TOYOTA MIRAI 2020 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2020Pages: 584, PDF-Größe: 143.42 MB
Page 381 of 584

381
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-1. Wartung und Pflege
Wartung und Pflege
gente Zugangs- und Startsystem zu deakti- vieren. ( S.146)
■Räder und Radzierkappen
●Entfernen Sie Schmutz sofort mit einem neutralen Reinigungsmittel.
●Waschen Sie das Reinigungsmittel sofort nach Gebrauch mit Wasser ab.
●Beachten Sie zum Schutz des Lacks vor Beschädigung unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
• Verwenden Sie keine säurehaltigen, alkali- schen oder scheuernden Reinigungsmittel.• Verwenden Sie keine harten Bürsten.
• Verwenden Sie kein Reinigungsmittel an den Felgen, wenn diese heiß sind, wie etwa nach dem Fahren oder nach dem
Parken bei heißem Wetter.
■Stoßfänger
Benutzen Sie zum Reinigen keine Scheuer- mittel.
■Wasserabweisende Beschichtung der vorderen Seitenfensterscheiben
●Die folgenden Vorsichtsmaßregeln kön-nen die Wirksamkeit der wasserabweisen-
den Beschichtung verlängern. • Entfernen Sie regelmäßig sämtlichen Schmutz usw. von den vorderen Seitenfen-
sterscheiben. • Achten Sie darauf, dass sich Schmutz und Staub nicht über längere Zeiträume auf
den Fenstern ansammeln. Reinigen Sie die Fenster möglichst bald mit einem weichen, feuchten Tuch.
• Verwenden Sie zur Reinigung der Fenster kein Wachs und keine scheuernden Glas-reiniger.
• Verwenden Sie zum Entfernen von Kon- denswasser keine Metallgegenstände.
●Die wasserabweisende Beschichtung kann erneuert werden, wenn ihre Wirkung nach-lässt. Setzen Sie sich mit einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver- tragswerkstatt oder einer anderen zuver-lässigen Werkstatt in Verbindung.
■Beschichtete Teile
Falls der Schmutz nicht entfernt werden
kann, reinigen Sie die Teile wie folgt:
●Verwenden Sie ein weiches, mit einer
Lösung aus ca. 5 % neutralem Reini- gungsmittel und Wasser angefeuchtetes Tuch, um den Schmutz zu entfernen.
●Wischen Sie die Oberfläche mit einem trockenen, weichen Tuch ab, um noch vor-
handene Feuchtigkeit zu beseitigen.
●Verwenden Sie zur Entfernung von öligen
Ablagerungen alkoholhaltige Feuchttücher oder ein ähnliches Produkt.
■Dachfolie (Fahrzeuge mit elektronischer Sonnenblende)
●Verschmutzungen, wie Vogelkot und Öl, sollten umgehend mit einem neutralen Rei-
nigungsmittel entfernt werden.
●Wenn etwas an der Folie angebracht wird,
hinterlässt es Spuren. Eine kleine zurück- gebliebene Spur kann durch Erhitzen mit einem Trockner beseitigt werden.
●Bringen Sie keine weiteren Folien auf der Folie an.
●Verwenden Sie kein Wachs, das Scheuer-mittel enthält.
●Wenden Sie sich für eine Folienreparatur bitte an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere zuverlässige Werkstatt.
WARNUNG
■Beim Waschen des Fahrzeugs
Halten Sie Wasser vom Inneren des Brennstoffzelleneinheitsraums fern. Ande-renfalls könnten elektrische Bauteile usw.
Feuer fangen.
Page 382 of 584

382
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-1. Wartung und Pflege
WARNUNG
■Beim Reinigen der Windschutz-
scheibe
Schalten Sie den Scheibenwischerschalter aus.Befindet sich der Scheibenwischerschalter
in Stellung “AUTO”, können die Scheiben- wischer in den folgenden Situationen uner-wartet einsetzen, was zum Einklemmen
der Hände und zu anderen schweren Ver- letzungen sowie zu einer Beschädigung der Wischerblätter führen kann.
