TOYOTA PRIUS C 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2019Pages: 476, tamaño PDF: 8.18 MB
Page 181 of 476

181
4
Conducción
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Utilice el control de crucero para mantener una velocidad estab lecida sin
pisar el pedal del acelerador.
Indicadores
Interruptor de control de crucero
Pulse el botón “ON-OFF” para acti-
var el control de crucero.
El indicador de control de crucero se
encenderá.
Pulse el botón una vez más para can-
celar el control de crucero.
Acelere o desacelere el vehículo a
la velocidad deseada y empuje la
palanca hacia abajo para fijar la
velocidad.
El indicador “SET” se encenderá.
La velocidad del vehículo en el
momento en que se suelta la palanca
pasará a ser la velocidad establecida.
Control de crucero
Resumen de funciones
1
2
Ajuste de la velocidad del vehículo
1
2
Page 182 of 476

1824-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Para cambiar la velocidad establecida, accione la palanca hasta obtener la
velocidad que se desea establecer.
Aumenta la velocidad
Reduce la velocidad
Ajuste fino: Mueva momentáneamente
la palanca en la dirección deseada.
Ajuste largo: Mantenga accionada la
palanca en la dirección deseada.
La velocidad establecida aumentará o disminuirá de la siguiente manera:
Ajuste fino: En aproximadamente 1,6 km/h (1 mph) cada vez que se acciona la
palanca.
Ajuste largo: La velocidad establecida se puede aumentar o dism inuir continua-
mente hasta liberar la palanca.
Si jala la palanca hacia usted, se
cancela el control de velocidad
constante.
También se cancela la velocidad esta-
blecida al pisar los frenos.
Si presiona la palanca hacia arriba,
se reanuda el control de velocidad
constante.
La función para retomar la velocidad de crucero está disponible si la velocidad del
vehículo supera los 40 km/h (25 mph) aproximadamente.
Ajuste de la velocidad establecida
1
2
Cancelación y reanudación del control de velocidad constante
1
2
Page 183 of 476

1834-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
■El control de crucero se puede establecer cuando
●La palanca de cambios está en D.
● La velocidad del vehículo está por encima aproximadamente de 40 km/h (25 mph).
■ Aceleración después de ajustar la velocidad del vehículo
● El vehículo se puede acelerar normalmente. Después de la aceleración, se reanuda
la velocidad establecida.
● Aun cuando no cancele el control de crucero, la velocidad estab lecida se puede
incrementar acelerando primero el vehículo en la velocidad dese ada y después
bajando la palanca para fijar la nueva velocidad.
■ Cancelación del control de crucero automático
El control de crucero dejará de mantener la velocidad del vehíc ulo en cualquiera de
las situaciones siguientes.
● La velocidad real del vehículo desciende más de 16 km/h (10 mph ) aproximada-
mente por debajo de la velocidad establecida del vehículo.
En este momento, no se conserva la velocidad establecida memori zada.
● La velocidad real del vehículo está por debajo de aproximadamen te 40 km/h (25
mph).
● Se activa el VSC.
● Se activa TRAC por un periodo de tiempo.
● Cuando está desactivado el sistema TRAC o VSC.
■ Si se muestra el mensaje de adve rtencia para el control de crucero en la pantalla
de información múltiple
P. 412
Page 184 of 476

1844-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
ADVERTENCIA
■Para evitar operar el cont rol de crucero por error
Desactive el control de crucero con el botón “ON-OFF” cuando no lo esté utilizando.
■ Situaciones no adecuadas para u tilizar el control de crucero
No utilice el control de crucero en ninguna de las condiciones siguientes.
De lo contrario, podría perder el control del vehículo y provocar un accidente ocasio-
nando lesiones graves o incluso la muerte.
● En tráfico pesado
● En caminos con curvas pronunciadas
● En caminos sinuosos
● En caminos resbalosos, tales como los que estén cubiertos de lluvia, hielo o nieve
● En cuestas pronunciadas
La velocidad del vehículo podría exceder la velocidad estableci da al manejar de
bajada en una pendiente pronunciada.
● Al remolcar durante una emergencia
Page 185 of 476

1854-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
La imagen de vista trasera se visua-
liza cuando el cambio se encuentra
en posición R y el interruptor eléctrico
está en la posición “ON”.
El sistema de monitoreo retrovisor se
desactivará cuando la palanca de cam-
bios se encuentre en una posición dis-
tinta de R.
Sistema de monitoreo retrovisor
: Si está instalado
El sistema de supervisión de la visibilidad hacia atrás ayuda a l conduc-
tor visualizando una línea fija de guía y una imagen de la vista trasera
del vehículo durante la marcha atrás, por ejemplo durante el estaciona-
miento.
Las ilustraciones de la pantalla usadas en este texto son solo ejemplos, por
lo que podrían diferir de la imagen real visualizada en la pant alla.
Page 186 of 476

