TOYOTA PROACE 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 70.96 MB
Page 171 of 360

171
Vezetés
6
Vezetési üzemmódok
(Elektromos)
A vezetési módokat a következő vezérlő segítségével lehet kiválasztani:
A vezérlő megnyomásával a műszerfalon és a verziótól függően a TOYOTA Pro Touch navigációs rendszerrel képernyőn megjelenik az üzemmód.Nem választhat módot, ha a READY lámpa nem világít.Amikor az üzenet eltűnik, a kiválasztott mód aktiválódik, és továbbra is a műszerfalon jelenik meg (kivéve az Normal üzemmódot).A gyújtás minden egyes bekapcsolásakor alapértelmezés szerint a Normal üzemmód kerül kiválasztásra.
Normal
Ez optimalizálja a hatótávolságot és a dinamikus teljesítményt.A maximális nyomaték és teljesítmény eléréséhez nyomja le teljesen a gázpedált.
Eco
Optimalizálja az energiafogyasztást a fűtés és a légkondicionálás teljesítményének
csökkentésével (anélkül, hogy azokat ténylegesen deaktiválná), valamint korlátozza a motor nyomatékát és teljesítményét.
Power
Egyforma gépkocsiteljesítményt biztosítja teljes terhelés esetén (GVW), a jármű Normal üzemmódjában van vagy terheletlen.
Stop & Start
A Stop & Start funkció ideiglenesen készenléti állapotba állítja a motort - STOP üzemmód - a jármű megállításakor (piros lámpák, sorok stb.). A motor automatikusan újraindul - START üzemmód -, amint a vezető újra el akar indulni.Az elsődlegesen városi használatra tervezett funkció célja az üzemanyag-fogyasztás és a
kipufogógáz-kibocsátás, valamint a állóhelyzeti zajszint csökkentése.Ez a funkció nem befolyásolja a jármű funkcióit, különösen a fékezést.
WARNI NG
Vezetés elárasztott utakonAz elárasztott területre való behajtás előtt erősen ajánlott deaktiválni a Stop & Start rendszert.A vezetési javaslatokkal, különösen az elárasztott utakkal kapcsolatban a megfelelő szakaszban talál további információt.
Page 172 of 360

172
Kikapcsolás/visszakapcsolás
Audiorendszerrel
► A rendszer kikapcsolásához vagy újraaktiválásához nyomja meg ezt a gombot.A jelzőlámpa kigyullad, a rendszer kikapcsolásakor.
Érintőképernyővel
A beállításokat a jármű konfigurációs menüjében lehet módosítani.
WARNI NG
Ha a rendszert STOP módban deaktiválták, a motor azonnal újraindul.
NOTIC E
A rendszer automatikusan újraaktiválódik,
amikor a motort a vezető elindítja.
Művelet
A működés fő feltételei
– A vezető ajtaját be kell zárni.– Az oldalsó tolóajtót be kell zárni.– A vezető biztonsági övét be kell csatolni.– Az akkumulátor töltöttségi szintjének megfelelőnek kell lennie.– A motor hőmérsékletének a névleges üzemi
tartományon belül kell lennie.– A külső hőmérsékletnek 0°C és 35°C között kell lennie.
A motor készenléti állapotba állítása
(STOP üzemmód)
A motor automatikusan készenléti állapotba kerül, amint a vezető a leállítás szándékát jelzi.Kézi kapcsolású sebességváltóval: 20 km/h (12 mph) alatti sebességnél, vagy álló jármű esetén (motortól függően), a sebességváltó kart üres helyzetbe állítva és a tengelykapcsoló-pedált felengedve.Automatikus sebességváltóval: a fékpedált lenyomva vagy a sebességváltót N állásba helyezve álló gépkocsinál.
Időszámláló
Az időszámláló összeadja a készenléti állapotban töltött időt az utazás során. A gyújtás minden egyes bekapcsolásakor nullára áll vissza.
