TOYOTA PRIUS PRIME 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PRIUS PRIME, Model: TOYOTA PRIUS PRIME 2021Pages: 845, PDF Size: 87.5 MB
Page 411 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
4095-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
AVERTISSEMENT
■Situations dans lesquelles le système de sécurité préventive do it être
désactivé
Dans les situations suivantes, désactivez le système, car il po urrait ne pas
fonctionner correctement, ce qui pourrait provoquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles :
● Lorsque le véhicule est remorqué
● Lorsque votre véhicule tracte un autre véhicule
● Lors du transport du véhicule par camion, bateau, train ou autres moyens
de transport similaires
● Lorsque le véhicule est soulevé par un pont élévateur avec le s ystème
hybride activé et que les pneus peuvent tourner librement
● Lors de l’inspection du véhicule à l’aide d’un testeur de tambo ur comme
un dynamomètre pour châssis ou un testeur de l’indicateur de vitesse, ou
lors de l’utilisation d’une équilibreuse de roue
● Lorsqu’un fort impact se produit sur le pare-chocs avant ou sur la calandre
avant en raison d’un accident ou d’autres causes
● S’il est impossible de conduire le véhicule de manière stable, par exemple
lorsqu’il a été impliqué dans un accident ou s’il subit une déf aillance
● Lorsque le véhicule est conduit de manière sportive ou hors route
● Lorsque les pneus ne sont pas gonflés correctement
● Lorsque les pneus sont très usés
● Lorsque des pneus d’une taille autre que celle spécifiée sont i nstallés
● Lorsque des chaînes antidérapantes sont installées
● Lorsqu’un pneu de secours compac t ou une trousse de réparation
d’urgence pour pneus crevés sont utilisés
● Si de l’équipement (lame de déneigement, etc.) susceptible d’ob struer le
capteur radar ou la caméra avant est installé de façon temporai re sur le
véhicule
Page 412 of 845

410
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Activation/désactivation du système de sécurité préventive
Vous pouvez activer/désactiver le système de sécurité préventive
dans ( P. 262) sur l’écran multifonction.
Le système est activé automatiquement chaque fois que le contac teur
d’alimentation est placé en mode ON.
Si le système est désactivé, la
lampe témoin PCS s’allumera
et un message s’affichera sur
l’écran multifonction.
■Changement du moment de l’avertissement du système de
sécurité préventive
Vous pouvez modifier le moment de l’avertissement du système de
sécurité préventive dans ( P. 262) sur l’écran multifonction.
Le réglage du moment de l’avertissement est conservé lorsque le
contacteur d’alimentation est désactivé.
Cependant, si le système de sécurité préventive est désactivé e t réac-
tivé, le moment de fonctionnement reviendra au réglage par défa ut (mi-
distance).
Anticipé
Mi-distance
Il s’agit du réglage par défaut.
Ta r d i f
Modification des paramètres du système de sécurité préventive
1
2
3
Page 413 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
4115-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
■Conditions de fonctionnement
Le système de sécurité préventive est activé et le système esti me qu’il y a un
risque élevé de collision frontale avec un objet détecté.
Chaque fonction est opérationnelle à la vitesse suivante
● Avertissement du système de sécurité préventive
● Assistance au freinage à action préventive
● Freinage à action préventive
Il est possible que le système ne fonctionne pas dans les situa tions
suivantes :
● Si une borne de la batterie de 12 volts a été débranchée et rebr anchée, et
qu’ensuite le véhicule n’a pas roulé pendant un certain temps
● Si la position de changement de vitesse est R
● Lorsque le voyant VSC OFF est allumé (seule la fonction d’avertissement
de sécurité préventive est opérationnelle)
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre
votre véhicule et l’objet
VéhiculesEnviron de 7 à 110 mph
(10 à 180 km/h)Environ de 7 à 110 mph
(10 à 180 km/h)
Cyclistes et piétonsEnviron de 7 à 50 mph
(10 à 80 km/h)Environ de 7 à 50 mph
(10 à 80 km/h)
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre
votre véhicule et l’objet
Véhicules
Environ de 20 à
110 mph (30 à 180 km/
h)Environ de 20 à
110 mph (30 à 180 km/
h)
Cyclistes et piétonsEnviron de 20 à
50 mph (30 à 80 km/h)Environ de 20 à
50 mph (30 à 80 km/h)
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre
votre véhicule et l’objet
VéhiculesEnviron de 7 à 110 mph
(10 à 180 km/h)Environ de 7 à 110 mph
(10 à 180 km/h)
Cyclistes et piétonsEnviron de 7 à 50 mph
(10 à 80 km/h)Environ de 7 à 50 mph
(10 à 80 km/h)
Page 414 of 845

