ESP TOYOTA MIRAI 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2023Pages: 592, PDF Size: 21.77 MB
Page 217 of 592

215
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nCertificação
P.560
n
Se aparecer uma mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas
O sistema pode estar temporariamente indisponível ou pode estar avariado.
lNas seguintes situações, execute as ações especificadas na tabela. Quando as
condições de funcionamento normal forem detetadas, a mensagem desaparece e
o sistema fica operacional.
Se a mensagem não desaparecer, contacte um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
lNas condições que se seguem, se a situação tiver alterado (ou se o veículo tiver
circulado durante algum tempo) e as condições normais de funcionamento forem
SituaçãoAções
Quando a área à volta do sensor estiver
coberta com sujidade, humidade (emba -
ciada, com condensação, gelo, etc.) ou
outro tipo de impurezasUtilize o limpa-para-brisas ou a função
A/C para remover a sujidade ou outro
tipo de impurezas ( P.333).
Quando a temperatura à volta da câmara
da frente estiver fora da área operacio -
nal, tal como quando o veículo está ao
sol ou num ambiente extremamente frio
Se a câmara da frente estiver quente, tal
como após o veículo ter estado estacio -
nado ao sol, use o ar condicionado para
diminuir a temperatura à volta da câmara
da frente.
Se utilizar um tapa-sol quando o veículo
estiver estacionado, dependendo do tipo
utilizado, a luz solar refletida pode fazer
com que a temperatura da câmara da
frente fique excessivamente elevada.
Se a câmara da frente estiver fria, tal
como depois do veículo ter estado esta -
cionado num ambiente extremamente
frio, utilize o ar condicionado para
aumentar a temperatura à volta da
câmara da frente.
A área à frente da câmara da frente está
obstruída, como quando o capot está
aberto ou um autocolante está preso no
para-brisas em frente à câmara da frente
Feche o capot, retire o autocolante, etc.
para remover a obstrução.
Quando for exibida a indicação “Sistema
de Pré-Colisão Radar In Self Calibration
Unavailable See Owner’s Manual”.Verifique se existem materiais no sensor
do radar e emblema da grelha, se existi -
rem retire-os.
Page 219 of 592

217
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
O sistema pode detetar o seguinte
(Os objetos detetáveis variam de
acordo com a função.):
Veículos
Ciclistas
Peões
nAviso de pré-colisão
Quando o sistema determinar que
a possibilidade de uma colisão
frontal é elevada, soa um sinal
sonoro e é exibida uma mensagem
de aviso no mostrador de informa -
ções múltiplas para incitar o condu -
tor a tomar uma ação evasiva.
“TRAVE!”
nAssistência à travagem
pré-colisão
Quando o sistema determina que a
possibilidade de uma colisão frontal
é elevada, o sistema aplica uma
maior força de travagem em rela -
ção à pressão que está a ser exer-
cida sobre o pedal do travão.
nTravagem pré-colisão
Se o sistema determinar que a pos -
sibilidade de uma colisão frontal é
extremamente elevada, os travões
são automaticamente aplicados
para ajudar a evitar a colisão ou
reduzir o impacto da mesma.
nAssistência de emergência à
direção
Se o sistema determinar que a pos -
sibilidade de uma colisão frontal é
elevada mas que existe espaço
suficiente para que o veículo possa
ser manobrado dentro da sua faixa,
e o condutor ter iniciado manobras
PCS (Sistema de
Pré-Colisão)
O Sistema de Pré-Colisão uti-
liza um sensor de radar e uma
câmara frontal para detetar
objetos ( P.217) em frente ao
veículo. Quando o sistema
determina que a possibilidade
de uma colisão frontal com um
objeto é elevada, o aviso incita
o condutor a tomar uma ação
evasiva e a pressão potencial
exercida sobre o pedal do tra -
vão aumenta para ajudar o
condutor a evitar a colisão. Se
o sistema determinar que a
possibilidade de uma colisão
frontal com um objeto é extre-
mamente elevada, os travões
são automaticamente aplica -
dos para ajudar a evitar a coli -
são ou reduzir o impacto da
mesma.
O Sistema de Pré-Colisão pode
ser ativado/desativado e o
momento do aviso pode ser alte -
rado. ( P.220)
Objetos detetáveis
Funções do sistema
Page 220 of 592

