TOYOTA PROACE 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Size: 47.85 MB
Page 191 of 430

191
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2019
A gyermek súlya/korcsoportja
10 kg alatt(0. csopor t) kb. 6 hónapos korig
10 kg alatt(0. csopor t)13 kg alatt(0+ csoport) kb. 1 éves korig
9-18 kg (1. csopor t) kb. 1-3 éves kor
ISOFIX gyermekülés tÃpusamózeskosár (1)menetiránynak háttalmenetiránynak háttalmenetiránynak megfelelÅ‘en
ISOFIX méretosztályFGCDECDABB1
3. sor
Bal szélső ülőhelyXXXIUF, IL
Középső ülőhely (b)XXXIUF, IL
Jobb szélső ülőhelyXXXIUF, IL
(a) Mielőtt erre az ülésre gyermekülést szerelne be, tájékozódjon a hazájában hatályos jogszabályokról.(b) Középre beszerelt gyermekülés esetén a szélső üléseket nem lehet használni.
(1) Ha a mózeskosarat erre az ülésre szereli, előfordulhat, hogy egy vagy több másik ülést nem lehet használni.(2) A gyermekülést csak a vezető mögötti ülésre lehet beszerelni.(3) A gyermekülést csak a vezető mögötti ülésre lehet beszerelni (és csak egyszemélyes utasülés esetén).
5
Biztonság
Page 192 of 430

192
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2019
I UF: FelsÅ‘ hevederrel rögzÃthetÅ‘ univerzális ISOFIX gyermekülés menetiránynak megfelelÅ‘en történÅ‘ beszerelésére alkalmas ülÅ‘hely.IL: Féluniverzális ISOFIX gyermekülés beszerelésére alkalmas ülÅ‘hely:- felsÅ‘ hevederrel vagy kitámasztóval felszerelve menetiránynak háttal,- kitámasztóval felszerelve menetiránynak megfelelÅ‘en,- felsÅ‘ hevederrel vagy kitámasztóval felszerelt mózeskosár.X: A jelzett súlycsoportba tartozó gyermekülés, ill. ISOFIX mózeskosár beszerelésére nem alkalmas ülÅ‘hely.
A gyermekülés kiszerelését követően helyezze vissza a fejtámlát.
Az ISOFIX rögzÃtésekrÅ‘l és a felsÅ‘ hevederrÅ‘l bÅ‘vebben lásd a megfelelÅ‘ részt.
Biztonság
Page 193 of 430