Különleges esetek
A motor nem lép készenléti üzemmódba, ha az összes működési feltétel nem teljesül, valamint a következő esetekben.– Meredek lejtőn (emelkedő vagy lejtő).– A jármű nem lépte túl a 10 km/h (6 mph) sebességet az utolsó motorindítás óta (a kulccsal vagy a „START/STOP” gombbal).– Szükség van a kényelmes hőmérséklet
fenntartására az utastérben.– A párátlanítás aktív.Ezekben az esetekben ez a jelzőlámpa néhány másodpercig villog, majd kialszik.
NOTIC E
A motor újraindítása után a STOP üzemmód nem érhető el, amíg a jármű el nem éri a 8km/h (5 mph) sebességet.
NOTIC E
A parkolási manőverek során a STOP mód néhány másodpercig nem elérhető, a hátrameneti fokozatból kikapcsolása vagy a kormánykerék elfordítása után.
Page 173 of 360

173
Vezetés
6
A motor újraindítása (START mód)
A motor automatikusan újraindul, amint a vezető indulásra vonatkozó igényt jelez.Kézi sebességváltóval: teljesen lenyomott tengelykapcsoló-pedállal.Automatikus sebességváltóval:– D vagy M állásban levő választókarral: felengedett fékpedállal.– A választókapcsoló N állásban és a fékpedál
felengedve: a választókapcsoló D vagy M állásban.– A választókapcsoló P állásban és a fékpedál lenyomva: a választókapcsoló R, N, D vagy M helyzetben.– Hátrameneti fokozat bekapcsolva.
Különleges esetek
A motor automatikusan újraindul, ha az összes működési feltétel ismét teljesül, és a következő esetben.– Kézi kapcsolású sebességváltóval: a jármű sebessége meghaladja a 25 km/h (16 mph) vagy 3 km/h (2 mph) sebességet (motortól függően).– Automata sebességváltóval a jármű sebessége meghaladja a 3 km/h (2 mph) sebességet.Ebben az esetben ez a jelzőlámpa néhány másodpercig villog, majd kialszik.
Meghibásodás
A jármű felszerelésétől függően:Rendszerhibák esetén ez a figyelmeztető lámpa villog a műszerfalon.A gombon lévő figyelmeztető lámpa villog, és egy üzenet jelenik meg, hangjelzés kíséretében.Ellenőriztesse bármely márkakereskedővel vagy hivatalos szervizzel, vagy bármilyen megbízható
szervizzel.
A jármű STOP módban leáll
Hiba esetén az összes műszerfal figyelmeztető lámpa kigyullad.A verziótól függően figyelmeztető üzenet is megjelenhet, felszólítással a sebességváltó N helyzetbe állítására és a fékpedál lenyomására.► Kapcsolja ki a gyújtást, majd indítsa újra a motort a kulccsal vagy a "START/STOP" gombbal.
WARNI NG
12 V-os akkumulátorA Stop & Start rendszerhez 12 V-os akkumulátor szükséges speciális technológiával és specifikációval.Minden munkálatot kizárólag bármely márkakereskedőnek vagy hivatalos szerviznek, vagy bármilyen megbízható szerviznek kell elvégezni.
Gumiabroncs-nyomás
érzékelés
Ez a rendszer vezetés közben automatikusan ellenőrzi a gumiabroncsok nyomását.Összehasonlítja a kerékfordulatszám-érzékelők által szolgáltatott információkat a referenciaértékekkel, amelyeket minden alkalommal újra kell inicializálni, a
gumiabroncsnyomás beállításakor vagy kerékcsere alkalmával.A rendszer riasztást indít, amint észleli egy vagy több gumiabroncs légnyomásának esését.
WARNI NG
Az alacsony nyomás észlelése nem helyettesíti a vezető éberségének szükségességét.Ez a rendszer nem teszi szükségtelenné a gumiabroncsok nyomásának (beleértve a pótkeréket is) rendszeres, valamint egy hosszú utazás előtt történő ellenőrzését.Alacsony nyomású gumiabroncsokkal történő vezetés, különösen kedvezőtlen körülmények között (nagy terhelés, nagy sebesség, hosszú út):– rontja az úttartást.