Aus
AUTO
●Wenn der obere Bereich der Wind- schutzscheibe, in dem sich der Regen-
sensor befindet, mit der Hand berührt wird
●Wenn ein nasser Lappen o. Ä. in die
Nähe des Regensensors gebracht wird
●Wenn etwas gegen die Windschutz- scheibe stößt
●Wenn Sie das Gehäuse des Regensen-sors direkt berühren oder etwas gegen den Regensensor stößt
■Vorsichtsmaßregel in Bezug auf den Heckstoßfänger
Wenn der Lack am Heckstoßfänger abge- platzt oder zerkratzt ist, funktionieren die
folgenden Systeme möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Setzen Sie sich in die-sem Fall mit einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werk-statt in Verbindung.
A
B
●BSM (Spurwechsel-Assistent) (falls vor-handen)
●Automatische Heck-Warnblinkleuchten (falls vorhanden)
●RCTA (Ausparkhilfe) (falls vorhanden)
●PKSB (Parkunterstützungsbremse) (falls vorhanden)
HINWEIS
■So vermeiden Sie eine Verschlechte-rung des Lacks und Korrosion an
Karosserie und Bauteilen (Leichtme- tallfelgen usw.)
●Waschen Sie in folgenden Fällen das Fahrzeug sofort:
• Nach Fahrten an der Küste
• Nach Fahrten auf salzbestreuten Stra- ßen
• Wenn sich Teerflecke oder Baumharz auf dem Lack befinden
• Wenn sich tote Insekten, Insektenkot
oder Vogelkot auf dem Lack befinden
• Nach Fahrten in mit Ruß, öligem Rauch,
Minenstaub, Eisenstaub oder chemi- schen Substanzen belasteten Gegen-den
• Wenn das Fahrzeug mit Staub oder Schlamm stark verschmutzt ist
• Wenn Flüssigkeiten wie Benzol oder
Benzin auf den Lack gelangt sind
●Wenn der Lack abgeplatzt oder ver- kratzt ist, lassen Sie ihn umgehend aus-
bessern.
●Wenn Sie die Räder lagern möchten, entfernen Sie jeglichen Schmutz und
wählen Sie einen trockenen Ort zur Lagerung aus, um eine Korrosion der Räder zu vermeiden.
Page 383 of 584

383
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-1. Wartung und Pflege
Wartung und Pflege
HINWEIS
■Reinigen der Außenleuchten
●Gehen Sie beim Waschen vorsichtig
vor. Verwenden Sie keine organischen Substanzen und keine harte Bürste.Anderenfalls könnten die Oberflächen
der Leuchten beschädigt werden.
●Bringen Sie kein Wachs auf die Oberflä- chen der Leuchten auf.
Wachs kann die Linsen beschädigen.
■Bei Nutzung einer automatischen Waschanlage
Schalten Sie den Scheibenwischerschalter
aus. Falls sich der Scheibenwischerschalter in Stellung “AUTO” befindet, werden die
Wischer möglicherweise betätigt und die Wischerblätter könnten beschädigt wer-den.
■Beim Waschen des Fahrzeugs
Entfernen Sie nicht die Kappe des Kraft- stoffeinfüllstutzens und lassen Sie kein Wasser direkt über den Kraftstoffeinfüll-
stutzen laufen. Wenn Wasser in den Kraft- stoffeinfüllstutzen gelangt, können Schäden auftreten.
■Bei Nutzung einer Hochdruck-Waschanlage
●Richten Sie den Wasserstrahl beim
Waschen des Fahrzeugs mit einem Hochdruckreiniger nicht direkt auf die Kamera oder den sie umgebenden
Bereich. Durch das Auftreffen des unter hohem Druck stehenden Wassers kann die Funktionstüchtigkeit der Kompo-
nente beeinträchtigt werden.
●Richten Sie den Wasserstrahl nicht direkt auf den Radarsensor, der hinter
dem Emblem montiert ist. Anderenfalls kann die Komponente beschädigt wer-den.