2185-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
evasivas ou movimentos no volante
da direção, a assistência de emer -
gência à direção irá auxiliar os
movimentos da direção para ajudar
a manter a estabilidade do veículo
mantendo-o na sua faixa de roda-
gem.Neste momento, o indicador
acende a verde.
nAssistência para virar à
direita/esquerda na interseção
Se o sistema determinar que a pos -
sibilidade de uma colisão frontal é
extremamente elevada nas seguin -
tes situações, irá auxiliar com o
aviso de pré-colisão e se necessá -
rio com a travagem de pré-colisão.
Dependendo da configuração da
interseção, poderá não ser possível
prestar o apoio.
Quando virar à direita/esquerda
numa interseção e se cruzar de
frente com um veículo
Quando virar à direita/esquerda,
é detetado um peão à sua frente e é estimado que entre na rota
do seu veículo (não são deteta -
dos ciclistas.)
AVISO
nLimitações do sistema de Pré -
-Colisão
lO condutor é o único responsável
pela segurança da condução.
Conduza sempre com segurança,
tendo o cuidado de observar a área
circundante.
Em nenhuma circunstância, utilize
o sistema de pré-colisão em substi -
tuição da travagem normal. Este
sistema não evita colisões nem
diminui danos ou lesões em todas
as situações. Não dependa exclusi -
vamente deste sistema. Se o fizer
poderá sofrer um acidente, resul-
tando em morte ou ferimentos gra -
ves.
lEmbora este sistema tenha sido
concebido para ajudar a evitar ou
reduzir o impacto da colisão, a sua
eficácia poderá variar de acordo
com várias condições. Sendo
assim, o sistema nem sempre terá
o mesmo nível de desempenho.
Leia atentamente as condições
seguintes. Não confie exclusiva -
mente neste sistema e conduza
sempre com cuidado.
•
Condições nas quais o sistema
pode funcionar mesmo que não
haja possibilidade de colisão
:
P.223
Page 222 of 592

2205-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nAtivar/desativar sistema de
Pré-Colisão
O sistema de pré-colisão pode ser
ativado/desativado em
( P.476) do mostrador de informa -
ções múltiplas.
O sistema é ativado automaticamente
sempre que colocar o interruptor Power
em ON.
Se o sistema for desativado, a luz
de aviso do PCS acende e surge
uma mensagem no mostrador de
informações múltiplas.
“Pre-Collision System OFF”
nAlterar o momento de aviso de
pré-colisão
O momento de aviso de pré-colisão
pode ser alterado em ( P.476)
nQuando desativar o sistema de
pré-colisão
Nas situações que se seguem, desa -
tive o sistema, uma vez que este
pode não funcionar devidamente.
Como consequência, poderá ocor -
rer um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves
:
lQuando o veículo estiver a ser
rebocado
lQuando o seu veículo rebocar
outro veículo
lQuando transportar o veículo por
camião, barco, comboio, ou meios
de transporte semelhantes
lQuando o veículo estiver num
elevador com o sistema de células
de combustível em funcionamento
e os pneus a rodarem livremente
lQuando inspecionar o veículo
usando um banco de potência, tal
como um dinamómetro de chassis
ou teste de velocidade, ou quando
utilizar uma máquina de calibrar
rodas
lQuando o para-choques da frente
ou a grelha da frente sofrerem um
impacto forte, devido a um aci -
dente ou por outros motivos
lQuando não for possível conduzir
o veículo com estabilidade, devido
a um acidente ou avaria
lQuando utilizar o veículo de forma
desportiva ou em todo-o-terreno
lQuando os pneus não tiverem a
pressão correta
lQuando os pneus estiverem muito
gastos
lQuando estiverem instalados
pneus de medida diferente da
especificada
lQuando estiverem instaladas
correntes nos pneus
l
Quando estiver a utilizar um pneu de
reserva compacto ou um pneu tiver
sido reparado com o kit de emergên -
cia para reparação de um furo
l
Se equipamento (limpa-neves, etc.)
que possa obstruir o sensor do radar
ou a câmara da frente estiver tempo -
rariamente instalado no veículo.
Alterar as configurações do
sistema de pré-colisão
Page 226 of 592

