TOYOTA PROACE CITY 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2021Pages: 272, PDF Size: 60.93 MB
Page 231 of 272

231
TOYOTA Connect Radio
11
Gyakran Ismételt
Kérdések
Az alábbi információk a rendszerrel kapcsolatos leggyakrabban feltett kérdésekre adott válaszokat csoportosítják.
Rádió
A hangolt rádióállomás vételi minősége fokozatosan romlik, vagy az állomás előre beállított értékei nem működnek (nincs hang, a kijelzőn a 87,5 MHz-es kijelzés látható stb.).A jármű túl messze van a kiválasztott állomás adójától, vagy a földrajzi területen nincs adó.► Aktiválja a "RDS" funkciót a felső sávon, lehetővé téve a rendszer számára erősebb adó jelenlétének ellenőrzését a földrajzi területen.A külső környezet (dombok, épületek, alagutak, alagsori parkolók stb.) akadályozhatja a vételt, ideértve az RDS módot is.Ez a jelenség a rádióhullám átvitel esetén teljesen normális, és semmiképpen sem az audiorendszer hibás működését jelzi.
Az antenna hiányzik vagy megsérült (például egy autómosóba vagy mélygarázsba való behajtáskor).► Ellenőriztesse az antennát egy kereskedővel.Nem találok néhány rádióállomást a vett állomások listájában.A rádióállomás neve megváltozik.Az állomás már nem vehető, vagy a neve megváltozott a listában.
► Nyomja meg a kerek nyíl "Lista" fület a "Rádió" lapon.Néhány rádióállomás más információkat küld neve helyett (például a dal címe).A rendszer ezeket az adatokat az állomás nevének értelmezi.► Nyomja meg a kerek nyíl "Lista" fület a "Rádió" lapon.
Média
Az USB memóriakártya lejátszása csak nagyon hosszú várakozás után (kb. 2-3 perc) kezdődik.Egyes, a memóriakártyához mellékelt fájlok jelentősen lelassíthatják a memóriakártya olvasását (a katalogizálási idő tízszerese).► Törölje a memóriakártyához mellékelt fájlokat, és korlátozza az almappák számát a memóriakártya könyvtárstruktúrájában. Az éppen lejátszott adathordozó információinak egyes karakterei nem jelennek meg megfelelően.Az audiorendszer nem képes feldolgozni
bizonyos típusú karaktereket.► Használjon szabványos karaktereket a műsorszámok és mappák megnevezésére.A streaming fájlok lejátszása nem indul el.A csatlakoztatott eszköz nem indítja el automatikusan a lejátszást.► Indítsa el a lejátszást az eszközről.A műsorszámok neve és a lejátszási idő nem jelenik meg az audio streaming képernyőn.
A Bluetooth profil nem teszi lehetővé ezen információk továbbítását.
Telefon
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth telefont.Lehet, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a telefon nem látható.► Ellenőrizze, hogy a telefonon be van-e kapcsolva a Bluetooth.► Ellenőrizze a telefonbeállítások között, hogy az "mindenki számára látható".A Bluetooth telefon nem kompatibilis a rendszerrel.► Ellenőrizze a telefon kompatibilitását a márka weboldalán (szolgáltatások).Android Auto és CarPlay nem működik.Android Auto és CarPlay esetleg nem aktiválódik, ha az USB-kábelek rossz minőségűek.► Használjon eredeti USB-kábeleket a kompatibilitás biztosítása érdekében.A Bluetooth módban csatlakoztatott telefon
hangja nem hallható.A hangerő a rendszertől és a telefontól is függ.► Növelje az audiorendszer hangerejét, igény szerint a maximumra, és ha szükséges, növelje a telefon hangerejét.A környezeti zaj befolyásolja a telefonhívás minőségét.► Csökkentse a környezeti zajszintet (zárja be az ablakokat, csökkentse a szellőzést, lassítson
le, stb.).
Page 232 of 272