●Halten Sie die Düsenspitze nicht nahe an Manschetten (aus Gummi oder
Kunstharz hergestellte Abdeckungen), Steckverbinder oder folgende Bauteile. Die Bauteile könnten beschädigt wer-
den, wenn das unter hohem Druck ste- hende Wasser auf sie trifft.
• Brennstoffzellenstapel
• Bauteile des Antriebsstrangs
• Bauteile der Lenkung
• Bauteile der Radaufhängung
• Bauteile der Bremse
●Bringen Sie die Reinigungsdüse nicht näher als 30 cm an die Karosserie
heran. Anderenfalls können Kunstharz- Teile (wie Leisten oder Stoßfänger) ver-formt und beschädigt werden.
Richten Sie die Düse auch nicht ununter-
brochen auf dieselbe Stelle.
●Lassen Sie den Wasserstrahl nicht ununterbrochen auf den unteren Bereich der Windschutzscheibe treffen.
Wenn Wasser in den Lufteinlass der Kli-
maanlage nahe dem unteren Bereich der
Windschutzscheibe gelangt, kann es zu
einer Funktionsstörung der Klimaanlage
kommen.
●Waschen Sie die Fahrzeugunterseite nicht mit einem Hochdruckreiniger.
Page 384 of 584

384
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-1. Wartung und Pflege
Entfernen Sie Schmutz und Staub
mit einem Staubsauger. Wischen Sie
verschmutzte Oberflächen mit einem
mit lauwarmem Wasser angefeuch-
teten Tuch ab.
Falls der Schmutz nicht entfernt wer-
den kann, wischen Sie ihn mit einem
weichen Tuch ab, das mit einem auf
ca. 1 % verdünnten neutralen Reini-
gungsmittel angefeuchtet wurde.
Wringen Sie überschüssiges Wasser
aus dem Tuch aus und wischen Sie
noch verbliebene Reinigungsmittel-
und Wasserspuren gründlich ab.
■Schaumreinigung der Bodenteppiche
Es sind verschiedene Schaumreiniger im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Schwamm oder eine Bürste zum Aufbringen
des Schaums. Reiben Sie mit kreisenden, einander überlappenden Bewegungen. Ver-wenden Sie kein Wasser. Wischen Sie ver-
schmutzte Flächen ab und lassen Sie sie trocknen. Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn der Teppich so trocken wie möglich
bleibt.
■Umgang mit den Sicherheitsgurten
Reinigen Sie die Gurte mit einem Tuch oder Schwamm und mit milder Seife und lauwar-mem Wasser. Prüfen Sie die Gurte außer-
dem regelmäßig auf zu starke Abnutzung, Ausfasern oder Einschnitte.
■Beim Reinigen der mit Teppich ausge-legten Bereiche des Handschuhfachs, Konsolenkastens usw.
Bei der Verwendung von starkem Klebeband
besteht die Gefahr, dass die Teppichoberflä- che beschädigt wird.
Reinigung und Schutz des
Fahrzeuginnenraums
Reinigen Sie die verschiedenen
Komponenten in einer der Kompo-
nente und deren Material ange-
messenen Weise.
Schutz des Fahrzeuginnen-
raums
WARNUNG
■Wasser im Fahrzeug
●Verschütten oder verspritzen Sie keine
Flüssigkeiten im Innenraum oder Koffer- raum und lassen Sie sie beispielsweise nicht auf den Fahrzeugboden oder in
die Lufteinlassöffnungen des Traktions- batterie gelangen. ( S.103) Anderenfalls könnte es zu einer Funkti-
onsstörung der Traktionsbatterie, der elektrischen Bauteile usw. oder zu einem Brand kommen.
●Achten Sie darauf, dass die SRS-Bau-teile und Kabel im Fahrzeuginnenraum nicht nass werden. ( S.41)
Durch eine elektrische Funktionsstö- rung können die Airbags ausgelöst wer-den oder nicht korrekt funktionieren,
was zu tödlichen oder schweren Verlet- zungen führen kann.
■Reinigen des Innenraums (insbeson-dere der Instrumententafel)
Verwenden Sie kein Polierwachs oder Poliermittel. Die Instrumententafel könnte
sich ansonsten in der Windschutzscheibe spiegeln, was die Sicht des Fahrers behin-dern und einen Unfall mit tödlichen oder
schweren Verletzungen zur Folge haben kann.