– meghosszabbítja a féktávolságokat.– a gumiabroncsok idő előtti kopását okozza.– növeli az üzemanyag-fogyasztást.
Page 174 of 360

174
NOTIC E
A járműre meghatározott gumiabroncsnyomások megtalálhatók a gumiabroncsnyomás-címkén.Az azonosító jelölésekkel kapcsolatos további információkért lásd a megfelelő szakaszt.
WARNI NG
A gumiabroncsok nyomásának ellenőrzéseEzt az ellenőrzést akkor kell elvégezni, amikor a gumiabroncsok "hidegek" (a jármű 1 óránál hosszabb ideje állt le, vagy közepes sebességgel 10 km-nél rövidebb utat követően).Egyébként adjon hozzá 0,3 bar-t a címkén feltüntetett nyomáshoz.
NOTIC E
HóláncokA rendszert nem kell újból inicializálni a láncok felszerelése vagy eltávolítása után.
NOTIC E
PótkerékAz acél pótkeréknél nincs gumiabroncs-nyomás ellenőrző érzékelő.
Alacsony nyomás riasztás
Ezt a figyelmeztető lámpa folyamatos
világításával jelzi, hangjelzéssel és a felszereléstől függően üzenet megjelenítésével kiegészítve.► Azonnal csökkentse a sebességet, kerülje el a túlzott kormányzási mozgásokat és kerülje a hirtelen fékezést.► Amint biztonságosan megteheti, állítsa le a járművet.
WARNI NG
A nyomásveszteség nem mindig okoz a gumiabroncson látható alakváltozást.Ne hagyatkozzon csak egy szemrevételezésre.
► Kompresszorral, például az ideiglenes defektjavító készletben találhatóval, ellenőrizze mind a négy gumiabroncs nyomását hideg állapotban.
► Ha ezt az ellenőrzést nem lehet azonnal elvégezni, óvatosan, csökkentett sebességgel vezessen.
► Defekt esetén használja az ideiglenes defektjavító készletet vagy a pótkereket (a felszereléstől függően).
WARNI NG
A túl lassú vezetés nem biztosítja az optimális megfigyelést.A riasztás nem azonnal indul hirtelen nyomásvesztés vagy gumiabroncs kifúvás esetén. Ennek oka, hogy a kerék sebességérzékelője által leolvasott értékek elemzése több percet is igénybe vehet.A riasztás késhet 40 km / h (25 km / h) alatti sebességnél, vagy ha sportos vezetési módot választ.
NOTIC E
A riasztás a rendszert újra inicializálásáig aktív marad.
Page 175 of 360

175
Vezetés
6
Újrainicializálás
Egy vagy több gumiabroncsnyomás beállítása és egy vagy több kerék cseréje után inicializálja a rendszert.
WARNI NG
A rendszer újbóli inicializálása előtt ellenőrizze, hogy a négy gumiabroncs nyomása megfelelő-e a jármű használati feltételeihez, és megfelel-e a gumiabroncsnyomás címkéjén feltüntetett értékeknek.Az újrainicializálás előtt ellenőrizze a négy gumiabroncs nyomását.A rendszer nem riaszt, ha a nyomás nem megfelelő az újrainicializáláskor.
Gombbal
► Álló gépkocsinál nyomja meg ezt a gombot 3 - 10 másodpercig, majd engedje el. Az újrainicializálást hangjelzés erősíti meg.
Audiorendszerrel vagy
érintőképernyővel
A jármű álló helyzetében a rendszer ujrainicializálása a jármű konfigurációs menüjében történik.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén ezek a figyelmeztető lámpák kigyulladnak
a műszerfalon.Ebben az esetben a gumiabroncsok alacsony nyomását ellenőrző funkció a továbbiakban már nem működik.Ellenőriztesse bármely márkakereskedővel vagy hivatalos szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel.