232
A kapcsolatok nem ábécé sorrendben szerepelnek.Egyes telefonok megjelenítési lehetőségeket kínálnak. A kiválasztott beállításoktól függően a névjegyeket adott sorrendben lehet átvinni.► Módosítsa a telefonkönyv megjelenítési beállításait.
Beállítások
A magas és a basszus beállítások megváltoztatásakor a környezet nem kerül kiválasztásra.A környezet módosításakor a magas és a basszus beállítások alaphelyzetbe kerülnek.A környezet kiválasztása meghatározza a magas és a basszus beállításokat, és fordítva.► Módosítsa a magas és a basszus vagy a környezeti beállításokat a kívánt zenei környezet elérése érdekében.Az egyensúly beállításának megváltoztatásakor az elosztás törlődik.Az elosztás beállításának megváltoztatásakor az egyensúly beállítások törlődnek.
Az elosztási beállítás kiválasztása meghatározza az egyensúly beállításait és fordítva.► A kívánt hangminőség eléréséhez módosítsa az egyensúly vagy az elosztás beállítását.
A hangminőség különbség észlelhető az audio források között.Az optimális hallgatási minőség biztosítása érdekében a hangbeállításokat a különböző audio forrásokhoz lehet alakítani, amelyek hallható különbségeket generálhatnak a forrás megváltoztatásakor.► Ellenőrizze, hogy a hangbeállítások megfelelőek-e a hallgatott forrásokhoz. Állítsa a hangfunkciókat középső helyzetbe.Amikor a motor kikapcsol, a rendszer néhány perc használat után kikapcsol.A motor kikapcsolásakor a rendszer működési ideje az akkumulátor töltöttségi állapotától függ.A kikapcsolás normális: a rendszer automatikusan energiatakarékos üzemmódba kerül, és kikapcsol, hogy fenntartsa az akkumulátor megfelelő töltési állapotát.► Indítsa el a jármű motorját, az akkumulátor töltöttségi szintjének emelése érdekében.
Page 233 of 272

233
TOYOTA Connect Nav
12
TOYOTA Connect Nav
GPS navigáció -
Alkalmazások - Multimédia
audiorendszer - Bluetooth®
telefon
NOTIC E
A leírt funkciók és beállítások a jármű verziójától és konfigurációjától függően változnak.
WARNI NG
Biztonsági okokból és mivel a vezető folyamatos figyelmét igényli, a következő műveleteket álló járművel és bekapcsolt gyújtással kell végrehajtani:– Okostelefon párosítása a rendszerrel Bluetooth módban.– Okostelefon használata.– Csatlakozás a CarPlay®, a MirrorLinkTM vagy a Android Auto alkalmazásokhoz (egyes alkalmazások megszakítják a megjelenítést, miközben a jármű mozog).– Videó megtekintése (a videó leáll, amikor a
jármű újra elindul).– A rendszerbeállítások és a konfiguráció megváltoztatása.
NOTIC E
A rendszer oly módon védett, hogy csak a járműben működjön.Azenergiatakarékos üzemmód üzenet akkor jelenik meg, amikor a rendszer a megfelelő üzemmódba lép.
NOTIC E
A rendszer- és térképfrissítések letölthetők a Márka webhelyéről.A frissítési eljárás szintén a weboldalon elérhető el.
Első lépések
Ha a motor jár, lenyomása elnémítja a hangot.Kikapcsolt gyújtásnál lenyomása bekapcsolja a rendszert.Növelje vagy csökkentse a hangerőt a kerék vagy a "plusz" vagy "mínusz" gombok segítségével (a felszereléstől függően).A menük eléréséhez használja az érintőképernyő két oldalán vagy az alatt található menü gombokat, majd nyomja meg az érintőképernyő virtuális gombjait.A típustól függően használja a "Forrás" vagy "Menü" gombokat a menük eléréséhez, majd nyomja meg az érintőképernyő virtuális gombjait.
Bármikor megjelenítheti a gördülő menüket a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával.A képernyő összes érintőfelülete fehér.Egy szinttel való visszatéréshez nyomja meg a vissza nyíl gombot.Myonja meg az "OK"-t a megerősítéshez.
WARNI NG
Az érintőképernyő „kapacitív” típusú.A képernyő tisztításához használjon puha, nem koptató ruhát (például szemüveg kendőt), és ne használjon további terméket.Ne használjon éles tárgyakat a képernyőn.Ne érintse meg a képernyőt nedves kézzel.
Bizonyos információk állandóan megjelennek az érintőképernyő oldalsávjaiban vagy felső sávjában (a felszereléstől függően):– Légkondicionáló állapotinformáció (verziótól függően), és közvetlen hozzáférés a megfelelő menühöz.– Lépjen közvetlenül az audio forrás kiválasztási opcióra a rádióállomások (vagy a címek listáját a forrástól függően) megtekintéséhez.– Lépjen a "Értesítések" üzenetekre, e-mailekre, térképfrissítésekre és a szolgáltatástól függően a navigációs értesítésekre.– Nyissa meg az érintőképernyő és a digitális műszerfal beállításait.
Page 234 of 272