193
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2019
GyermekülésekMagasÃtó beszerelése
Ta n á c s o k
A gyermekek elsÅ‘ utasülésen történÅ‘ szállÃtására vonatkozóan országonként eltérÅ‘ szabályozás van ér vényben. Tájékozódjon az abban az országban ér vényes tör vényi elÅ‘Ãrásokról, ahol közlekedik.Ha az elsÅ‘ utasülésre menetiránynak háttal szerel be gyermekülést, semlegesÃtse az utasoldali frontlégzsákot. EllenkezÅ‘ esetben a működésbe lépÅ‘ légzsák a gyermek súlyos vagy akár halálos sérülését is okozhatja.
A gyermekülés menetiránynak megfelelően történő optimális beszerelése érdekében ügyeljen rá, hogy a gyermekülés háttámlája és az ülés háttámlája között minimális legyen a távolság (lehetőleg érjenek egymáshoz).Háttámlával rendelkező gyermekülés
beszerelése elÅ‘tt minden esetben el kell távolÃtani az üléshez tartozó fejtámlát.Gondoskodjon a fejtámla megfelelÅ‘ elhelyezésérÅ‘l vagy rögzÃtésérÅ‘l, nehogy egy hirtelen fékezés során elszabaduljon.A gyermekülés eltávolÃtása után helyezze vissza a fejtámlát.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés csökkenti a gyermek védelmét az esetleges ütközések során.Ügyeljen rá, hogy a biztonsági öv vagy a csatja be ne szoruljon a gyermekülés alá, mert a billegését okozhatja.
Még rövid utak során is ügyeljen arra, hogy a biztonsági öv vagy a gyermekülés hevedere szorosan a gyermek testéhez simuljon.Ha a gyermekülést a biztonsági övvel rögzÃti, ellenÅ‘rizze az öv feszességét és azt, hogy stabilan tartja-e a gyermekülést a gépjármű ülésén. Ha az utasülés állÃtható, szükség esetén tolja elÅ‘re.A hátsó üléseken mindig hagyjon elegendÅ‘ helyet az elsÅ‘ ülés és:- a menetiránynak háttal beszerelt gyermekülés között,- valamint a menetiránynak megfelelÅ‘en beszerelt gyermekülésben elhelyezett gyermek lába között.Ehhez tolja elÅ‘re az elsÅ‘ ülést, és szükség esetén állÃtsa függÅ‘legesre a háttámláját.
ElsÅ‘ utasülésen szállÃtott gyermek
A biztonsági öv mellkasi részének a gyermek vállához kell illeszkednie anélkül, hogy érintené a nyakát.GyÅ‘zÅ‘djön meg arról, hogy az öv hasi része valóban a gyermek combjain fekszik-e.A Toyota a háttámlával és vállmagasságban övvezetÅ‘vel ellátott ülésmagasÃtók használatát javasolja.
Biztonsági okokból:- soha ne hagyjon egy vagy több gyermeket felügyelet nélkül a gépjárműben,- soha ne hagyjon gyermeket vagy állatot zárt ablakok mellett erős napfénynek kitett gépjárműben,- soha ne hagyja a kulcsait a gépjárműben, a gyermek által elérhető helyen.Az ajtók véletlen kinyitásának elkerülése érdekében használja a biztonsági gyermekzárat.A hátsó ablakokat csak egyharmad részig nyissa ki.Óvja a gyermekeket a napfénytől: a hátsó oldalablakokra tegyen napellenzőt.
5
Biztonság
Page 194 of 430

194
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2019
Mechanikus biztonsági
gyermekzár
Reteszelés
Kireteszelés
Az oldalsó tolóajtó belső nyitókarral történő nyitását megakadályozó mechanikus szerkezet.
Elektromos biztonsági gyermekzár
A távirányÃtó rendszer a belsÅ‘ zárak működtetésével megakadályozza a hátsó ajtók kinyÃlását (oldalsó tolóajtók, kétszárnyú hátsó ajtók vagy felnyitható hátsó ajtó).
A gomb jelzÅ‘lámpája a bekapcsolást visszaigazoló üzenet kÃséretében kigyullad.A gyermekzár bekapcsolt állapotában a jelzÅ‘lámpa végig világÃt.Az ajtókat kÃvülrÅ‘l továbbra is ki lehet nyitni.
A gomb jelzÅ‘lámpája a kikapcsolást visszaigazoló üzenet kÃséretében kialszik.A gyermekzár kikapcsolt állapotában a jelzÅ‘lámpa nem világÃt.
Bekapcsolás
F Ráadott gyújtásnál nyomja meg
ezt a gombot.
F Ráadott gyújtásnál nyomja meg ismét ezt a gombot.
Kikapcsolás
F FordÃtsa az oldalsó tolóajtó élén található vezérlÅ‘t felfelé.
F FordÃtsa az oldalsó tolóajtó élén található vezérlÅ‘t lefelé.
A távvezérlésű szerkezet megakadályozza az elektromosan működtetett oldalsó tolóajtó(k) belső nyitókarokkal történő nyitását.
Biztonság
Page 195 of 430