HINWEIS
■Reinigungsmittel
●Verwenden Sie nicht die folgenden Rei-
nigungsmittel, da sie zu einer Verfär- bung der Innenraumausstattung und zu Streifenbildung oder Schäden an lac-
kierten Flächen führen können:
Page 385 of 584

385
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-1. Wartung und Pflege
Wartung und Pflege
Entfernen Sie Schmutz mit einem
weichen, mit Wasser angefeuchte-
ten Tuch oder synthetischen Fen-
sterleder.
Wischen Sie die Oberfläche mit
einem trockenen, weichen Tuch ab,
um noch vorhandene Feuchtigkeit
zu beseitigen.
■Reinigen der Bereiche mit satinierten Metall-Akzenten
Die Metallbereiche verfügen an der Oberflä- che über eine Schicht echten Metalls. Diese
Bereiche sollten regelmäßig gereinigt wer- den. Werden verschmutzte Bereiche lange Zeit nicht gereinigt, kann sich eine Reinigung
schwierig gestalten.
Entfernen Sie Schmutz und Staub
mit einem Staubsauger.
HINWEIS
• Bereiche außer Sitze und Lenkrad:
Organische Substanzen, wie Benzol bzw. Benzin, Alkali- oder Säurelösun-gen, Färbe- und Bleichmittel
• Sitze: Alkali- oder Säurelösungen, wie Verdünner, Benzol und Alkohol
• Lenkrad: Organische Substanzen, wie
Verdünner, und Reiniger, die Alkohol enthalten
●Verwenden Sie kein Polierwachs oder
Poliermittel. Die lackierten Oberflächen der Instrumententafel oder anderer Innenraumausstattungsteile könnten
ansonsten beschädigt werden.
■So vermeiden Sie eine Beschädigung der Lederoberflächen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
regeln, um eine Beschädigung und Abnut- zung der Lederoberflächen zu vermeiden:
●Entfernen Sie Staub oder Schmutz
sofort von den Lederoberflächen.
●Setzen Sie das Fahrzeug nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus.
Parken Sie das Fahrzeug im Schatten, vor allem im Sommer.
●Legen Sie keine Gegenstände aus Vinyl oder Kunststoff und keine wachshalti-gen Gegenstände auf die Polster, da
diese bei einer starken Erwärmung des Innenraums am Leder festkleben kön-nen.
■Wasser im Fußraum
Waschen Sie den Fahrzeugboden nicht mit Wasser.Fahrzeugsysteme wie das Audiosystem
können beschädigt werden, wenn Wasser mit den elektrischen Bauteilen über oder unter dem Fahrzeugboden in Kontakt
kommt. Außerdem kann die Karosserie zu rosten beginnen.
■Beim Reinigen der Innenseite der Windschutzscheibe
Achten Sie darauf, dass kein Glasreiniger
auf die Linse gerät. Berühren Sie die Linse außerdem nicht. ( S.222)
■Reinigen der Innenseite der Heck-
scheibe
●Verwenden Sie keinen Glasreiniger zum Reinigen der Heckscheibe, da dies die Heiz- bzw. Antennendrähte der Heck-
scheibe beschädigen kann. Verwenden Sie ein mit lauwarmem Wasser ange-feuchtetes Tuch, um die Scheibe vor-
sichtig abzuwischen. Wischen Sie die Scheibe parallel zum Verlauf der Heiz- bzw. Antennendrähte mit geradlinigen
Wischbewegungen sauber.
●Achten Sie darauf, die Heiz- bzw. Antennendrähte nicht zu zerkratzen
oder zu beschädigen.
Reinigen der Bereiche mit sati-
nierten Metall-Akzenten
Reinigen der Lederbereiche
Page 386 of 584

386
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-1. Wartung und Pflege
Wischen Sie weiteren Schmutz und
Staub mit einem mit verdünntem
Reinigungsmittel angefeuchteten,
weichen Tuch ab.
