ESP TOYOTA PROACE 2022 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 71.02 MB
Page 272 of 360

272
WARNI NG
În următoarele cazuri, trebuie să contactați un furnizor de servicii de recuperare profesioniste:– defectarea autovehiculului pe o autostradă sau un drum principal;– nu este posibilă deplasarea manetei de viteze în poziția neutră, deblocarea sistemului
de direcţie sau eliberarea frânei de parcare;– nu este posibilă remorcarea unui autovehicul cu cutie de viteze automată, cu motorul în funcțiune;– remorcarea unui autovehicul cu două roți la sol;– autovehicul cu tracțiune integrală;– nu este disponibilă nicio bară de remorcare aprobată.
WARNI NG
Înainte de remorcarea autovehiculului, este esențial să comutați autovehiculul în modul rulare liberă.Pentru mai multe informații despre Rulare liberă, consultați secțiunea corespunzătoare.
NOTIC E
Motorul electricUn autovehicul electric nu poate fi utilizat pentru a remorca un alt autovehicul electric în nicio situație.Cu toate acestea, autovehiculul poate fi folosit, de exemplu, pentru a scoate un autovehicul dintr-un șanț.
WARNI NG
Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze manuală, deplasați schimbătorul în poziția neutră.Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze automată, deplasați selectorul în poziția N.Nerespectarea acestor instrucțiuni poate
cauza deteriorarea unor componente ale sistemului de frânare și lipsa asistării la frânare la repornirea motorului.
Restricții cu privire la remorcare
Tip de autovehicul(motor/transmisie)Cu roțile față la solCu roțile spate la solPe platformăCu 4 roți pe sol, cu bară de tractare
Cu ardere internă/transmisie manuală
Cu ardere internă/transmisie automată
Electric
Page 273 of 360

273
În cazul unei defecțiuni
8
NOTIC E
În cazul defectării bateriei sau a frânei de parcare electrice, este esențial să apelați la un profesionist care folosește autovehicule de recuperare cu platformă (cu excepția autovehiculelor cu cutie de viteze manuală).
Accesul la inel
Inelul de remorcare este depozitat în trusa de scule.
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre Trusa de scule, consultați secțiunea corespunzătoare.
Remorcarea autovehiculului
dumneavoastră
► În bara de protecție față, introduceți un deget din centrul plăcii de protecție spre colțul superior (așa cum s-a indicat mai sus) pentru decuplare.► Înșurubați complet inelul de remorcare.► Montați bara de tractare.► Aprindeți lămpile de avarie la autovehiculul remorcat.► Porniți ușor și conduceți cu viteză mică pe o distanță scurtă.
Remorcarea altui
autovehicul
► Apăsați capacul de pe bara de protecție spate (conform imaginii de mai sus) pentru a-l desprinde.► Înșurubați complet inelul de remorcare.► Montați bara de tractare.► Aprindeți lămpile de avarie la autovehiculul remorcat.► Porniți ușor și conduceți cu viteză mică pe o distanță scurtă.
Page 274 of 360