412
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Fonction de détection des objets
■ Annulation du freinage à action préventive
Si l’une des situations suivantes survient pendant le fonctionn ement du frei-
nage à action préventive, il sera annulé :
● La pédale d’accélérateur est enfoncée fermement.
● Le volant est tourné d’un coup sec ou brusquement.
■ Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même s’i l n’y a
aucun risque de collision
● Dans certaines situations, notamment celles décrites ci-dessous , le sys-
tème peut estimer qu’il y a un risque de collision frontale et fonctionner.
• Lorsque vous croisez un objet détectable, etc.
• Lorsque vous changez de voie lors du dépassement d’un objet dé tec-
table, etc.
• Lorsque vous vous rapprochez rapidement d’un objet détectable, etc.
• Lorsque vous approchez d’objets sur le bord de la route, comme des glis-
sières de sécurité, des poteaux électriques, des arbres, des murets ou
tout autre objet détectable
Le système détecte les objets en fonction
de leur taille, de leur profil, de leur mouve-
ment, etc. Cependant, il se peut qu’un
objet ne soit pas détecté tout dépendant
de la lumière ambiante, ainsi que du
déplacement, de la position et de l’angle
de l’objet détecté, empêchant le système
de fonctionner correctement. (
P. 414)
L’illustration montre une image des objets
détectables.
• Lorsque vous approchez d’un objetdétectable dans une voie adjacente
ou sur le bord de la route, par
exemple lorsque vous changez de
trajectoire ou que vous conduisez sur
une route sinueuse
Page 415 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
4135-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
• Lorsqu’il y a des motifs ou de la peinture devant votre véhicule qui
peuvent être confondus avec un objet détectable
• Lorsque l’avant de votre véhicule est atteint par de l’eau, de la neige, de
la poussière, etc.
• Lorsqu’un objet détectable se rapproche de très près, puis s’arrête avant de pénétrer dans la trajectoire de votre véhicule
• Si l’avant de votre véhicule est élevé ou abaissé, par exemple lorsqu’il se trouve sur une chaussée inégale ou vallonnée
• Lorsque vous conduisez sur une route entourée d’une structure, notam-
ment dans un tunnel ou sur un pont en fer
• Lorsqu’il y a un objet métallique (plaque d’égout, plaque d’ac ier, etc.),
des marches ou une saillie devant votre véhicule
• Lorsqu’il y a un objet détectable ou un
autre objet sur le bord de la route à
l’entrée d’un virage
• Lorsque vous dépassez un objet détectable qui est en train de changer
de voie ou d’effectuer un virage à
gauche/à droite
• Lorsque vous croisez un objet détec- table dans la voie venant en sens
inverse qui est arrêté pour effectuer
un virage à droite/à gauche
• Lorsque vous passez sous un objet (panneau de signalisation, panneau
d’affichage, etc.)
Page 416 of 845

414
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
• Lorsque vous vous approchez de la barrière électrique d’un poste de
péage, de la barrière d’une zone de stationnement, ou d’une aut re bar-
rière qui s’ouvre et se ferme
• Lorsque vous utilisez un lave-auto automatique
• Lorsque vous roulez dans de la vapeur ou de la fumée
• Lorsque vous conduisez à proximité d’un objet qui renvoie les ondes
radio, par exemple un gros camion ou une glissière de sécurité
• Lorsque vous conduisez à proximité d’une tour de télévision, d ’une sta-
tion émettrice de radio, d’une centrale électrique, ou d’un aut re endroit où
des ondes radio puissantes ou un bruit électrique fort peuvent être pré-
sents
■ Circonstances dans lesquelles le système pourrait ne pas foncti onner
correctement
● Dans certaines situations, notamment celles décrites ci-dessous , il se peut
qu’un objet ne soit pas détecté par le capteur radar et par la caméra avant,
empêchant le système de fonctionner correctement :
• Lorsqu’un objet détectable approche de votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet détectable sont instables
• Si un objet détectable effectue une manœuvre brusque (par exem ple,
une embardée soudaine, une accélération ou un ralentissement br us-
ques)
• Lorsque votre véhicule s’approche rapidement d’un objet détect able
• Lorsqu’un objet détectable est proche d’un mur, d’une clôture, d’une glis-
sière de sécurité, d’une plaque d’égout, d’un véhicule, d’une p laque
d’acier sur la route, etc.
• Lorsqu’un objet détectable se trouve sous une structure
• Lorsqu’une partie d’un objet détectable est cachée par un obje t tel qu’un
gros bagage, un parapluie ou une glissière de sécurité
• Lorsque plusieurs objets détectables sont rapprochés
• Si le soleil ou une autre lumière se réfléchissent sur un objet détectable
• Lorsque vous conduisez à travers ou
sous des objets qui peuvent entrer en
contact avec votre véhicule, par
exemple de l’herbe épaisse, des
branches d’arbre ou une bannière
• Lorsqu’un objet détectable n’est pas directement devant votre véhicule
Page 417 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
4155-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
• Lorsque l’objet détectable est une nuance de blanc et semble extrême-
ment lumineux
• Lorsqu’un objet détectable semble être à peu près de la même c ouleur
ou avec la même luminosité que son environnement
• Si un objet détectable coupe la route de votre véhicule ou sur git brusque-
ment devant lui
• Lorsque l’avant de votre véhicule est atteint par de l’eau, de la neige, de
la poussière, etc.
• Lorsqu’une lumière très vive en avant, par exemple le soleil o u les phares
des véhicules venant en sens inverse, éclaire directement la ca méra
avant
• Lorsque vous vous rapprochez du côté ou de l’avant d’un véhicule qui
vous précède
• Si le véhicule qui vous précède est une motocyclette
• Si un véhicule qui vous précède est étroit, par exemple s’il s ’agit d’un
véhicule à mobilité personnelle
• Si l’arrière d’un véhicule qui vous précède est de petite tail le, par
exemple s’il s’agit d’un camion déchargé
• Si le chargement d’un véhicule qui vous précède dépasse son pare- chocs arrière
• Si un véhicule qui vous précède est de forme irrégulière, par exemple s’il
s’agit d’un tracteur ou d’une nacelle latérale
• Si un véhicule qui vous précède est une bicyclette pour enfant , une bicy-
clette transportant un gros chargement, une bicyclette montée p ar plus
d’une personne, ou une bicyclette de forme unique (bicyclette a vec un
siège d’enfant, tandem, etc.)
• Si la hauteur d’un piéton/ou la hauteur de conduite d’un cycli ste à l’avant
est inférieure à 3,2 ft. (1 m) environ ou supérieure à 6,5 ft. (2 m ) environ
• Si un piéton/cycliste porte des vêtements surdimensionnés (un manteau
de pluie, une jupe longue, etc.), rendant sa silhouette sombre
• Si un piéton se penche vers l’avant ou s’accroupit, ou si un c ycliste se
penche vers l’avant
• Si l’arrière d’un véhicule qui vous pré-
cède est bas, par exemple s’il s’agit
d’une remorque surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a une garde au sol extrêmement élevée
Page 418 of 845