Verwenden Sie eine verdünnte Wasserlö-
sung mit ca. 5 % neutralem Wollreinigungs-
mittel.
Wringen Sie überschüssiges Wasser
aus dem Tuch aus und wischen Sie
alle noch verbliebenen Reinigungs-
mittelspuren gründlich ab.
Wischen Sie die Oberfläche mit
einem trockenen, weichen Tuch ab,
um noch vorhandene Feuchtigkeit
zu beseitigen. Lassen Sie das Leder
im Schatten an einem gut belüfteten
Ort trocknen.
■Pflege der Lederbereiche
Toyota empfiehlt, mindestens zweimal jähr-
lich eine Innenreinigung durchzuführen, um die Qualität des Fahrzeuginnenraums zu erhalten.
Entfernen Sie Schmutz und Staub
mit einem Staubsauger.
Wischen Sie die Bereiche mit einem
weichen Tuch ab, das mit einem auf
ca. 1 % verdünnten neutralen Reini-
gungsmittel angefeuchtet wurde.
Wringen Sie überschüssiges Wasser
aus dem Tuch aus und wischen Sie
noch verbliebene Reinigungsmittel-
und Wasserspuren gründlich ab.
Reinigen der Kunstlederberei-
che
Page 387 of 584

387
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-2. Wartung
Wartung und Pflege
7-2.Wartun g
■Wo kann ich mein Fahrzeug warten las-
sen?
Um Ihr Fahrzeug im bestmöglichen Zustand zu erhalten, empfiehlt Toyota, alle Wartungs-arbeiten sowie andere Überprüfungen und
Reparaturen bei einem Toyota-Vertragshänd- ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt
durchführen zu lassen. Für Reparaturen und Leistungen, die durch Ihre Garantie abge-deckt sind, wenden Sie sich bitte an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertrags- werkstatt, wo für die Reparatur aller auftre-tenden Probleme Toyota-Originalteile
verwendet werden. Auch für nicht unter die Garantieleistungen fallende Reparaturen oder Wartungsarbeiten kann die Beauftra-
gung eines Toyota-Vertragshändlers bzw. einer Vertragswerkstatt von Vorteil sein, da die Mitglieder des Toyota-Vertriebsnetzes
Ihnen bei allen eventuell auftretenden Schwierigkeiten fachkundig helfen können.
Ihr Toyota-Händler bzw. Ihre Toyota-Vertrags- werkstatt oder eine andere zuverlässige
Werkstatt wird dank seiner/ihrer Erfahrung mit Toyota-Fahrzeugen alle vorgeschriebe-nen Wartungsarbeiten an Ihrem Fahrzeug
zuverlässig und kostengünstig ausführen.
Die planmäßige Wartung sollte in den
im Wartungsplan festgelegten Interval-
len durchgeführt werden.
Einzelheiten zum Wartungsplan finden Sie
im “Toyota Serviceheft” oder “Toyota Garan-
tieheft”.
Wie steht es mit Wartung in Eigenre-
gie?
Mit ein wenig technischem Geschick und
einigen einfachen Kfz-Werkzeugen können
Sie viele Wartungsarbeiten selbst durchfüh-
ren.
Bedenken Sie jedoch, dass einige War-
tungsarbeiten Spezialwerkzeuge und Fach-
kenntnisse erfordern. Diese sollten von
qualifizierten Mechanikern durchgeführt wer-
den. Selbst wenn Sie ein erfahrener Hobby-
Mechaniker sind, empfehlen wir Ihnen,
Reparatur- und Wartungsarbeiten nur von
einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt vornehmen zu las-
sen. Ein Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Vertragswerkstatt fertigt stets einen War-
tungsbericht für den Fall einer Inanspruch-
nahme der Garantieleistungen an. Wenn Sie
Ihr Fahrzeug nicht in einer Toyota-Vertrags-
werkstatt, sondern in einer anderen qualifi-
zierten und entsprechend ausgerüsteten
Fachwerkstatt warten lassen, empfehlen wir
Anforderungen für die Fahr-
zeugwartung
Um sicheres und wirtschaftliches
Fahren zu gewährleisten, sind täg-
liche Pflege und regelmäßige War-
tung unerlässlich. Toyota
empfiehlt die unten aufgeführten
Wartungsarbeiten.