2245-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
• Ao aproximar-se rapidamente de um objeto detetável, etc.
• Quando se aproximar de objetos na berma da estrada, tais como objetos
detetáveis, grades de proteção,
postes de eletricidade, árvores ou
muros
• Quando está um objeto detetável ou outro objeto na berma da estrada à
entrada de uma curva
• Quando existirem padrões ou tinta à frente do seu veículo que possam ser
confundidos com um objeto detetável
• Quando a parte da frente do seu veículo for atingida por água, neve,
poeira etc.
• Quando ultrapassar um objeto detetá -
vel que está a mudar de faixa de
rodagem ou a virar para a
esquerda/direita
•
Quando passar por um objeto detetável
na faixa contrária que está parado para
virar para a esquerda/direita
• Quando um objeto detetável se
aproximar muito do seu veículo e depois
parar antes de entrar na sua trajetória
• Se a parte da frente do seu veículo estiver levantada ou baixada, tal
como numa superfície de estrada irre -
gular ou ondulada
• Quando circular numa estrada rodeada por uma estrutura, tal como
um túnel ou uma ponte de ferro
• Quando existir um objeto de metal (tampa de saneamento, chapa de
aço, etc.), degraus ou uma saliência à
frente do seu veículo
• Quando passar por baixo de um objeto (sinal de trânsito, painel publici -
tário, etc.)
• Quando se aproximar de um pórtico, barreira de um parque de estaciona -
mento, ou de outra barreira que abra
e feche
• Quando utilizar uma máquina de lava -
gem automática
• Quando atravessar ou passar por cima de algo que possa atingir o veí -
culo, tal como relva espessa, ramos
de árvore ou bandeiras
Page 229 of 592

227
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
aproximam, enquanto virar para a
direita/esquerda
• Quando virar para a direita/esquerda, quando um peão se aproxima pela
traseira ou lateral do seu veículo
lPara além do acima indicado, em
algumas situações, a assistência de
emergência à direção pode não
funcionar.
• Quando as linhas brancas (amarelas) da faixa de rodagem forem difíceis de
ver, tal como quando, estão desbota -
das, divergem/convergem, ou têm
uma sombra sobre elas
• Quando a faixa é mais larga ou mais estreita do que o normal
• Quando existe um padrão claro e escuro na estrada, como quando exis -
tem obras na estrada
• Quando o objeto está muito perto
• Quando não existe espaço desobs -
truído ou não existe segurança sufi -
ciente para manobrar o veículo
• Quando um veículo se aproxima de frente
• Se a função VSC estiver em funciona -
mento
lEm algumas situações, tais como as
que se seguem, a força da travagem
obtida pode não ser suficiente, com -
prometendo o bom funcionamento do
sistema:
• Se a travagem não atuar na sua extensão máxima, tal como quando
os componentes dos travões estão
extremamente frios, extremamente quentes, ou molhados
• Se não fizer a manutenção do veículo (travões ou pneus excessivamente
desgastados, pressão dos pneus
inadequada, etc.)
• Quando o veículo estiver a circular numa estrada de gravilha ou noutra
superfície escorregadia
• Quando a estrada tiver marcas de pneus profundas
• Quando conduzir numa estrada mon -
tanhosa
• Quando conduzir numa estrada com inclinações para a esquerda ou para a
direita
nSe o VSC estiver desativado
lSe o VSC estiver desativado
( P.320), as funções de assistência à
travagem pré-colisão e travagem pré -
-colisão também serão desativadas.
lA luz de aviso do PCS acende e a
mensagem “VSC desligado. Sistema
de travagem de PCS indisponível.”
aparece no mostrador de informações
múltiplas.
Page 230 of 592