1864-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
■Descripción de pantallaLíneas de guía de anchura de vehículo
La línea indica una trayectoria que sirve de guía cuando el veh ículo da marcha
en reversa en línea recta.
La anchura visualizada es mayor que la anchura real del vehícul o.
Línea guía central de vehículo
Esta línea indica el centro estimado del vehículo en el suelo.
Línea guía de distancia
La línea muestra la distancia detrás del vehículo, un punto situado a aproxima-
damente 0,5 m (1,5 pies) (rojo) del borde de la defensa.
Línea guía de distancia
La línea muestra la distancia detrás del vehículo, un punto apr oximadamente de
1 m (3 pies) (azul) desde el centro del borde de la defensa.
Uso del sistema de monitoreo retrovisor
1
2
3
4
Page 187 of 476

1874-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
■Área visualizada en la pantalla
El sistema de monitoreo retrovisor
muestra una imagen de la vista de
la defensa de la parte trasera del
vehículo.
Para ajustar la imagen en la panta-
lla del sistema de monitoreo retro-
visor. (P. 221)
• El área mostrada en la pantalla
podría variar de acuerdo a las con-
diciones de orientación del vehículo.
• Aquellos objetos que se encuentren cerca de alguna esquina de la
defensa o debajo de la defensa no
se pueden visualizar en la pantalla.
• La cámara usa una lente especial. La distancia de la imagen que apa-
rece en la pantalla difiere de la dis-
tancia real.
• Los artículos que están ubicados a una altura superior a la de la cámara podrían
no visualizarse mediante el monitor.
Precauciones del sistema de monitoreo retrovisor
Esquinas de la defensa
Page 188 of 476

1884-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
■Cámara del sistema de monitoreo retrovisor
La cámara para el sistema de
monitoreo retrovisor está ubicada
encima de la placa de la matrícula.
● Uso de la cámara
Si suciedad o materia extraña (como gotas de agua, nieve, fango, etc.)
están adheridas a la cámara, no podrá transmitir una imagen cla ra. Si es
el caso, lávela con una gran cantidad de agua y limpie la lente de la
cámara con un paño suave y mojado.
■Diferencias entre la pantalla y el pavimento real
Las líneas de guía de distancia y las líneas de guía de anchura del vehí-
culo podrían no estar en paralelo realmente con las líneas divi sorias del
espacio de estacionamiento, aun cuando parezca que lo están. As egúrese
de comprobar visualmente.
Las distancias entre las líneas de guía de anchura del vehículo y las líneas
divisorias del lado izquierdo y derecho del espacio de estacion amiento
podrían no ser las mismas, aun cuando parezca que lo son. Asegúrese de
comprobar visualmente.
Las líneas de guía de distancia proporcionan una guía de distancia para
superficies planas de asfalto. En cualquiera de las situaciones siguientes,
existe un margen de error entre las líneas de guía fijas de la pantalla y la
distancia/curso real del asfalto.
Page 189 of 476

1894-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
●Cuando el suelo de atrás del vehículo tiene una pendiente brusc a hacia
arriba
Las líneas de guía de distancia
aparecerán más cerca del vehículo
que la distancia real. Debido a
esto, los objetos aparecerán más
lejos de lo que realmente están.
Del mismo modo, existe un mar-
gen de error entre las líneas de
guía y la distancia/curso real en el
asfalto.
● Cuando el suelo de atrás del vehículo tiene una pendiente brusc a hacia
abajo
Las líneas de guía de distancia
aparecerán más lejos del vehículo
que la distancia real. Debido a
esto, los objetos aparecerán más
cerca de lo que realmente están.
Del mismo modo, existe un mar-
gen de error entre las líneas de
guía y la distancia/curso real en el
asfalto.
Page 190 of 476

1904-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
●Cuando alguna de las partes del vehículo está combada
Cuando alguna de las partes del
vehículo está combada debido al
número de pasajeros o por la dis-
tribución de la carga, existe un
margen de error entre las líneas de
guía fijas de la pantalla y la distan-
cia/curso real del asfalto.
■Al acercarse a objetos tridimensionales
Las líneas de guía de distancia se visualizan en conformidad co n los obje-
tos que tienen superficie plana (como el asfalto). No es posibl e determinar
la posición de los objetos tridimensionales (como los vehículos) usando
las líneas de guía de distancia. Al acercarse a un objeto tridi mensional que
se extiende hacia fuera (como la plataforma de un camión), teng a cuidado
con lo siguiente.
● Líneas de guía de distancia
Compruebe visualmente alrede-
dor y en la parte trasera del vehí-
culo. En la pantalla, se tiene la
impresión que un camión está
estacionado en el punto . Sin
embargo, en realidad si da marcha
en reversa hasta el punto , gol-
peará el camión. En la pantalla, se
tiene la impresión de que está
más cerca y más lejos. Sin
embargo, en realidad, la distancia
a y es la misma, y está
más lejos que y .
Un margen de error
2
1
1
3
132
13