WARNUNG
■Wenn Ihr Fahrzeug nicht ordnungs-
gemäß gewartet wird
Eine nicht ordnungsgemäße Wartung kann schwere Schäden am Fahrzeug und möglicherweise tödliche oder schwere
Verletzungen zur Folge haben.
■Umgang mit der 12-V-Batterie
Pole, Anschlussklemmen und Zubehör- teile der 12-V-Batterie enthalten Blei und
Bleiverbindungen, die bekanntermaßen Schädigungen des Gehirns verursachen können. Waschen Sie sich die Hände,
wenn Sie die Batterie angefasst haben. ( S.398)
Planmäßige Wartung
Wartung in Eigenregie
Page 388 of 584

388
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-2. Wartung
Ihnen, einen Wartungsbericht anfertigen zu
lassen.
■Muss Ihr Fahrzeug repariert werden?
Achten Sie aufmerksam auf Änderungen der
Leistung und Geräusche sowie auf sichtbare Anzeichen, die darauf hinweisen, dass War-tungsarbeiten erforderlich sind. Einige wich-
tige Anzeichen dafür sind:
●Spürbarer Leistungsverlust
●Eine Leckstelle unter dem Fahrzeug (Nach Benutzung der Klimaanlage abtropfendes
Wasser ist jedoch normal.)
●Reifen, aus denen Luft zu entweichen
scheint, übermäßiges Reifenquietschen bei Kurvenfahrten, ungleichmäßiger Pro-filabrieb
●Fahrzeug zieht bei Geradeausfahrt auf ebener Strecke zu einer Seite
●Ungewöhnliche Geräusche bei Bewegung der Radaufhängung
●Nachlassen der Bremswirkung, schwam-miges Gefühl bei Betätigung des Bremspe-
dals, Pedal lässt sich fast bis auf den Boden durchtreten, Fahrzeug zieht beim Bremsen zu einer Seite
●Ständig überhöhte Kühlmitteltemperatur
Sollten Sie eines dieser Anzeichen bemer- ken, bringen Sie Ihr Fahrzeug so bald wie
möglich zu einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt.
Ihr Fahrzeug muss möglicherweise korrekt eingestellt oder repariert werden.
Page 389 of 584

389
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
7-3.Wartun g in EigenregieVorsichtsmaßregeln für
Wartungsarbeiten in Eigen-
regie
Wenn Sie Wartungsarbeiten selbst
ausführen, befolgen Sie unbedingt
die in diesen Abschnitten
beschriebenen Schritte.
Wartung
WartungspunkteTeile und Werkzeuge
Zustand der 12-V-
Batterie ( S.398)
•Fett
• Herkömmlicher
Schlüssel (für Batte-
rieklemmen-Befesti-
gungsschrauben)
Inverter-Kühlmit-
telstand ( S.395)
• “Toyota Super Long
Life Coolant” (Toyota-
Langzeitkühlmittel)
oder ein gleicherma-
ßen hochwertiges,
äthylenglykolhaltiges
Kühlmittel ohne Sili-
kat-, Amin-, Nitrit-
und Boratverbindun-
gen auf der Grund-
lage langlebiger,
hybrider, organischer
Säuren “Toyota
Super Long Life Coo-
lant” (Toyota-Lang-
zeitkühlmittel) ist eine
vorgefertigte
Mischung aus 50 %
Kühlmittel und 50 %
destilliertem Wasser.