195
Proace_hu_Chap05_securite_ed01-2019
Biztonsági
gyermekzár a
hátsó ablakokon
A mechanikus eszköz megakadályozza a jobb és/vagy bal oldali hátsó oldalablak nyitását.
F A távirányÃtó vagy az Intelligens nyitási és indÃtórendszer pótkulcsa segÃtségével aktiválja vagy kapcsolja ki a rendszert.
A jelzÅ‘lámpa minden egyéb állapota az elektromos gyermekzár meghibásodását jelzi.EllenÅ‘riztesse egy hivatalos Toyota márkakereskedést, szervizt vagy más, megfelelÅ‘ képesÃtéssel és felszereléssel rendelkezÅ‘ szakembert.
Erőteljes ütközéskor az elektromos gyermekzár automatikusan kiold.
A rendszer független a központi zártól, és semmiképpen sem helyettesÃti azt.Ne közlekedjen nyitott oldalsó tolóajtóval.Minden gyújtásráadáskor ellenÅ‘rizze a gyermekzár állapotát.A gyújtáskulcsot mindig, még a gépjármű rövid idÅ‘re történÅ‘ elhagyásakor is vegye ki.
5
Biztonság
Page 196 of 430

196
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2019
Vezetési tanácsok
Tartsa be a KRESZ-szabályokat, és a közlekedési viszonyoktól függetlenül mindig legyen éber.Folyamatosan figyelje a forgalmat és tartsa a kezét a kormányon, hogy bármikor reagálni tudjon a felmerülÅ‘ helyzetekre.Hosszú utazás során kétóránként tartson pihenÅ‘t.Rossz idÅ‘járási viszonyok esetén kiegyensúlyozott vezetési stÃlusra törekedjen, kerülje a fékezést, és nagyobb követési távolságot tartson.
Soha ne közlekedjen behúzott parkolófékkel, mert túlmelegedhet és károsodhat a fékrendszer.Tűzveszély!Mivel gépjárműve kipufogórendszere nagyon forró, még percekkel a motor
leállÃtását követÅ‘en se parkoljon és a gépjármű álló helyzetében ne járassa a motort olyan helyen, ahol a kipufogórendszerel gyúlékony anyagok (fű, levelek stb.) kerülhetnek érintkezésbe.
Járó motorral soha ne hagyja a gépjárművet felügyelet nélkül. Ha el kell hagynia a gépjárművet, miközben jár a motor, húzza be a parkolóféket, és kapcsolja a sebességváltó kart - a sebességváltó tÃpusától függÅ‘en - üresbe, ill. N vagy P helyzetbe.
Vezetés vÃzzel elárasztott
úton
Kerülje a vÃzzel elárasztott útfelületen való közlekedést, mert az súlyosan károsÃthatja a motort, a sebességváltót és a gépjármű elektromos rendszereit.
Fontos!Ha a vÃzzel elöntött útszakaszon való átkelés elkerülhetetlen:
- gyÅ‘zÅ‘djön meg róla, hogy a vÃzréteg mélysége nem haladja meg a 15 cm-t (vegye figyelembe a többi gépjármű által esetlegesen keltett hullámokat is),- kapcsolja ki a Stop & Start funkciót,- minél lassabban haladjon, vigyázva, hogy a motor le ne fulladjon. Semmi esetre se lépje túl a 10 km/h sebességet,- ne álljon meg és ne állÃtsa le a motort.A vÃzzel elárasztott szakaszon túljutva, amint a biztonsági feltételek megengedik, a féktárcsák és a fékbetétek szárÃtása érdekében többször egymás után finoman fékezzen.Ha kétségei vannak a gépjárműve állapotát illetÅ‘en, keressen fel egy hivatalos Toyota márkakereskedést, szer vizt vagy más,
megfelelÅ‘ képesÃtéssel és felszereléssel rendelkezÅ‘ szakembert.
Vezetés
Page 197 of 430