234
Audioforrás kiválasztása (felszereléstől függően):– FM/DAB/AM rádióállomások (felszereléstől függően).– Telefon csatlakoztatva Bluetooth-n keresztül és Bluetooth multimédiás sugárzás (streaming).– USB Memóriakártya.– Médialejátszó a kiegészítő aljzaton keresztül csatlakoztatva (a felszereléstől függően).– Videó (berendezéstől függően).
NOTIC E
A "Beállítások" menüben profilt hozhat létre egyénileg vagy közös érdeklődésű emberek
csoportjára, és a beállítások széles körét konfigurálhatja (rádiókészülékek, audiobeállítások, navigációs előzmények, kedvenc névjegyek, stb.). A beállítások
alkalmazása automatikusan megtörténik.
NOTIC E
Nagyon meleg körülmények között a rendszer védelme érdekében a hangerő korlátozásra kerülhet. Készenléti állapotba léphet (kikapcsolt képernyővel és hanggal) legalább 5 perc időtartamra vagy tovább.A rendszer folytatja a normál működést, ha az utastér hőmérséklete csökkent.
A kormányra szerelt
kezelőszervek
Hangvezérlés:Ez a vezérlő a kormánykeréken vagy a világítás vezérlőkarjának végén található (felszereléstől függően).Rövid megnyomással, a rendszer hangvezérlése.Hosszan lenyomva, hangvezérlés az okostelefonhoz vagy a CarPlay®, MirrorLinkTM-
hez (elérhetőség országtól függően) Android Auto a rendszeren keresztül.Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.Némításhoz nyomja meg a hangerő-növelő és -csökkentő gombokat egyszerre (a felszereléstől függően).Állítsa vissza a hangot a két hangerőszabályzó gomb egyikének megnyomásával.
Média (rövid megnyomás): a multimédia forrás megváltoztatása.Telefon (rövid megnyomás): telefonhívás indítása.Folyamatban lévő hívás (rövid megnyomás): a telefonmenü megnyitása.Telefon (hosszú lenyomás): bejövő hívás elutasítása, hívás befejezése; Ha nincs folyamatban hívás, belépés a telefon menübe.Rádió (forgatás): az előző / következő állomás automatikus keresése.Média (forgatás): előző / következő műsorszám, mozgás egy listában.Rövid lenyomás: a választás megerősítése; ha nincs semmi kiválasztva, akkor hozzáférés az előre beállított értékekhez.Rádió: a rádióállomások listájának megjelenítése.Média: a műsorszámok listájának megjelenítése.Rádió (lenyomva tartva): a vehető állomások listájának frissítése.
Page 235 of 272

235
TOYOTA Connect Nav
12
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Adja meg a navigációs beállításokat, és válassza ki a célt.Használjon valós idejű szolgáltatásokat, a felszereléstől függően.
Alkalmazások
Futtasson bizonyos alkalmazásokat CarPlay®, MirrorLinkTM (néhány országban elérhető) vagy Android Auto segítségével csatlakoztatott okostelefonon.Ellenőrizze a Bluetooth® és a Wi-Fi csatlakozások állapotát.
Rádió Média
FM 87.5 MHz
Válasszon ki egy audio forrást vagy rádióállomást, vagy jelenítsen meg fényképeket.
Telefon
Csatlakoztasson egy telefont Bluetooth®-on keresztül, olvassa el az üzeneteket és e-maileket, és küldjön gyorsüzeneteket.
Beállítások
A személyes profil és/vagy a hang
(egyensúly, környezet stb.) és a kijelző (nyelv, egységek, dátum, idő stb.) konfigurálása.
Page 236 of 272