• Trichter (der nur zum
Nachfüllen von Kühl-
mittel verwendet
wird)
Sicherungen
( S.421)
• Sicherung mit dersel-
ben Amperezahl wie
das Original
Lampen ( S.426)
• Lampe mit derselben
Nummer und Watt-
zahl wie das Original
• Kreuzschlitzschrau-
bendreher
• Schlitzschraubendre-
her
Kühler und Kon-
densator
( S.396)
Reifendruck
( S.412)
• Reifendruckmesser
• Druckluftkompressor
Waschflüssigkeit
( S.397)
• Wasser oder Wasch-
flüssigkeit mit Frost-
schutzmittel (für
Gebrauch im Winter)
• Trichter (der nur zum
Nachfüllen von Was-
ser oder Waschflüs-
sigkeit verwendet
wird)
WARNUNG
Im Brennstoffzelleneinheitsraum befinden sich zahlreiche Vorrichtungen und Flüssig-keiten, die sich plötzlich bewegen, heiß
werden oder sich elektrisch aufladen kön- nen. Beachten Sie die folgenden Vor-sichtsmaßregeln, um tödliche oder
schwere Verletzungen zu vermeiden.
■Beim Arbeiten im Brennstoffzel- leneinheitsraum
●Achten Sie darauf, die Hochspannungs-
bauteile oder die wasserstoffspezifi- schen Teile nicht zu berühren.
●Vergewissern Sie sich, dass die
“READY”-Kontrollleuchte nicht leuchtet.
WartungspunkteTeile und Werkzeuge
Page 390 of 584

390
MIRAI Owners Manual_Europe_M62037_de
7-3. Wartung in Eigenregie
WARNUNG
●Halten Sie Hände, Kleidung und Werk-
zeuge von dem sich bewegenden Lüfter fern.
●Achten Sie darauf, den Motor, den
Inverter, den Kühler usw. nicht direkt nach dem Fahren zu berühren, da sie heiß sein können. Auch das Kühlmittel
und andere Flüssigkeiten können heiß sein.
●Lassen Sie keine leicht entzündlichen
Materialien, wie Papier oder Lappen, im Brennstoffzelleneinheitsraum zurück.
●Rauchen Sie nicht, verursachen Sie
keine Funken und bringen Sie kein offe- nes Feuer in die Nähe der 12-V-Batte-rie. Die Dämpfe der 12-V-Batterie sind
entflammbar.
●Lassen Sie bei Arbeiten an der 12-V- Batterie äußerste Vorsicht walten. Sie
enthält giftige und ätzende Schwefel- säure.
●Seien Sie vorsichtig, denn Bremsflüs-
sigkeit kann Ihre Hände und Augen ver- letzen und lackierte Oberflächen beschädigen. Wenn Ihre Hände oder
Augen mit Bremsflüssigkeit in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen
Bereich sofort mit sauberem Wasser ab. Wenn Sie weiterhin Beschwerden haben, suchen Sie einen Arzt auf.
●Sie dürfen die Hochspannungsbauteile, -kabel und ihre Steckverbinder niemals berühren, zerlegen, ausbauen oder aus-
tauschen. Anderenfalls kann es zu schweren Verbrennungen oder zu einem Stromschlag und in der Folge zu
tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
■Beim Arbeiten in der Nähe des elek-trischen Kühlerlüfters oder des Grills
Stellen Sie sicher, dass der Start-Schalter
ausgeschaltet ist. Befindet sich der Start-Schalter auf ON, kann der elektrische Kühlerlüfter automa-
tisch starten, wenn die Klimaanlage einge- schaltet und/oder die Kühlmitteltemperatur hoch ist. ( S.396)
■Schutzbrille
Tragen Sie eine Schutzbrille, um zu ver- hindern, dass umherfliegende oder herab-fallende Materialien oder Flüssigkeiten
usw. in Ihre Augen gelangen.
HINWEIS
■Wenn Sie den Luftfilter ausbauen
Wenn Sie mit ausgebautem Luftfilter fah- ren, kann dies durch die in der Luft vor-handenen Schmutzpartikel zu
übermäßigem Motorverschleiß führen.
■Bei einem zu hohen oder zu niedri- gen Flüssigkeitsstand
Es ist normal, dass der Bremsflüssigkeits-
stand etwas absinkt, wenn sich die Brems- beläge abnutzen oder wenn der
Flüssigkeitsstand im Druckspeicher hoch ist.Wenn der Behälter häufig aufgefüllt wer-
den muss, kann dies auf ein schwerwie- gendes Problem hindeuten.