
*
O
Page 27 of 556

271-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
1
Para su seguridad
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, puede ocasionar que el tapete del conductor se deslice y posiblemente
interfiera con los pedales mientras conduce. Como resultado, la velocidad se puede
incrementar inesperadamente o podría ser difícil detener el veh ículo. Esto podría oca-
sionar un accidente que causaría lesiones graves o la muerte.
■ Al instalar el tapete del conductor
● No utilice tapetes diseñados para otros vehículos o para modelo s de otros años
aunque se trate de tapetes Toyota genuinos.
● Solo utilice tapetes diseñados para el asiento del conductor.
● Siempre coloque el tapete bien asegurado con los ganchos de ret ención (broches)
proporcionados.
● No utilice dos o más tapetes encimados.
● No coloque el tapete en posición invertida o al revés.
■ Antes de conducir
● Verifique que el tapete se haya fijado de
manera segura en el lugar indicado con
todos los ganchos de retención (broches)
proporcionados. Tenga especial cuidado de
realizar esta verificación luego de limpiar el
piso.
● Con el motor detenido y la palanca de cam-
bios en P, presione a fondo los pedales
hasta el piso para asegurarse de que no
toque el tapete.
Page 28 of 556

281-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Para la conducción segura
Ajuste el ángulo del respaldo de
manera que se siente derecho y no
tenga que inclinarse hacia el
volante. (P. 131)
Ajuste el asiento de modo que
pueda pisar los pedales a fondo y
que los brazos se flexionen leve-
mente a la altura del codo cuando
sujeta el volante de dirección.
( P. 131)
Bloquee la cabecera en su sitio cuando su centro quede al nivel de la
parte superior de sus orejas. ( P. 145)
Use el cinturón de seguridad correctamente. ( P. 30)
Asegúrese de que todos los ocupantes tengan sus cinturones de s eguridad
abrochados antes de conducir el vehículo. ( P. 30)
Utilice adecuadamente un sistema de sujeción para niños hasta q ue el niño
tenga la talla suficiente para utilizar correctamente el cintur ón de seguridad
del vehículo. ( P. 57)
Para una conducción segura, ajust e el asiento y el espejo en una posi-
ción adecuada antes de comenzar a conducir.
Postura correcta para conducir
1
2
Uso correcto de los cinturones de seguridad
3
4
Page 29 of 556

291-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
1
Para su seguridad
Ajuste los espejos retrovisores exteriores e interiores para confirmar que
puede ver hacia atrás con comodidad. ( P. 151, 153)
Ajuste los espejos
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podría sufrir lesiones graves o la muerte.
●No ajuste la posición del asiento del conductor mientras conduce.
Si lo hace, puede perder el control del vehículo.
● No coloque un cojín entre el conductor o pasajero y el respaldo .
La almohada puede impedir que adopte una postura correcta y red ucir la eficacia
del cinturón de seguridad y la cabecera.
● No coloque ningún objeto debajo de los asientos delanteros.
Los objetos colocados debajo de los asientos delanteros pueden atascarse en los
rieles del asiento y evitar que este quede asegurado en su luga r. Podría ocasionar
un accidente y también podría resultar dañado el mecanismo de a juste.
● Respete siempre el límite de velocidad legal al manejar en caminos públicos.
● Cuando conduce durante largas distancias, descanse con regulari dad antes de
comenzar a sentir cansancio.
Además, si siente cansancio o somnolencia mientras conduce, no se esfuerce en
continuar manejando y tome un descanso de inmediato.
Page 30 of 556

301-1. Para una utilización segura
LC200_OM_OM60R00S_(XS)
Cinturones de seguridad
●Extienda el cinturón de tórax de
manera que pase totalmente por
encima del hombro pero no entre
en contacto con el cuello ni se res-
bale fuera del hombro.
● Coloque el cinturón de cadera lo
más bajo posible sobre la cadera.
● Ajuste la posición del respaldo.
Siéntese derecho y bien recargado
sobre el respaldo.
● No retuerza el cinturón de seguridad.
Para abrochar el cinturón de seguri- dad, introduzca la placa en la hebi-
lla hasta que escuche un
chasquido.
Para desabrochar el cinturón de
seguridad, presione el botón de
liberación.
Asegúrese de que todos los ocupantes tengan sus cinturones de s egu-
ridad abrochados antes de conducir el vehículo.
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Abrochar y desabrochar el cinturón de seguridad (excepto para el
asiento central de la tercera fila)
Botón de liberación
1
2