197
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2019
Gépjárműve hosszú élettartamának garantálása és saját biztonsága érdekében ne feledkezzen meg az alábbi óvintézkedésekről:
Tartsa be a rakományra
vonatkozó elÅ‘Ãrásokat
A rakományra vonatkozóan be kell tartani a megengedett guruló össztömeget.A megfelelő egyensúly érdekében a rakományt középen kell elhelyezni, még pedig úgy, hogy
a legnehezebb rész a padlóra, a hátsó kerekek elé kerüljön.
A manővereket lassan,
óvatosan végezze
Gépjárműve szélessége, magassága, de még hossza is nagyon eltér a más kishaszongépjárműveknél megszokott méretektől, és bizonyos akadályokat nehéz észrevenni benne.A tolatási, parkolási manővereknél legyen óvatos.Kanyarodás előtt ellenőrizze, hogy nincs-e oldalt valamilyen akadály középmagasságban.Hátratolatáskor különösen a magasan elhelyezkedő hátsó akadályokra figyeljen.Figyelem! A külső méretek megváltoznak, ha az autóra létrát szerel.
A külsÅ‘ tetÅ‘csomagtartóra ne helyezzen nehéz tágyakat.A rakomány elhelyezésekor a tetÅ‘csomagtartó rögzÃtéseire vonatkozó maximális terhelést is figyelembe kell venni. Tartsa be a Toyota által megadott megengedett össztömeget.A rakományt stabilan kell rögzÃteni.A gépjármű belsejében nem megfelelÅ‘en rögzÃtett rakomány megzavarhatja a gépjármű viselkedését, és balesethez vezethet.Ha gépjárműve billenccsel van felszerelve, a rakodási magasság és szélesség nem haladhatja meg a gépjármű összméreteit.
Elővigyázatosan és
hatékonyan vezessen
Óvatosan kanyarodjon.A nagyobb fékút miatt (különösen nedves és csúszós úton) idÅ‘ben fékezzen.Ügyeljen az oldalszélre.Gazdaságos vagy más néven ökovezetéssel üzemanyagot takarÃthat meg. Fokozatosan adagolja a gázt, a fékpedál helyett használja a motor féket, és a mindenkori forgalmi helyzethez igazÃtsa a jármű sebességét.IdÅ‘ben indexeljen, hogy a többi vezetÅ‘ is tisztában legyen a szándékával.
Figyeljen oda
A gumiabroncsokat legalább a cÃmkén feltüntetett értékre fújja fel, hosszú utak esetén 0,2- 0,3 barral többre.Miután meggyÅ‘zÅ‘dött róla, hogy semmi nem akadályozza a záródásukat, kezével a teljes záródásig kÃsérje az ajtók útját.
6
Vezetés
Page 198 of 430

198
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2019
Utánfutó vontatása
A terhelés elosztása
F Az utánfutó terhelését úgy ossza el, hogy a nehezebb tárgyak a lehetÅ‘ legközelebb kerüljenek a tengelyhez, és a vonóhorogra nehezedÅ‘ támaszsúly megközelÃtse az engedélyezett maximumot, de ne lépje túl.A levegÅ‘ sűrűsége a tengerszint feletti magasság növekedésével csökken, ami csökkenti a motor teljesÃtményét is. Minden 1000 méteres magasságnövekedésnél újabb 10%-kal csökken a vontatható maximális teher.
Oldalszél
F Vegye számÃtásba, hogy a gépjármű szélérzékenysége vontatáskor megnÅ‘.
Hűtés
Utánfutó vontatása emelkedőn a hűtőfolyadék hőmérsékletének megemelkedését okozza.Mivel a hűtőventilátor elektromos működtetésű, hűtőkapacitása nem függ a motorfordulatszámtól.F A motor fordulatszámának csökkentése érdekében csökkentse a sebességet.A hosszú emelkedőn vontatható maximális teher az emelkedő dőlésszögétől és a külső hőmérséklettől függ.Minden esetben figyeljen a hűtőfolyadék hőmérsékletére.
F A figyelmeztetÅ‘ visszajelzés és a STOP lámpa kigyulladása esetén állÃtsa le a gépjárművet, és amint lehet, vegye le a gyújtást.
Fékek
Utánfutó vontatásakor nagyobb féktávolsággal kell számolni.A fékek felmelegedésének elkerülése érdekében használja a motor féket.
Gumiabroncsok
F Ellenőrizze a vontatást végző gépjármű és az utánfutó gumiabroncsainak a nyomását, és tartsa be a javasolt nyomásértékeket.
VilágÃtás
F Ellenőrizze az utánfutó elektromos jelzőberendezéseit és a gépjármű fényszóróinak magasságát.
A gépjármű tömegadatairól bővebben lásd a megfelelő részt.
Eredeti Toyota vonóhorog használata esetén (többek között a hangjelzés elkerülése érdekében) a hátsó parkolóradar automatikusan kikapcsol.
Magas külsÅ‘ hÅ‘mérséklet esetén a gépjármű leállÃtását követÅ‘en a gyorsabb lehűléshez ajánlott még 1-2 percig járatni a motort.
A fényszórómagasság kézi beállÃtásáról bÅ‘vebben lásd a megfelelÅ‘ részt.
Vezetés
Page 199 of 430

