TOYOTA MATRIX 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2010, Model line: MATRIX, Model: TOYOTA MATRIX 2010Pages: 483, PDF Size: 6.3 MB
Page 321 of 483

319
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D_(L/O_0902)
Huile moteur
Vérifiez le niveau d'huile avec la jauge, moteur à l'arrêt et à
température de fonctionnement.
■ Vérification du niveau d'huile moteur
Stationnez le véhicule bien à plat. Arrêtez le moteur, puis
attendez plus de cinq minutes pour permettre à l'huile de
redescendre dans le carter.
Sortez la jauge, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge.
Remettez la jauge en place en appuyant bien à fond.
Sortez la jauge et vérifiez le niveau d'huile, tout en tenant un
chiffon dessous.
Essuyez la jauge et remettez-la en place en appuyant bien à
fond.
Moteur 4 cylindres, 1800 cm
3 (2ZR-FE)
Insuffisant
Niveau maxi
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
6ÉTAPE
Page 322 of 483

320 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D_(L/O_0902)Moteur 4 cylindres, 2400 cm
3 (2AZ-FE)
Insuffisant
Niveau maxi
■ Appoint en huile moteur
Si le niveau d'huile est sous le
repère mini ou à peine au-
dessus, faites l'appoint avec une
huile de même type que celle
utilisée dans le moteur.
Avant de faire l'appoint, vérifiez le type d'huile à utiliser et préparez
l'outillage dont vous avez besoin.
Dévissez le bouchon de remplissage d'huile.
Versez l'huile moteur en petit filet et vérifiez régulièrement le
niveau avec la jauge.
Qualité d'huile Huile moteur multigrade ILSAC
Éléments Entonnoir propre
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 323 of 483

321
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D_(L/O_0902)
Revissez le bouchon de remplissage, en le tournant vers la
droite.
A titre d'information, les écarts de contenance entre les repères mini et maxi
de la jauge sont indiqués ci-après:
Moteur 4 cylindres, 1800 cm3 (2ZR-FE)
1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp. qt.)
Moteur 4 cylindres, 2400 cm
3 (2AZ-FE)
1,1 qt. (1,0 L, 0,9 Imp. qt.)
■ Viscosité préconisée
L'huile moteur SAE 5W-20 ou
0W-20 peut être utilisée.
Toutefois, l'huile SAE 0W-20
constitue le meilleur choix pour
votre véhicule, car elle garantit
une meilleure économie de
carburant et assure un bon
démarrage du moteur par temps
froid.
■ Comment lire les étiquettes des bidons d'huile
Le symbole d'identification ILSAC (International Lubricant
Standardization and Approval Committee) est apposé sur certains
bidons d'huile pour faciliter votre choix.
3ÉTAPE
Température extérieure
Page 324 of 483

322 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D_(L/O_0902)
■Consommation en huile moteur
●La quantité d'huile moteur consommée dépend de sa viscosité, de sa
qualité et de la manière dont vous conduisez le véhicule.
● La consommation d'huile augment lorsque vous utilisez votre véhicule à
des vitesses soutenues et sur des parcours où vous accélérez et
décélérez souvent.
● Le moteur consomme plus d'huile lorsqu'il est neuf.
● Lorsque vous voulez évaluer votre consommation d'huile, souvenez-
vous que l'huile peut se trouver diluée et qu'il peut de ce fait être difficile
de juger le niveau réel avec précision.
● Consommation d'huile: Max. 1,1 qt./600 miles, 0,9 Imp. qt./600 miles (1,0
L pour 1000 km)
● Si vous consommez plus de 1,1 qt. (1,0 L, 0,9 lmp. qt.) aux 600 miles
(1000 km), contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Après vidange de l'huile moteur (pour les États-Unis uniquement)
L'indicateur de vidange doit être remis à zéro. Procédez comme suit:
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur la position ARRÊT
alors que la valeur du totalisateur partiel A est affichée.
Appuyez sur le bouton de remise à zéro du totalisateur partiel ( →P.
133) et, sans le relâcher, amenez la clé de contact sur la position
“ON” du contacteur de démarrage antivol.
Maintenez le bouton-poussoir enfoncé jusqu'à ce que le totalisateur
partiel affiche 000000.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 325 of 483

323
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D_(L/O_0902)
ATTENTION
■
Huile moteur usagée
● L'huile de vidange contient des contaminants potentiellement nocifs
susceptibles de provoquer des maladies de peau (inflammations, voire
même cancer de la peau). Par conséquent, veillez à éviter tout contact
prolongé et répété avec l'huile de vidange. Pour nettoyer la peau en
contact avec de l'huile moteur usagée, lavez-vous abondamment avec de
l'eau et du savon.
● Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à huile n'importe où et
n'importe comment. Ne jetez pas votre huile de vidange et vos filtres à
huile aux ordures, aux égouts ou directement dans la nature. Pour toute
information relative à la collecte et au recyclage, consultez votre
concessionnaire Toyota, une station-service ou un magasin d'accessoires
auto.
● Ne laissez pas les huiles de vidange à la portée des enfants.
NOTE
■Pour prévenir toute panne moteur grave
Vérifiez le niveau d'huile très régulièrement.
■ Lorsque vous faites une vidange d'huile moteur
● Veillez à ne pas verser d'huile moteur sur les organes du véhicule.
● Évitez de trop remplir, sous peine d'occasionner des dommages au
moteur.
● Vérifiez le niveau d'huile à la jauge chaque fois que vous faites l'appoint.
● Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d'huile.
Page 326 of 483