274
Date tehnice ale motorului
și greutăți tractate
Motoare
Caracteristicile motorului sunt indicate în certificatul de înmatriculare al autovehiculului, precum și în broșura de vânzare.Doar valorile disponibile la momentul publicării
sunt prezentate în tabele.Pentru a obține valorile lipsă, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
NOTIC E
Puterea maximă corespunde valorilor omologate pe un banc de testare, în condiții definite de legislația europeană (Directiva 1999/99/CE).
Pentru mai multe informații, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Greutăți și sarcini tractate
Greutățile și sarcinile tractate pentru autovehiculul dumneavoastră sunt specificate în certificatul de înmatriculare, precum și în broșurile de vânzare.Aceste valori sunt indicate și pe plăcuța sau eticheta producătorului.Pentru mai multe informații, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator
autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.GTW (greutatea brută a ansamblului autovehicul-remorcă) și valorile sarcinii tractate sunt valabile până la o altitudine de maxim 1.000 m. Valoarea sarcinii remorcate trebuie redusă cu 10% pentru fiecare 1.000 m în altitudine.Greutatea maximă remorcabilă admisă corespunde cu greutatea admisă pe bila de remorcare.
WARNI NG
Când temperaturile exterioare sunt ridicate, performanța autovehiculului poate fi limitată pentru a proteja motorul. Când temperatura exterioară depășește 37°C, reduceți greutatea tractată.
WARNI NG
Chiar și tractarea cu un autovehicul cu încărcătură redusă poate afecta stabilitatea.Distanțele de frânare cresc atunci când este tractată o remorcă.Când utilizați un autovehicul pentru tractare, nu depășiți niciodată viteza de 62 mph (100 km/h) (respectați legislația locală în
vigoare).
Page 284 of 360

284
Marcaje de identificare
Diverse marcaje vizibile pentru identificarea și cercetarea autovehiculului dumneavoastră.
A. Numărul de identificare a autovehiculului (VIN) sub capotă.Inscripționat pe șasiu.B. Numărul de identificare a autovehiculului
(VIN) pe planșa de bord.Acest număr este inscripționat pe o etichetă vizibilă prin parbriz.
C. Eticheta producătorului.Lipită pe montantul central.Conține următoarele informații:– Numele producătorului.– Numărul complet de omologare a autovehiculului în UE.– Numărul de identificare a autovehiculului (VIN).– Greutatea brută a autovehiculului (GVW).
– Greutatea brută a ansamblului autovehicul-remorcă (GTW).– Greutatea maximă pe puntea față.– Greutatea maximă pe puntea spate.D. Etichetă cu codul pentru pneuri/vopsea.
Lipită pe ușa șoferului.Conține următoarele informații despre pneuri:– presiunea pneurilor, cu sau fără încărcătură– specificație privind pneurile, ce conține dimensiunile și tipul, precum și indicii de sarcină și viteză.– Presiunea de umflare a pneului de rezervă.De asemenea, indică și codul de culoarea a vopselei.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi echipat inițial cu pneuri cu indici de sarcină și viteză mai mari decât cei indicați pe etichetă, fără a afecta presiunea în pneuri (pe pneuri reci).În cazul schimbării tipului de pneuri, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator
de încredere pentru a afla tipurile de pneuri aprobate pentru autovehicul.
Page 286 of 360

286
Radio:Căutare automată înainte și înapoi pas cu pas a posturilor radio.Media:Selectare CD anterior/următor, dispozitiv USB, fișier redat.Derulare în cadrul unei liste.Radio:Căutare manuală înainte și înapoi pas cu
pas a posturilor radio.Selectarea fișierului MP3 anterior/următor.Media:Selectare folder/gen/interpret/listă de redare anterior(oară)/următor(are) de pe dispozitivul USB.Derulare în cadrul unei liste.Anularea operațiunii curente.Întoarcere la nivelul superior (meniu sau folder).Accesarea meniului principal.
Activare/dezactivare funcție TA (anunțuri din trafic).Apăsare lungă: selectarea tipului de anunț.Selectarea benzii de frecvență FM/DAB/AM.
Comenzile de pe volan
Comenzi pe volan - Tipul 1
Radio:Selectarea postului de radio presetat anterior / următor.
Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Media:Selectarea piesei anterioare / următoare.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Cu excepția unui apel telefonic:Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio; USB; AUX (dacă este conectat un dispozitiv); CD; streaming), confirmare dacă meniul „Telefon” este deschis.Apăsare lungă: deschiderea meniului „Telefon”.În cazul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: preluarea apelului.Apăsare lungă: respingerea apelului.În timpul unui apel telefonic:
Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual pentru telefon.Apăsare lungă: încheierea apelului.Confirmarea unei selecții.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea / repornirea sunetului prin apăsarea simultană a butoanelor de creștere și reducere a volumului.
Comenzi pe volan - Tipul 2
Accesarea meniului principal.
Creșterea volumului.
Oprirea / repornirea sunetului.
Reducerea volumului.
Cu excepția unui apel telefonic:Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio; USB; AUX (dacă este conectat un dispozitiv); CD; streaming), confirmare dacă meniul „Telefon” este deschis.Apăsare lungă: deschiderea meniului „Telefon”.În cazul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: preluarea apelului.
Page 287 of 360