2285-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando circular em estradas com
linhas brancas (amarelas), o sis-
tema LTA alerta o condutor quando
o veículo se desviar da sua faixa de
rodagem ou da berma* e presta
assistência movimentando o
volante da direção para manter o
veículo dentro da sua faixa de
rodagem ou berma*. Para além
disso, o sistema também presta
assistência quando o controlo dinâ -
mico da velocidade de cruzeiro
com radar em toda a gama de velo-
cidades estiver em funcionamento,
a fim de manter o veículo dentro da
sua faixa de rodagem.
O sistema LTA reconhece as linhas
brancas (amarelas) ou a berma*
utilizando a câmara da frente.
Adicionalmente, deteta os veículos
que circulam à sua frente utilizando
a câmara da frente e o radar.
*: Limite entre o asfalto e a berma da
estrada, tal como erva, terra ou pas -
seio.
LTA (Apoio ao Reconhe -
cimento do Traçado da
Faixa de Rodagem)
Resumo das funções
AVISO
nAntes de utilizar o sistema LTAl
Não confie exclusivamente no sistema
LTA (Sistema de Apoio ao Reconheci -
mento do traçado da faixa de roda -
gem). O sistema LTA não conduz o
veículo de forma automática nem
reduz a atenção que deve prestar à
área em frente ao seu veículo. O con -
dutor deve sempre assumir total res-
ponsabilidade por uma condução
segura, prestando muita atenção à
área circundante e movendo o volante
da direção para corrigir a sua trajetória.
Para além disso, o condutor deve parar
para descansar quando estiver can -
sado, tal como quando conduz durante
um longo período de tempo.
l
Se não conduzir de forma apropriada e
não prestar a devida tal pode originar
um acidente resultando em morte ou
ferimentos graves.
nSituações inadequadas para o sis -
tema LTA
Nas situações que se seguem, utilize o
interruptor LTA para desligar o sistema. O
não cumprimento desta medida poderá
provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
lO veículo está a circular numa
estrada com superfície escorregadia
devido à chuva, queda de neve, gelo,
etc.
lO veículo está a circular numa
estrada coberta por neve.
lÉ difícil ver as linhas brancas (ama -
relas) da faixa de rodagem devido à
chuva, neve, nevoeiro, pó, etc.
lO veículo está a circular numa faixa
temporária ou numa faixa restrita
devido a obras em curso.
lO veículo está a circular numa zona
de construção.
lO veículo está equipado com um
pneu de reserva, correntes de pneus,
etc.
lQuando os pneus estiverem extre-
mamente gastos, ou quando a respe -
tiva pressão estiver baixa.
Page 233 of 592

231
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nFunção de aviso de saída da
faixa de rodagem
Quando o sistema determinar que
o veículo se pode afastar da sua
faixa de rodagem ou da berma *,
será apresentado um aviso no
mostrador de informações múlti -
plas e soa um sinal sonoro de aviso
ou o volante da direção vibra para
alertar o condutor.
Quando o sinal sonoro de aviso soar ou
o volante da direção vibrar, verifique a
área que circunda o veículo e mova o
volante da direção com cuidado para
voltar a centrar o veículo na faixa de
rodagem. Veículos com BSM: Quando o sistema
determinar que o veículo se pode afas-
tar da sua faixa de rodagem e que
existe uma elevada possibilidade de
colisão quando ultrapassar um veículo
que circula na faixa adjacente, o aviso
de saída da faixa de rodagem é ati -
vado, mesmo que os sinais de
mudança de direção estejam em fun -
cionamento.
*: Limite entre o asfalto e a berma da estrada, tal como erva, terra ou pas -
seio.
n
Função de assistência à direção
Quando o sistema determinar que
o veículo se pode afastar da sua
faixa de rodagem ou da berma *, o
sistema presta a assistência neces -
sária, movimentando o volante da
direção com pequenos impulsos
durante um curto espaço de tempo
para manter o veículo dentro da
sua faixa de rodagem.
Veículos com BSM: Quando o sistema
determinar que o veículo se pode afas-
tar da sua faixa de rodagem e que
existe uma elevada possibilidade de
colisão quando ultrapassar um veículo
AVISO
lQuando circular num túnel ou à
noite com os faróis desligados ou
quando a luz dos faróis estiver
enfraquecida devido a sujidade ou
desalinhamento.
lQuando o veículo for atingido por
ventos cruzados.
lQuando o veículo for afetado pelo
vento de um veículo que circula
numa faixa próxima.
lQuando o veículo acabou de mudar
de faixa de rodagem ou de atraves -
sar uma interseção.
lQuando utilizar pneus de estrutura,
fabricante, marca ou padrão de piso
diferentes.
lQuando utilizar pneus de tamanho
diferente do especificado.
lQuando o veículo estiver equipado
com pneus de neve, etc.
lQuando o veículo estiver a circular
a uma velocidade extremamente
elevada.
Funções incluídas no
sistema LTA
Page 240 of 592