324 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D_(L/O_0902)
Liquide de refroidissement moteurLe niveau du liquide de refroidissement est satisfaisant lorsqu'il se
trouve entre les niveaux “FULL” et “LOW” du réservoir, moteur froid. Capuchon du réservoir
“FULL”
“LOW”
Si le niveau du liquide est sous le
niveau “LOW” ou juste dessus,
faites l'appoint en liquide de
refroidissement, jusqu'au niveau
“FULL”. (→P. 422)
■Si le niveau du liquide de refr oidissement redescend peu de temps
après l'appoint
Contrôlez visuellement le radiateur, les durites, le bouchon de vase
d'expansion de liquide de refroidissement, le bouchon de radiateur, le
robinet de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne trouvez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
d'effectuer un contrôle sous pression du bouchon de radiateur et de
rechercher les fuites éventuelles dans le circuit de refroidissement.
Page 327 of 483

325
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D_(L/O_0902)
■
Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou un équivalent haut de
gamme à base d'éthylène glycol, ne contenant ni silicates, ni amines, ni
nitrates ni borates, et à technologie des acides organiques hybrides de
longue durée.
États-Unis: Le “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 50% de liquide de refroidissement et à 50% d'eau
déminéralisée. (Protection antigel jusqu'à -31 °F [-35° C])
Canada: Le “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» est un mélange
composé à 55% de liquide de refroidissement et à 45% d'eau
déminéralisée. (Protection antigel jusqu'à -44 °F [-42° C])
Pour de plus amples renseignements sur le liquide de refroidissement
moteur, consultez votre concessionnaire Toyota.
ATTENTION
■ Lorsque le moteur est chaud
N'ouvrez pas le bouchon du vase d'expansion de liquide de refroidissement.
Le liquide de refroidissement, brûlant et sous pression, risque de gicler dans
toutes les directions si vous enlevez le bouchon de radiateur, et de vous
brûler ou blesser grièvement.
NOTE
■ Lorsque vous faites l'appoint en liquide de refroidissement moteur
Le liquide de refroidissement n'est ni de l'eau pure, ni un antigel classique.
Le dosage correct entre eau et antigel doit être respecté pour garantir une
efficacité suffisante en termes de lubrification, de protection anticorrosion et
de refroidissement. Veuillez lire avec attention l'étiquette du bidon d'antigel
ou de liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Rincez abondamment à l'eau claire pour éviter tout dommage aux pièces
mécaniques ou à la peinture.
Page 328 of 483

326 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D_(L/O_0902)
Radiateur et condenseurVérifiez le radiateur et le condenseur et débarrassez-les de tout
corps étranger.
Si vous constatez que l'un ou l'autre de ces organes est très
encrassé ou si vous n'êtes pas sûr de leur état, faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
Liquide de frein■ Contrôle du niveau de liquide
Le niveau du liquide de frein doit
se situer entre les repères “MAX”
et “MIN” du réservoir.
Vérifiez le type de liquide à utiliser et préparez l'outillage dont vous
avez besoin.
ATTENTION
■ Lorsque le moteur est chaud
Ne touchez ni au radiateur ni au condenseur, qui peuvent être très chauds et
donc vous brûler.
Page 329 of 483

327
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
MATRIX_D_(L/O_0902)
■
Appoint en liquide
Vérifiez le type de liquide à utiliser et préparez l'outillage dont vous
avez besoin.
Délogez les ergots pour retirer
l'habillage comme indiqué sur
l'illustration.
Retirez le capuchon du réservoir.
Ajoutez lentement du liquide de frein tout en contrôlant le
niveau de liquide.
Type d'huile Liquide de frein FMVSS No.116 DOT 3 ou SAE
J1703
Éléments Entonnoir propre
1ÉTAPE
2ÉTAPE
■
Le liquide de frein est hydrophile (il absorbe l'humidité présente dans
l'air)
Toute présence d'humidité dans le liquide peut nuire dangereusement à
l'efficacité du freinage. Utilisez uniquement du liquide de frein venant d'un
bidon neuf.
3ÉTAPE
Page 330 of 483

328 4-3. Entretien à faire soi-même
MATRIX_D_(L/O_0902)
ATTENTION
■Lorsque vous remplissez le réservoir
Faites attention car le liquide de frein est un produit dangereux pour vos
yeux et vos mains; en outre, il détériore les surfaces peintes.
En cas de projection de liquide dans les yeux, rincez-les immédiatement à
l'eau propre.
Si un inconfort quelconque persiste, consultez un médecin.
NOTE
■Cas où le niveau de liquide est insuffisant ou excessif
Il est normal que le niveau du liquide de frein baisse légèrement à mesure
de l'usure des plaquettes de frein ou lorsque le niveau dans l'accumulateur
est élevé.
Si le réservoir doit être fréquemment rempli, cela peut indiquer un problème
sérieux.