287
Sistem audio Bluetooth®
10
Apăsare lungă: respingerea apelului.În timpul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual pentru telefon.Apăsare lungă: încheierea apelului.Activarea funcției de recunoaștere vocală a smartphone-ului prin intermediul sistemului.Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Radio:Selectarea postului de radio presetat anterior / următor.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Media:Selectarea piesei anterioare / următoare.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Apăsarea butonului de reglare: confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia”: Parametri media, Parametri radio.„Telefon”: Apelare, Gestionarea agendei, Gestionarea telefonului, Încheierea apelului.„Computer de bord”.
„Întreținere”: Diagnoză, Jurnal de avertizări etc.„Conexiuni”: gestionarea conexiunilor, căutare dispozitive.„Personalizare-configurare”: Definirea parametrilor autovehiculului, Selectarea limbii, Configurarea afișajului, Selectarea unităților, Selectare dată și oră.Apăsați pe butonul „MENIU”.
Treceți de la un meniu la altul.
Accesați un meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați butonul SURSĂ în mod repetat și selectați postul radio.Apăsați acest buton pentru a selecta banda de frecvență (FM / AM / DAB).Apăsați unul dintre butoanele pentru
căutarea automată a posturilor radio.Apăsați unul dintre butoane pentru căutarea manuală înainte / înapoi a frecvențelor radio.Apăsați acest buton pentru afișarea listei de posturi locale recepționate.Pentru actualizarea acestei liste, mențineți apăsat peste două secunde. Sunetul este întrerupt pe durata actualizării.
RDS
NOTIC E
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) poate bloca recepția, inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal pentru propagarea undelor radio și nu reprezintă un defect al echipamentului audio.
NOTIC E
Dacă RDS nu este disponibil, simbolul RDS va apărea estompat pe ecran.
Page 288 of 360

288
WARNI NG
Dacă RDS este activat, puteți continua să ascultați același post prin revenire automată la frecvențe alternative. Totuși, este posibil ca în anumite condiții să nu fie asigurată acoperirea pentru un post RDS pe întreg teritoriul țării, având în vedere că posturile radio nu acoperă teritoriul 100 %. Acest lucru
explică pierderea recepției postului în timpul unei călătorii.
Procedură rapidă
În modul „Radio”, apăsați butonul OK pentru a activa sau dezactiva RDS.
Procedură lungă
Apăsați pe butonul MENIU.
Selectați „Funcții audio”.
Apăsați OK.
Selectați funcția „Preferințe bandă de frecvență FM”.Apăsați OK.
Selectați „Căutare frecvență (RDS)”.
Apăsați opțiunea OK, iar RDS este afișat pe ecran.
Redarea mesajelor TA
WARNI NG
Funcția TA (anunțuri din trafic) conferă prioritate mesajelor de avertizare TA. Pentru a fi activă, această funcție necesită recepția bună a unui post radio care transmite acest tip de mesaje. Când este transmis un raport privind traficul, sursa audio curentă (Radio, CD etc.) este întreruptă automat pentru a reda mesajul TA. La finalul mesajului este reluată redarea normală a sursei audio care era activă anterior.
WARNI NG
Aveți grijă la creșterea volumului în timpul ascultării mesajelor TA. Volumul poate fi prea ridicat atunci când sistemul revine la sursa audio inițială.
Apăsați butonul TA pentru a activa sau dezactiva mesajele din trafic.
Primirea mesajelor INFO
NOTIC E
Funcția INFO conferă prioritate mesajelor de avertizare TA. Pentru a fi activă, această funcție necesită recepția bună a unui post radio care transmite acest tip de mesaje. Când este transmis un mesaj, sursa audio curentă (Radio, CD, USB etc.) este întreruptă automat pentru a primi mesajul INFO. La finalul mesajului este reluată redarea normală a sursei audio care era activă anterior.
Apăsați lung acest buton pentru a afișa lista de categorii.Selectați sau deselectați categoriile.
Activați sau dezactivați recepția mesajelor corespunzătoare.
Afișarea INFORMAȚIILOR
TEXT
NOTIC E
Radiotext reprezintă informații transmise de postul radio cu privire la programul sau piesa curent(ă).
Când postul radio este afișat pe ecran, apăsați OK pentru a afișa meniul
contextual.
Page 289 of 360