Vezetési és manőverezési
segédek - általános
javaslatok
NOTIC E
A vezetési és manőverezési segédeszközök semmilyen körülmények között nem
helyettesíthetik a vezető éberségének szükségességét.A járművezetőnek be kell tartania a KRESZ előírásait, minden körülmények között fenn kell tartania a jármű irányítását, és képesnek kell lennie arra, hogy bármikor újra vezesse a járművet. A vezetőnek a sebességet hozzá kell igazítania az éghajlati viszonyokhoz, a forgalomhoz és az út állapotához.A járművezető felelőssége a forgalom folyamatos ellenőrzése, a többi jármű relatív távolságának és sebességének felmérése és mozgásuk becslése a jelzések és sávváltás előtt.A rendszerek nem képesek átlépni a fizika törvényeit.
Page 176 of 360

176
NOTIC E
Vezetési segédeszközökMindkét kezével tartsa a kormánykereket, mindig használja a belső és külső visszapillantó tükröket, mindig tartsa a lábát a pedálok közelében, és minden második órában tartson szünetet.
NOTIC E
Manőverezési segédeszközökA vezetőnek a teljes manőver előtt és alatt mindig ellenőriznie kell a jármű környezetét, különösen a tükrök segítségével.
WARNI NG
Radar(ok)A radar (ok) működését és a kapcsolódó funkciókat befolyásolhatja a szennyeződés (pl. sár, jég) felhalmozódása, rossz időjárási körülmények között (pl. heves eső, hó), vagy ha a lökhárítók sérültek.Ha az első lökhárítót újra kell festeni, keresse fel bármely Toyota márkakereskedőt, hivatalos Toyota szervizt vagy egy
megbízható szakműhelyt; bizonyos típusú festékek zavarhatják a radar működését.
WARNI NG
Vezetési segédeszközök kamerájaA kamera működését és a hozzá kapcsolódó funkciókat hátrányosan befolyásolhatja, vagy
azok nem működnek, ha a kamera előtt lévő szélvédő területe piszkos, párás, fagyos, hóval borított, sérült vagy matrica takarja.Nedves és hideg időjárás esetén rendszeresen párátlanítsa a szélvédőt.Rossz látótávolság (nem megfelelő utcai megvilágítás, heves esőzés, sűrű köd, havazás), kápráztatás (egy közeledő jármű fényszórói, alacsony nap, visszaverődés nedves úton, alagút elhagyása, váltakozó árnyék és fény) szintén ronthatja az észlelési teljesítményt.Szélvédő cseréje esetén vegye fel a kapcsolatot egy Toyotamárkakereskedővel, hivatalos Toyota szervizzel vagy egy bármely megbízható szervizzel a kamera újrakalibrálásához; egyébként zavar léphet fel a kapcsolódó vezetési segédeszközök működésében.
NOTIC E
Egyéb kamerákA kamera('k) érintőképernyőn vagy a műszerfalon megjelenített képeit torzíthatja a dombormű.Árnyékolt területek jelenlétében, erős napsütés vagy nem megfelelő megvilágítás esetén a kép sötétebb és alacsonyabb
kontrasztú lehet.Az akadályok távolabbinak tűnhetnek, mint a valóságban vannak.
WARNI NG
ÉrzékelőkAz érzékelők működését és a kapcsolódó funkciókat zavarhatják olyan körülmények, mint például a zajos járművek és gépek (pl. tehergépjárművek, pneumatikus fúrók), a hó vagy avar felhalmozódása az úton, vagy sérült lökhárítók és tükrök.A hátrameneti fokozat bekapcsolásakor, egy hangjelzés (hosszú sípolás) jelzi, hogy az érzékelők szennyezettek lehetnek.A járművet elölről vagy hátulról érő ütések ronthatják az érzékelők beállításait, amelyeket a rendszer nem mindig észlel: a távolságmérések torzulhatnak.