236
Jármű
A jármű bizonyos funkcióinak be-, kikapcsolása vagy konfigurálása.
Légkondicionálás
21,518,5
A hőmérséklet és a légáramlás különböző beállításainak kezelése.
Hangparancsok
A kormánykerékre szerelt
kezelőszervek
Hangparancsok:A hangutasítások bármely képernyőoldalról kiadhatók a kormánykeréken vagy a világítás vezérlőkarjának végén található „Hangutasítás” gomb rövid megnyomása után (felszereléstől függően), feltéve, hogy nincs telefonhívás folyamatban.
WARNI NG
Annak biztosítása érdekében, hogy a rendszer mindig felismerje a hangutasításokat, kérjük, kövesse az alábbi ajánlásokat: – használja a természetes nyelvet normál hangon, anélkül, hogy megszakítaná a szavakat vagy felemelné a hangját.– beszéd előtt mindig várja meg a "sípolást" (hangjelzést).– a legjobb eredmény elérése érdekében az ablakok és a tetőablak bezárása ajánlott, hogy elkerülje a kívülről érkező zavarokat (verziótól függően).– a hangparancsok kiadása előtt kérje meg az utasokat, hogy tartózkodjanak a beszédtől.
Első lépések
Példa navigációs "hangparancsra":"Navigate to address 11 regent street, London (Vigyél el a Regent Street 11-be, Londonban)"Példa "hangparancsra" a rádióhoz és a médiához:"Play artist Madonna (Madonnát játssz le)"Példa "hangparancsra" a telefonhoz:"Call David Miller (Hívd Miller Dávidot)"
WARNI NG
A hangutasítások a rendszerben korábban kiválasztott és beállított 17 nyelv közül választhatók (arab, brazil, cseh, dán, holland, angol, perzsa, francia, német, olasz, norvég, lengyel, portugál, orosz, spanyol, svéd, török).Néhány hangutasításhoz vannak alternatív szinonimák.Példa: Guide to / Navigate to / Go to / ...Az arab nyelvű hangparancsok nem érhetők el a következőkhöz: "Navigálás a címhez" és "ÉP megjelenítése a városban".
Page 237 of 272

237
TOYOTA Connect Nav
12
Információ - A rendszer
használata
A hangparancsok aktiválásakor a gomb rövid megnyomásával az érintőképernyőn megjelenik a súgó, amely különféle menüket kínál és lehetővé teszi a hang alapú interakciót a rendszerrel.
Számos parancs érhető el egy menü kiválasztásakor.
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button. If you press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to undo something, say "undo". And to get information and tips at any time, just say "help". If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by step. There's more information available in "novice" mode. You can set the dialogue mode to "expert" when you feel comfortable. (Nyomja meg a ’Nyomja meg a Beszédhez’ gombot, és a hangjelzés után mondja el, mit szeretne tenni. Ne feledje, a gomb megnyomásával bármikor megszakíthatja a műveletet. Ha újra megnyomja a gombot, miközben arra várok, hogy beszéljen, a beszélgetés befejeződik. Ha elölről szeretné kezdeni, mondja ki a „mégse” utasítást. Ha vissza szeretne vonni valamit, mondja ki a „visszavonás” utasítást. Ha bármikor információt
és tippeket szeretne, mondja ki a „súgó” utasítást. Ha szeretne valamire megkérni, de néhány szükséges információ hiányzik, példákat mondok majd, vagy végigvezetem a lépéseken. Több információ érhető el az „újonc” módban. Ha már biztosnak érzi a tudását, átkapcsolhatja a párbeszédmódot „szakértő” módra.)
Általános hangparancsok
Hangparancsok
Set dialogue mode as novice - expert (Állítsd be a párbeszéd módot újonc - mester módba)Select user 1 / Select profile John (Válaszd ki az 1-es felhasználót / Válaszd ki a John profilt)Increase temperature (Növeld a hőmérsékletet)Decrease temperature (Csökkentsd a hőmérsékletet)Súgó üzenetek
„There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". („Számos témában segíthetek. Mondja ki például a „segíts telefonnal”, „segíts a navigációval”, „segíts a médiával” vagy „segíts a rádióval”
utasítást. A hangvezérlő használatának áttekintéséhez mondja ki a „segíts a hangutasításokkal” utasítást.)”Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no" and we'll start that again. (Amennyiben helyesen választottam, mondja azt, hogy „yes”. Ellenkező esetben mondja azt, hogy „no”, és újrakezdjük.)
Page 238 of 272