289
Sistem audio Bluetooth®
10
Selectați „Afișare RadioText (TXT)” și confirmați cu OK pentru a salva.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
În funcție de versiune
NOTIC E
Dacă postul radio DAB curent nu este disponibil în banda FM, opțiunea „DAB FM” este blocată.
1Afișare opțiuni: dacă opțiunea este activă dar nu este disponibilă, afișarea va fi estompată.
2Afișarea denumirii postului radio curent.
A 3Presetarea posturilor radio, butoanele 1-6.Apăsare scurtă: selectarea postului radio presetat.Apăsare lungă: memorarea unui post radio.
4Afișarea denumirii serviciului „multiplex” utilizat.
5Afișare RadioText (TXT) pentru postul radio curent.
6Reprezintă puterea semnalului pentru banda postului ascultat.
NOTIC E
La trecerea într-o altă regiune, se recomandă actualizarea listei de posturi radio presetate.
Afișarea listei cu toate posturile radio și „multiplex-urile”.
Radio digital terestru
NOTIC E
Radio digital oferă o calitate audio superioară și categorii suplimentare de anunțuri din trafic (TA INFO).Diferitele „multiplex-uri/ansambluri” oferă o selecție de posturi radio aranjate în ordine alfabetică.
Schimbarea benzii (FM1, FM2, DAB etc.)
Schimbarea postului în cadrul aceluiași „multiplex/ansamblu”.Începe căutarea „multiplex-ului/ansamblului” anterior / următor.Apăsare lungă: selectarea categoriilor dorite de anunțuri din domeniile Transport, Știri, Divertisment și Flash special (disponibilitate în funcție de post).
NOTIC E
Când postul radio este afișat pe ecran, apăsați „OK” pentru a afișa meniul contextual.(Căutare frecvență (RDS), Urmărire automată DAB / FM, Afișare RadioText (TXT), informații privind postul etc.)
Urmărire post DAB / FM
NOTIC E
„DAB” nu acoperă întreg teritoriul țării.Atunci când semnalul radio digital este slab, „Urmărire automată DAB / FM” vă permite să continuați să ascultați același post trecând în mod automat la postul FM analog corespunzător (dacă există).Când „Urmărire automată DAB / FM” este activată, postul DAB va fi selectat automat.
Apăsați pe butonul MENIU.
Page 290 of 360

