TOYOTA PRIUS 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2022Pages: 768, PDF Size: 65.44 MB
Page 571 of 768

5697-1. Informação importante
7
Quando surge uma avaria
O nível da água excede o piso
Quando o nível da água exceder o piso durante um determinado período de
tempo, o equipamento elétrico fica danificado, o sistema elétrico dos vidros não
funciona, o motor interrompe o seu funcionamento e existe a possibilidade do
veículo não se mover
.
Quando utilizar um martelo de emergência*1
O para-brisas e os vidros deste veículo são de vidro laminado*2.
O vidro laminado não estilhaça com um martelo de emergência*1.
*1:Para mais informações acerca de martelos de emergência, contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado, qualquer reparador
da sua confiança ou um fabricante de acessórios
.
*2: Se equipado
Como distinguir o vidro laminado
Quando olhar do ponto de vista transver-
sal, o vidro laminado é composto por
duas folhas de vidro coladas.
Vidro laminado
Vidro temperado
AV I S O
Precauções durante a condução
Não circule em estradas que possam ficar submersas ou em que o nível de
água possa subir, uma vez que o veículo pode sofrer danos e pode não circular.
Consequentemente, poderá ficar inundado e andar à deriva, o que pode resul-
tar em morte
.
1
2
Page 572 of 768

5707-2. No caso de uma emergência
Se o seu veículo tiver de ser rebocado
Nas situações que se seguem, não é possível rebocar o seu veículo
recorrendo a outro veículo com cabos ou correntes, uma vez que as
rodas da frente podem estar bloqueadas pela função de bloqueio do
travão de estacionamento. Contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança ou ainda, um serviço de reboque.
Existe uma avaria no sistema de controlo de engrenamento das
velocidades. (P. 245, 595)
Existe uma avaria no sistema imobilizador. (P. 8 9 )
Existe uma avaria no sistema de chave inteligente para entrada e
arranque. (P. 6 3 3 )
A bateria de 12 volts pode estar descarregada. (P. 6 3 6 )
As seguintes situações podem indicar que existe um problema com a
caixa de velocidades do sistema híbrido. Contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado, qualquer reparador
da sua confiança ou ainda um serviço comercial de pronto-socorro
antes de iniciar o reboque.
A mensagem de aviso do sistema híbrido é exibida no mostrador
de informações múltiplas e o veículo não se move.
O veículo faz um ruído anormal.
Se for necessário rebocar o seu veículo, recomendamos que
este seja feito por um concessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado, qualquer reparador da sua confiança ou
por um serviço de pronto-socorro, utilizando um camião tipo
levantamento das rodas ou um camião tipo caixa plana.
Utilize um sistema de correntes de segurança para todos os
reboques e cumpra com as normas governamentais e locais.
Situações nas quais é impossível que o seu veículo seja rebo-
cado por outro veículo
Situações nas quais é necessário contactar um concessionário
antes de iniciar o reboque
Page 573 of 768

5717-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Reboque com um camião tipo levantamento das rodas
Pela parte da frente
(modelos 2WD)Pela parte da frente
(modelos AWD)
Liberte o travão de estaciona-
mento.Utilize uma zorra de reboque por
baixo das rodas traseiras.
Pela parte traseira do veículo
Utilize uma zorra de reboque por
baixo das rodas da frente.
Page 574 of 768

5727-2. No caso de uma emergência
Quando utilizar um camião tipo caixa plana para transportar o veículo
utilize as cintas dos pneus.
Consulte o Manual do Proprietário do camião tipo caixa para saber
como deve aplicar as cintas.
Para evitar o movimento do veículo durante o transporte, aplique o
travão de estacionamento e desligue o interruptor Power.
Se o serviço de reboque não estiver disponível numa situação de
emergência, o seu veículo pode ser, temporariamente, rebocado utili-
zando um cabo ou corrente presos aos olhais de reboque de emer-
gência. Esta é uma alternativa que só deve ser utilizada em estradas
de piso duro numa pequena distância percorrida a uma velocidade
abaixo dos 30 km/h.
Deve estar sempre um condutor dentro do veículo para que este con-
trole a direção e opere os travões. As rodas, o trem da transmissão,
os eixos, a direção e os travões do veículo devem estar em bom
estado.
Utilização de um camião tipo caixa plana
Reboque de emergência
Page 575 of 768

5737-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
O seu veículo só pode ser rebocado por outro veículo se tiver instalado
um olhal de reboque. Instale o olhal de reboque de acordo com o
seguinte procedimento.
Retire a chave de rodas e o olhal de reboque (P. 598, 617)
Retire a tampa do olhal com
uma chave de fendas.
Para proteger a carroçaria, colo-
que um pano entre a chave de fen-
das e a carroçaria, conforme
ilustração.
Insira o olhal no orifício e
aperte-o parcialmente à mão.
Aperte o olhal com firmeza utili-
zando uma chave de rodas ou
uma barra de metal.
Quando apertar com uma chave de
rodas ou uma barra de metal, certi-
fique-se que não danifica a carroça-
ria do veículo.
Prenda com firmeza um cabo ou corrente ao olhal de reboque.
Tenha cuidado para não danificar a carroçaria do veículo.
Entre no veículo a ser rebocado e coloque o sistema híbrido em fun-
cionamento.
Se o sistema híbrido não entrar em funcionamento, coloque o interruptor
Power no modo ON.
Desligue a função de travão de assistência ao estacionamento.
(se equipado): P. 394
Procedimento para o reboque de emergência
1
2
3
4
5
6
Page 576 of 768