Page 177 of 360

177
Vezetés
6
Az érzékelők nem szisztematikusan érzékelik az alacsony (útpadka, csapok) vagy túl vékony (fák, oszlopok, huzalkerítések) akadályokat.Előfordulhat, hogy az érzékelők holtterében található bizonyos akadályokat nem lehet felismerni, vagy a manőver során már nem lehet észlelni.Bizonyos anyagok (szövetek) elnyelik
a hanghullámokat: lehetséges, hogy a gyalogosokat nem lehet észlelni.
NOTIC E
KarbantartásRendszeresen tisztítsa meg a lökhárítókat és a visszapillantó tükröket, valamint a kamerák látóterét.Nagynyomású mosás során a permetet legalább 30 cm távolságra irányítsa az érzékelőktől és a kameráktól.
WARNI NG
SzőnyegekA TOYOTA által jóvá nem hagyott szőnyegek használata akadályozhatja a sebességkorlátozó vagy a sebességtartó automatika működését.A pedálelakadás kockázatának elkerülése érdekében:
– Győződjön meg róla, hogy a szőnyeg megfelelően van rögzítve.– Soha ne tegye az egyik szőnyeget a másikra.
NOTIC E
Sebesség mértékegységeiGyőződjön meg arról, hogy a műszerfalon a sebesség mértékegységeinek megjelenítése (km/h vagy mph) megegyezik annak az országnak a mértékegységeivel, amelyben tartózkodik.Ha nem ez a helyzet, akkor a jármű álló helyzetében, állítsa a kijelzőt a szükséges sebesség mértékegységekre úgy, hogy az megfeleljen a helyben engedélyezetteknek.Kétség esetén vegye fel a kapcsolatot bármely Toyota márkakereskedővel vagy hivatalos Toyota szervizzel, vagy bármilyen megbízható szervizzel.
Szem elé vetített kijelző
Ez a rendszer különféle információkat vetít ki a vezető látóterében elhelyezkedő füstszínű vetítőlapra, amely lehetővé teszi a szemének az útról történő levétele nélküli vezetést.
A működés közben
megjelenített információk
A rendszer aktiválása után, a következő információk vannak csoportosítva a head-up kijelzőn:
A.A jármű sebessége.
B.Sebességtartó automatika/sebességkorlátozó információk.
C.Ha a jármű megfelelő módon felszerelt, távolság a járművek között, automatikus
vészfékezési riasztások és navigációs utasítások.
Page 178 of 360

178
D.Ha a jármű megfelelő felszereltséggel rendelkezik, a sebességkorlátozással kapcsolatos információk.
NOTIC E
A navigációval kapcsolatos további információkért lásd a Audioeszközök és telematika részt.
Választó
1.Be.
2.Ki (hosszan megnyomva).
3.A fényerő beállítása
4.Kijelző magasságának beállítása
Aktiválás / deaktiválás
► Ha a motor jár, nyomja meg az 1. gombot a rendszer aktiválásához és a vetítőlap kinyitásához.
► Nyomja meg és tartsa a 2 gombot a rendszer kikapcsolásához és a vetítőlap visszahúzásához.A rendszer elmenti az állapotát a motor kikapcsolásakor és helyreállítja újraindításkor.
A magasság beállítása
► Járó motor mellett állítsa be a kijelzőt a kívánt magasságra a 4 gombokkal:• felfelé a kijelzőt felfelé mozgatásához,• lefelé a kijelző lefelé mozgatásához.
A fényerő beállítása
► Járó motor mellett állítsa be az infpormációs kijelző fényerejét a kívánt szintre a 3 gombokkal:• a "nap" irányába a fényerő növeléséhez,• a "hold" irányába a fényerő csökkentéséhez.
W ARNI NG
Álló helyzetben vagy menet közben semmilyen tárgyat nem szabad a vetítőlap körül (vagy a mélyedésébe) elhelyezni, hogy ne akadályozzák a mozgását és a helyes működését.