290
Selectați „Multimedia” și confirmați.
Selectați „Urmărire automată DAB / FM” și confirmați.
NOTIC E
Dacă urmărirea „Urmărire automată DAB / FM” este activă, va exista o întârziere de câteva secunde când sistemul trece la postul FM analog, uneori cu o modificare a volumului.
WARNI NG
Dacă postul „DAB” pe care îl ascultați nu este disponibil pe FM (opțiunea „DAB/FM” va apărea estompată pe ecran) sau dacă „Urmărire automată DAB / FM” nu este activat, sonorul va fi întrerupt când semnalul digital este prea slab.
Media
Portul USB
Introduceți un stick de memorie USB în portul USB sau conectați dispozitivul USB la portul USB utilizând un cablu adecvat (nu este furnizat).Sistemul comută automat la sursa „USB”.
WARNI NG
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați un hub USB.
NOTIC E
Orice dispozitive suplimentare conectate la sistem trebuie să respecte standardul aplicabil produsului și/sau standardul IEC 60950-1.
Sistemul creează liste de redare (în memoria temporară), o operație care poate dura de la câteva secunde la câteva minute la prima conectare.Pentru a reduce timpul de așteptare, reduceți numărul de fișiere de alt tip decât cele de muzică și numărul de foldere. Listele de redare sunt actualizate de fiecare dată când este conectat un stick de memorie USB nou.
NOTIC E
În timp ce este utilizat un port USB, dispozitivul portabil se încarcă automat.
Mod de redare
Modurile de redare disponibile sunt:– Normal: fișierele audio sunt redate consecutiv,
în funcție de clasificarea fișierelor selectate.– Aleatoriu: fișierele audio dintr-un album sau folder sunt redate în ordine aleatorie.– Aleatorie de pe toate sursele: toate fișierele audio memorate în dispozitivele portabile sunt redate în ordine aleatorie.– Repetare: sunt redate doar fișierele audio de pe albumul sau folderul curent.Apăsați acest buton pentru afișarea meniului contextual pentru funcția Media.Apăsați acest buton pentru a selecta modul de redare.Apăsați acest buton pentru a confirma.
Modul selectat este afișat în partea superioară a ecranului.
Selectarea piesei ce va fi redată
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare.Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la folderul anterior / următor.
Page 291 of 360

291
Sistem audio Bluetooth®
10
Clasificarea fișierelor
Apăsați lung acest buton pentru afișarea diferitelor categorii.Selectare după „Folder” / „Interpret” / „Gen” / „Listă de redare”.În funcție de disponibilitate și tipul dispozitivul utilizat.Apăsați OK pentru a selecta categoria dorită, apoi apăsați din nou OK pentru a
confirma.
Redarea fișierelor
Apăsați scurt acest buton pentru afișarea categoriei selectate.Navigați în listă utilizând butoanele stânga / dreapta și sus / jos.Confirmați selecția apăsând OK.
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare din listă.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.Apăsați unul din aceste butoane pentru a accesa „Folderul” / „Interpretul” / „Genul” / „Lista de redare” anterioare / următoare* din listă.
CD player
Introduceți doar CD-uri circulare.
* În funcție de disponibilitatea și tipul dispozitivul utilizat.
Unele sisteme anti-piratare de pe discurile originale sau CD-urile copiate cu ajutorul unui dispozitiv personal de înregistrare pot cauza defecțiuni care nu pot fi puse pe seama calității player-ului original.Introduceți un CD în CD player; redarea începe automat.
W ARNI NG
CD playerele externe conectate prin portul USB nu sunt recunoscute de sistem.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de fișiere audio de pe CD.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Redarea unui CD cu fișiere
MP3
Introduceți un CD cu fișiere MP3 în player.Echipamentul audio caută toate fișierele muzicale, operațiune ce poate dura de la câteva
secunde la mai multe zeci de secunde, înainte de începerea redării.
WARNI NG
CD player-ul poate citi un CD cu până la 255 de fișiere MP3 distribuite pe 8 niveluri de foldere.Cu toate acestea, se recomandă limitarea la două niveluri, pentru a reduce timpul de acces înainte de redarea CD-ului.Structura fișierului nu este respectată în
timpul redării.Toate fișierele sunt afișate pe un singur nivel.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de foldere de pe CD-ul cu fișiere MP3.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite redarea fișierelor audio de pe telefon prin intermediul sistemului audio.Conectați telefonul.(Consultați secțiunea „Conectarea unui telefon prin Bluetooth®”).