199
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2019
A motor indÃtása és leállÃtása kulccsal, ill. távirányÃtós kulccsal
Gyújtáskapcsoló
1. Stop helyzet2. Gyújtás helyzet3. IndÃtás helyzet
IndÃtás kulccsal
A rögzÃtÅ‘féknek behúzott állapotban kell lennie.
F Helyezze a kulcsot a gyújtáskapcsolóba. A rendszer felismeri az indÃtókódot.F Kapcsolja ki a kormányzárat a kormánykerék és a kulcs egyszerre történÅ‘ elfordÃtásával.
F Ha gépjárműve mechanikus sebességváltóval rendelkezik, tegye a váltókart üresbe, majd nyomja le teljesen a kuplungpedált.
Bizonyos esetekben elÅ‘fordulhat, hogy a kerekek csak a kormány határozott forgatásával fordÃthatók el (pl. ha a járdának vannak fordÃtva).
F Ha gépjárműve elektronikusan vezérelt sebességváltóval rendelkezik, válassza az N helyzetet, majd nyomja le teljesen a fékpedált.
F Ha gépjárműve automata sebességváltóval rendelkezik, válassza a P helyzetet, majd nyomja le teljesen a fékpedált.
6
Vezetés
Page 200 of 430

200
Proace_hu_Chap06_conduite_ed01-2019
F A motor elÅ‘melegÃtÅ‘ berendezésének működtetéséhez fordÃtsa el a kulcsot 2-es helyzetbe (gyújtáskapcsolás).
F Várja meg, amÃg ez a visszajelzÅ‘ lámpa kialszik a műszercsoporton, majd működtesse az indÃtómotort a kulcs 3-as helyzetbe fordÃtásával a motor beindulásáig, gázadás nélkül. Amint a motor beindult, engedje el a kulcsot.
Ha a motor meleg, a visszajelzÅ‘ lámpa nem gyullad ki. Az idÅ‘járási körülményektÅ‘l függÅ‘en tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:- Enyhe idÅ‘járás esetén ne melegÃtse a motort a gépjármű álló helyzetében, hanem induljon el azonnal, és hajtson rövid ideig alacsony fordulatszámon.- Télen a gyújtás ráadásakor az elÅ‘melegÃtés visszajelzÅ‘ lámpája lassabban gyullad ki. Az indÃtással várja meg, mÃg kialszik.- Nagy hidegben (-23 °C-nál alacsonyabb külsÅ‘ hÅ‘mérséklet esetén) a gépjármű mechanikus alkatrészei, a motor és a sebességváltó megfelelÅ‘ működésének és hosszú élettartamának biztosÃtása érdekében indulás elÅ‘tt 4 percig járatni kell a motor t.Ne járassa a motort zárt vagy nem
megfelelően szellőző helyiségben: a belső égésű motorok mérgező kipufogógázokat bocsátanak ki, például szén-monoxidot, melyek mérgezést, ill. halált okozhatnak.
Ha a motor nem indul be azonnal, vegye le a gyújtást.Várjon néhány másodpercet, majd indÃtózzon újra. Ha a motor több kÃsérlet ellenére sem indul be, ne erÅ‘ltesse, mert megrongálódhat az indÃtómotor és a motor.Lépjen kapcsolatba egy hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelÅ‘ képzettséggel és felszereléssel rendelkezÅ‘ szakemberrel.
Vezetés