238
"Navigáció" hangparancsok
Hangparancsok
Navigate home (Vigyél haza)Navigate to work (Vigyél dolgozni)Navigate to preferred address, Tennis club (Vigyél el a kedvenc címre, a teniszklubba)Navigate to contact, John Miller (Vigyél el a névjegyeim közül Miller Jánoshoz)Navigate to address 11 regent street, London (Vigyél el a Regent Street 11-be, Londonban)Súgó üzenetek
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow
Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance". (Útvonal tervezéséhez mondja ki a "navigálás ide" utasítást majd a címet, névjegyet vagy a kereszteződés nevét. Például "navigálj a következő címre: 11 Regent Street, London", "navigálj Miller János névjegyhez", vagy "navigálj
a Regent Street, London kereszteződéshez". Megadhatja, hogy ez egy kedvenc cím, vagy POI-e. Például mondja ki a "navigálj a kedvenc címre, Teniszklub", vagy "navigálj a Heathrow repülőtér POI-ra Londonban” utasítást. Ellenkező esetben csak mondja ki a "vigyél haza” utasítást. Ha azt szeretné, hogy megjelenjenek a POI-k a térképen, mondja például a következőket "mutass POI hoteleket Banbury-ben". További információkért használja a "súgó ezzel a POI-val kapcsolatban" vagy "súgó az útvonal navigálással" utasítást.)To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Úticél kiválasztásához használja a „navigálj a harmadik sorra” vagy „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha nem
találja az úticélt, de az utca helyes, használja például a „válaszd ki az utcát a harmadik sorban” utasítást. A megjelenített listában való mozgáshoz használja a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasításokat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Hangparancsok
Tell me the remaining distance (Mondd meg, milyen messze vagyok még)Tell me the remaining time (Mondd meg, mennyi idő van még az utazásból)Tell me the arrival time (Mondd meg, mikor érek oda)Stop route guidance (Állítsd le a navigálást)Súgó üzenetek
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". (Használhatja a „navigálás leállítása” vagy „folytatása” utasításokat is. Az aktuális utazással kapcsolatos információkat a „mondd meg, mennyi idő van hátra”, „milyen messze vagyunk még” vagy „érkezési idő” utasítások kiadásával tudhatja meg. További parancsok megismeréséhez mondja ki a „segítség a
navigációval” utasítást.)
Page 239 of 272

239
TOYOTA Connect Nav
12
Hangparancsok
Show POI ''hotel'' at the destination (A célállomáson mutass hoteleket a POI pontok közül)Show nearby POI petrol station (Mutass közeli benzinkút POI-kat)Navigate to POI Heathrow Airport in London (Vigyél a Heathrow repülőtérre Londonba, a POI-k közül)Navigate to POI petrol station along the route (Vigyél a POI-k közül kiválasztott benzinkútra a kiválasztott úton)Súgó üzenetek
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination” (Ha meg szeretné jeleníteni a POI-kat egy térképen, mondja ki a „mutass hoteleket Banbury-ben”, „mutass parkolóhelyet a közelben”, „mutass hoteleket a célállomáson” vagy „mutass benzinkutakat az úton” utasításokat. Ha közvetlenül egy POI-ra szeretne navigálni, mondja ki a „navigálj egy közeli benzinkútra” utasítást. Ha úgy érzi, hogy
a rendszer nem értette az utasítást, próbálja
meg kimondani a „POI” utasítást a keresett pont előtt. Például mondja azt, hogy „POI éttermek az úticélon”)To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page". (POI kiválasztásához használja a „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha a keresett POI nem található, további szűrést és szűkítést végezhet a „válaszd ki a POI-t a második sorban” vagy „válaszd ki a várost a harmadik sorban” vagy hasonló utasítás kiadásával. A listában a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással is léptethet.)
NOTIC E
Az országtól függően adja meg a rendeltetési hely (cím) utasításait a rendszer számára konfigurált nyelven.
"Rádió Média"
hangparancsok
Hangparancsok
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - … (Kapcsold be a forrás rádiót - Bluetooth stream)Súgó üzenetek
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". (A „kapcsold be a forrást” utasítással, majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a forrást Rádió”. A hallgatni
kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás” utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot, Thriller”.)
Page 240 of 272

240
Hangparancsok
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)Súgó üzenetek
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”. Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)Hangparancsok
What's playing? (Melyik előadót hallom?)
Súgó üzenetek
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás” utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy „válaszd ki a második sort”. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)Hangparancsok
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude-ot)Play artist Madonna (Madonnát játssz le)Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)Súgó üzenetek
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az előadótól: Madonna” vagy használja a „játszd le ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A megjelenített listában a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
NOTIC E
A média hangparancsok csak USB-kapcsolattal érhetők el.
"Telefonos" hangparancsok
NOTIC E
Ha nincs telefon csatlakoztatva Bluetooth keresztül, egy hangüzenet jelenik meg: "Kérjük, először csatlakoztasson egy telefont", és a hangos munkamenet lezárul.