5747-2. No caso de uma emergência
Coloque a alavanca das velocidades na posição N* e liberte o tra-
vão de estacionamento.
*: Se não for possível alterar a posição de engrenamento ou se não for
possível confirmar a atual posição de engrenamento, contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado, qualquer
reparador da sua confiança ou um serviço comercial de pronto-socorro,
antes de efetuar o reboque.
Durante o reboque
Se o sistema híbrido não estiver em funcionamento, a assistência elétrica à
travagem e à direção não funciona. Consequentemente será mais difícil de
controlar da direção e travar.
Chave de rodas
A chave de rodas está no compartimento da bagagem. (P. 598, 617)
Instalação do olhal de reboque na parte traseira do veículo
O olhal é utilizado para prender o veículo
quando o transportar. Não o pode utilizar
para rebocar outro veículo.
7
Page 577 of 768

5757-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AV I S O
Cumpra com as seguintes medidas de precaução.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Quando rebocar o veículo
Modelos 2WD
Modelos AWD
Durante o reboque
Quando rebocar utilizando cabos ou correntes, evite arranques bruscos,
etc., que exercem uma pressão excessiva no olhal de reboque, cabos ou
correntes. O olhal de reboque, cabos ou correntes podem ficar danificados
e, se os respetivos componentes partirem, estes podem atingir pessoas e
provocar danos graves.
Não desligue o interruptor Power.
Se o fizer pode provocar um acidente, uma vez que as rodas da frente
serão bloqueadas pela função de bloqueio do travão de estacionamento.
Certifique-se que transporta o veículo
com as rodas da frente ou as quatro
rodas levantadas do chão. Se rebocar o
veículo com as rodas da frente em con-
tacto com o chão, o trem de transmissão
e os componentes relacionados com o
mesmo podem ficar danificados ou a ele-
tricidade gerada pelo funcionamento do
motor pode provocar um incêndio, depen-
dendo da natureza dos danos ou da ava-
ria.
Certifique-se que transporta o veículo
com as quatro rodas levantadas do chão.
Se rebocar o veículo com as rodas em
contacto com o chão, o trem de transmis-
são e os componentes relacionados com
o mesmo podem ficar danificados, o veí-
culo pode sair do camião, ou a eletrici-
dade gerada pelo funcionamento do
motor pode provocar um incêndio, depen-
dendo da natureza dos danos ou da ava-
ria.
Page 578 of 768

5767-2. No caso de uma emergência
AV I S O
Cumpra com as seguintes medidas de precaução.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Instalação dos olhais de reboque no veículo
Os olhais de reboque destinam-se apenas para veículos que já os
tenham. Não utilize os olhais de reboque noutro veículo e não utilize os
olhais de reboque noutro veículo que não este.
Certifique-se que os olhais de reboque estão devidamente instalados. Se
estes não estiverem bem instalados, podem soltar-se durante o reboque.
AT E N Ç Ã O
Reboque com um camião tipo guincho
Para evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
levantamento das rodas
Quando elevar o veículo, certifique-se que mantém a distância ao solo ade-
quada para o reboque na extremidade oposta do veículo elevado. Sem a dis-
tância ao solo adequada, o veículo pode sofrer danos durante o reboque.
Para evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo guincho
Não reboque com um camião tipo guincho, quer pela parte da frente, quer
pela parte traseira do seu veículo.
Para evitar danos no veículo durante o reboque de emergência
Não prenda cabos ou correntes aos componentes de suspensão.
Não reboque com um camião tipo guin-
cho para evitar danos na carroçaria.
Page 579 of 768

5777-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Se notar algo de errado
Fuga de líquidos por baixo o veículo
(Gotas de água provenientes do ar condicionado depois do uso, é
normal.)
Pneus aparentemente vazios ou com desgaste irregular
A luz de aviso da temperatura elevada do líquido de refrigeração
pisca ou acende
Alterações no som do escape
Ruído excessivo de chiadeira dos pneus ao curvar
Ruídos estranhos relacionados com a suspensão
Grilar ou outros ruídos relacionados com o sistema híbrido
Motor a falhar, parar ou a funcionar irregularmente
Perda substancial de potência
O veículo a puxar fortemente para um lado quando trava
O veículo a puxar fortemente para um lado quando circula numa
estrada plana
Perda de eficácia da travagem, sensação esponjosa, o pedal
quase a tocar no piso
Se notar algum dos seguintes sintomas, o seu veículo provavel-
mente precisa de ajustes ou reparação. Contacte um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança, logo que possível.
Sintomas visíveis
Sintomas audíveis
Sintomas operacionais
Page 580 of 768

5787-2. No caso de uma emergência
Se acender uma luz de aviso ou soar um
sinal sonoro de aviso
Se uma luz de aviso acender ou piscar, efetue com calma os
seguintes procedimentos. Se uma luz acender ou piscar e, de
seguida, apagar, não indica necessariamente que haja uma ava-
ria no sistema. Contudo, se tal continuar a ocorrer, leve o seu
veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
Lista de luzes de aviso e alarmes sonoros
Luz de avisoLuz de aviso/Detalhes/Procedimentos
Luz e sinal sonoro de aviso do sistema de travões (indi-
cador vermelho)
*1
Indica que:
• Nível baixo do óleo dos travões; ou
• Avaria no sistema de travagem
Pare imediatamente o veículo num local seguro e
contacte um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
Luz de aviso do sistema de travões (indicador amarelo)
Indica uma avaria:
• Sistema de travagem regenerativa; ou
• Sistema de travagem controlado eletronicamente
Leve imediatamente o seu veículo a um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
a qualquer reparador da sua confiança para que este
proceda a uma inspeção.
Luz de aviso do sistema de carga
Indica uma avaria no sistema de carga do veículo.
Pare imediatamente o seu veículo num local seguro e
contacte um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.