NOTIC E
Bizonyos szélsőséges időjárási körülmények között (eső és / vagy hó, erős napsütés stb.) előfordulhat, hogy a head-up kijelző nem olvasható, vagy átmenetileg zava léphet fel.Néhány napszemüveg akadályozhatja az információk olvasását.A vetítőlap tisztításához használjon tiszta, puha rongyot (például szemüvegtörlő vagy mikroszálas kendőt). Ne használjon száraz vagy dörzsölő ruhát, tisztítószert vagy oldószert, mert a vetítőlap megkarcolódhat, vagy a nem tükröző bevonat megsérülhet.
Page 179 of 360

179
Vezetés
6
NOTIC E
Ez a rendszer akkor működik, amikor a motor jár, és a beállításokat menti a gyújtás kikapcsolásakor.
Sebesség megjegyzése
Ez a funkció lehetővé teszi a sebességbeállítások mentését, amelyeket a két rendszer beállításához használnak: sebességkorlátozó (korlátozza a jármű sebességét) vagy sebességtartó automatika (jármű menetsebessége).6 sebesség-beállítás tárolható mindkét rendszer számára.
Programozás
A sebességküszöbök a jármű konfigurációs menüjében állíthatók be az érintőképernyő segítségével.► Válassza ki azt a rendszert, amelyhez tárolni szeretné az új sebességbeállításokat:– Sebesség határoló
vagy– Tempomat
► Nyomja meg a megváltoztatni kívánt sebesség-beállításnak megfelelő gombot.► Írja be az új értéket a numerikus billentyűzet segítségével, és hagyja jóvá.► Erősítse meg a változtatások rögzítéséhez, és lépjen ki a menüből.
NOTIC E
A mentett sebességet a gomb megnyomásával hívhatja elő.
Sebességkorlátozás
felismerés és javaslat
WARNI NG
Lásd az általános ajánlásokat a vezetési és manőverezési segédeszközök használatáról.
Ez a rendszer megjeleníti a legnagyobb megengedett sebességet a műszerfalon, az ország sebességkorlátozásainak megfelelően, amelyben vezet, a következők használatával:– A kamera által észlelt a sebességkorlátozó jelek.– A sebességkorlátozások a navigációs rendszer térképéről.
W ARNI NG
A navigációs térképeket rendszeresen frissíteni kell annak érdekében, hogy a
rendszer pontos sebességkorlátozási információt tudjon nyújtani.
Page 180 of 360

180
WARNI NG
A sebességkorlátozás mértékegységei (km/h vagy mph) az országtól függnek, ahol vezet.Ezt figyelembe kell venni, a sebességkorlátozás betartása érdekében.Ahhoz, hogy a rendszer helyesen működjön az országváltáskor, a műszerfalon lévő sebességmérő egységnek meg kell egyeznie
annak az országnak a sebesség egységével, amelyben tartózkodik.
WARNI NG
Az útjelző táblák automatikus leolvasása vezetési segédeszköz, és nem mindig mutatja a sebességkorlátozásokat megfelelően.Az úton lévő sebességkorlátozó táblák mindig elsőbbséget élveznek a rendszer általi megjelenítés felett. A rendszer célja az útjelző táblákról szóló bécsi egyezménynek megfelelő jelzések felismerése.
Aktiválás / deaktiválás
A beállításokat a jármű konfigurációs menüjében lehet
módosítani.
A műszerfalon megjelenő
információ
Szem elé vetített kijelző
1.Sebességkorlátozás jelzése
Sebesség kijelző
A rendszer aktív, de nem észlel sebességkorlátozási információkat.
A sebességkorlátozási információk észlelésekor a rendszer megjeleníti az értéket.
A vezető kívánság szerint beállíthatja a jármű sebességét a rendszer által megadott információknak megfelelően.
Működési határok
A rendszer nem veszi figyelembe a csökkentett sebességre vonatkozó korlátozásokat, különösen a következő esetekben:– Rossz idő (eső, hó).
– Légszennyezés.