416
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
• Si un piéton/cycliste se déplace rapidement
• Si un piéton pousse une poussette, un fauteuil roulant, une bicyclette ou
un autre véhicule
• Lorsque vous conduisez par mauvais temps, par exemple en cas d e
pluie forte, de brouillard, de neige ou de tempête de sable
• Lorsque vous roulez dans de la vapeur ou de la fumée
• Lorsque la zone environnante est peu éclairée, par exemple à l ’aube ou
au crépuscule, la nuit ou dans un tunnel, faisant apparaître un objet
détectable presque de la même couleur que son environnement
• Lorsque vous conduisez dans un endroit où la lumière ambiante change
rapidement, comme l’entrée ou la sortie d’un tunnel
• Après le démarrage du système hybride, le véhicule n’a pas rou lé pen-
dant un certain laps de temps
• Pendant que vous effectuez un virage à gauche/à droite et pendant quelques secondes après l’avoir effectué
• Pendant que vous négociez un virage et pendant quelques secondes après l’avoir négocié
• Si votre véhicule dérape
• Si les roues ne sont pas alignées
• Si un balai d’essuie-glace bloque la caméra avant
• Le véhicule roule à une vitesse très élevée
• Lorsque vous conduisez dans une côte
• Si le capteur radar ou la caméra avant est mal aligné
● Dans certaines situations, notamment celles décrites ci-dessous , il se peut
qu’il soit impossible d’avoir une puissance de freinage suffisa nte, empê-
chant le système de fonctionner correctement :
• Si les fonctions de freinage ne peuvent pas fonctionner à leur pleine
capacité, notamment lorsque les pièces des freins sont extrêmem ent
froides, extrêmement chaudes ou mouillées
• Si le véhicule n’est pas entretenu correctement (les freins ou les pneus
sont excessivement usés, la pression de gonflage des pneus est inadé-
quate, etc.)
• Lorsque le véhicule roule sur du gravier ou sur toute autre ch aussée glis-
sante
• Si l’avant du véhicule est élevé ou
abaissé
Page 419 of 845

PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
4175-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
■Si le dispositif VSC est désactivé
●Si le dispositif VSC est désactivé (P. 530), l’assistance au freinage à
action préventive et le freinage à action préventive sont également désacti-
vés.
● La lampe témoin PCS s’allumera et “VSC désactivé Système de fre inage
précollision non disponible” s’affichera sur l’écran multifonct ion.
Page 420 of 845

418
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
LTA (aide au maintien de la trajectoire)
Lorsque vous conduisez sur une route disposant de lignes blanches
(jaunes) claires marquant la voie, le système LTA avertit le co nduc-
teur si le véhicule peut s’écarter de la voie ou de la trajectoire
actuelles
*, et peut également actionner légèrement le volant afin de
maintenir le cap
*. De plus, pendant que le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage complète de vitesses est en fonction, ce
système actionne le volant pour maintenir le véhicule dans la v oie.
Le système LTA reconnaît les
lignes blanches (jaunes) mar-
quant la voie ou une trajectoire
* à
l’aide de la caméra avant. De
plus, il détecte les véhicules qui
vous précèdent à l’aide de la
caméra avant et du radar.
*: Limite entre l’asphalte et le bord de la route, comme l’herbe, le sol ou
une bordure de trottoir
Résumé des fonctions