2385-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
O sistema RSA reconhece sinais
de trânsito específicos, utilizando a
câmara da frente e/ou o sistema de
navegação* (quando a informação
do limite de velocidade estiver dis -
ponível) e fornece informações ao
condutor através do mostrador.
Se o sistema determinar que o veí -
culo está a circular acima do limite
de velocidade, incorrendo em
ações proibidas, etc., em relação
aos sinais de trânsito reconheci -
dos, alerta o condutor através de
uma notificação visual e uma notifi-
cação sonora ou vibração do
volante da direção.
*: Se equipado
Quando a câmara da frente reco -
nhece um sinal e/ou a respetiva
informação está disponível no sis -
tema de navegação, o sinal é exi-
bido no mostrador de informações
múltiplas
.
Quando selecionar o mostrador
de informação dos sistemas de
apoio à condução, podem ser
exibidos 3 sinais, no máximo.
( P.110)
Quando seleciona outro separa -
dor que não o mostrador de
informação dos sistemas de
apoio à condução, só serão exi -
bidos os sinais de trânsito que
se seguem. ( P.110)
• Início/fim de limite de velocidade
• Sinal de informação relacionada com o limite de velocidade ((Via rápida,
autoestrada, área urbana, área resi-
dencial)
• Fim de todas as proibições
• Sentido proibido * (quando não é necessária notificação)
• Limite de velocidade com sinal suple -
mentar (apenas rampa)
*: Para veículos com sistema de nave-
gação
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito)
Resumo da função
AVISO
nAntes de utilizar o sistema RSA
Não confie exclusivamente no sis -
tema RSA. O RSA é um sistema que
apoia o condutor fornecendo informa -
ção, mas não é um substituto da
visão e da atenção do condutor. Con -
duza em segurança prestando sem-
pre atenção às regras de trânsito.
Indicações no mostrador de
informações múltiplas
Page 244 of 592

2425-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
No modo de controlo de distância
entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para automaticamente,
de acordo com as mudanças de
velocidade do veículo que circula à
sua frente, mesmo que não esteja a
pressionar o pedal do acelerador.
No modo de controlo da velocidade
constante, o veículo circula a uma
velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
em toda a gama de velocidades em
vias rápidas e autoestradas.
Modo de controlo de distância
entre veículos ( P.245)
Modo de controlo da velocidade
constante ( P.250)
nMostrador dos medidores
Mostrador de informações múlti -
plas Velocidade definida
Indicadores
nInterruptores
Interruptor da distância entre
veículos
Interruptor “+RES”
Interruptor principal do controlo
de velocidade
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar em toda a
gama de velocidades
Resumo das funções
Componentes do sistema
AVISO
nAntes de utilizar o controlo
dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades
l
O condutor é o único responsável
por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e con-
duza com segurança, prestando
sempre atenção à área circundante.
lO controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades presta
assistência à condução para que o
condutor não tenha tanto trabalho.
No entanto, existem limitações à
assistência prestada.
Leia atentamente as seguintes con -
dições. Não confie exclusivamente
neste sistema e conduza sempre
com cuidado.