TOYOTA PROACE CITY 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2022Pages: 352, PDF Size: 76.04 MB
Page 181 of 352

181
Condução
6
Com a alavanca seletora deve engrenar o modo D ou B.
NOTIC E
O controlo da velocidade de cruzeiro mantém-se ativo depois de mudar de velocidade, independentemente do tipo de caixa de velocidades, nos motores equipados com Stop & Start.
NOTIC E
Se desligar a ignição cancela qualquer configuração.
Comandos no volante da
direção
1.ON (CRUISE posição) / OFF (posição 0)
2.Ativação do controlo da velocidade de cruzeiro à velocidade atual / diminui a velocidade definida
3.Ativação do controlo da velocidade de cruzeiro à velocidade atual / aumenta a velocidade definida
4.Parar / retomar o controlo da velocidade de cruzeiro com a velocidade definida anteriormente
5.Dependendo da versão:Apresenta o limite de velocidade registado utilizando as velocidades memorizadasouUtilize a velocidade sugerida por Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade (MEM mostrador)
Para mais informações sobre Velocidades memorizadas ou em Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade, consulte as respetivas secções.
Informação exibida no
painel de instrumentos
Mostrador projetado
Page 182 of 352

182
6.Indicação de seleção do modo de controlo da velocidade de cruzeiro
7.Indicação de pausa/retomar o controlo da velocidade de cruzeiro
8.Velocidade programada
9.Recomendação do controlo da velocidade de cruzeiro Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade (dependendo da versão)
Ligar/parar
► Acione o disco 1 para a posição "CRUISE" para selecionar o modo de controlo da velocidade de cruzeiro; a função é interrompida.► Pressione o interruptor 2-SET- ou 3-SET+ para ativar o controlo da velocidade de cruzeiro e memorizar a velocidade definida quando o veículo atingir a velocidade pretendida; a velocidade atual é memorizada como a velocidade definida.► Liberte o pedal do acelerador.
► Pressionar o interruptor 4-II interrompe temporariamente a função (pausa).► Pressionar no interruptor 4-IInovamente, retoma o funcionamento do controlo da velocidade de cruzeiro (ON).
NOTIC E
O funcionamento do controlo da velocidade de cruzeiro pode ser temporariamente interrompido:– pressionando o pedal do travão.– automaticamente, se o sistema de controlo de estabilidade do veículo (VSC) for ativado.
Alterar a velocidade de
cruzeiro configurada
O controlo da velocidade de cruzeiro tem de estar ativado.Para alterar a configuração da velocidade de cruzeiro com base na velocidade atual do veículo:► Em incrementos de +/- 1.6 km/h (1 mph), pressione brevemente a tecla 2 ou 3 tantas vezes quantas for necessário.► Continuamente, em incrementos de +/- 8 km/h (5 mph), pressione e mantenha
pressionada a tecla 2 ou 3.
WARNI NG
Pressionar e manter premida a tecla 2 ou 3 resulta numa súbita alteração da velocidade do seu veículo.
W ARNI NG
Como medida de precaução, recomendamos que defina uma velocidade de cruzeiro semelhante à velocidade atual para evitar acelerações ou desacelerações súbitas.
Para alterar a configuração da velocidade de cruzeiro utilizando as configurações memorizadas e a partir do ecrã tátil:► Pressione a tecla 5 para visualizar as configurações da velocidade memorizada.► Pressione a tecla para a velocidade pretendida.O ecrã de seleção fecha pouco tempo depois.Esta configuração torna-se na nova velocidade de cruzeiro.Para alterar a definição do controlo da velocidade de cruzeiro utilizando a velocidade sugerida pelo Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade no painel de instrumentos:► Pressione a tecla 5 uma vez; é exibida
uma mensagem para confirmar o pedido de memorização.► Pressione a tecla 5novamente para gravar a velocidade sugerida.A velocidade é exibida imediatamente como a nova configuração de velocidade no painel de instrumentos.
Page 183 of 352

183
Condução
6
Se exceder temporariamente
a velocidade definida
Se for necessário (por ex. ultrapassagens) é possível exceder a velocidade programada pressionando o pedal do acelerador.O controlo da velocidade de cruzeiro é temporariamente desativado e a velocidade definida começa a piscar.Para retomar a velocidade programada, liberte o pedal do acelerador.Assim que o veículo retomar a velocidade programada, o controlo da velocidade de cruzeiro será retomado e a velocidade programada deixa de piscar.
WARNI NG
Em descidas acentuadas, o controlo da velocidade de cruzeiro não consegue evitar que o veículo exceda a velocidade programada.Pode ser necessário travar para assumir o controlo da velocidade do veículo. Neste caso, o controlo da velocidade de cruzeiro é temporariamente interrompido.Para voltar a ativar o sistema, com a velocidade acima de 40 km/h (25 mph), pressione o interruptor 4.
Desligar
► Rode o disco 1 para "0” : a informação do controlo da velocidade de cruzeiro desaparece do ecrã.
Avaria
Em caso de avaria, são exibidos traços a piscar que de seguida ficam fixos, em vez da velocidade definida.Mande verificar num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
Controlo da velocidade de
cruzeiro adaptativo
WARNI NG
Para mais informações, consulte as recomendações genéricas relativas à utilização dos sistemas de apoio à condução e manobras e controlo da velocidade de cruzeiro - recomendações particulares.
O sistema mantém automaticamente a velocidade do veículo no valor que o condutor definiu (definição de velocidade) enquanto mantém uma distância de segurança face ao veículo que circula à sua frente (veículo alvo) e que foi previamente definido pelo condutor. O sistema gere automaticamente a aceleração e desaceleração do veículo.Com uma caixa de velocidades manual, o sistema abranda o veículo até à velocidade de
30 km/h (19 mph).Com a Função stop, o sistema gere a travagem até o veículo parar completamente.
Page 184 of 352

184
WARNI NG
As luzes de travagem acendem se o veículo for abrandado pelo sistema.Pode ser perigoso conduzir se as luzes dos travões não estiverem em perfeito estado de funcionamento.
Para o fazer, o sistema usa uma câmara na parte superior do para-brisas e, dependendo da versão, um radar no para-choques da frente.
WARNI NG
Inicialmente concebido para conduções em autoestradas e estradas principais, este sistema só atua com veículos a circularem na mesma direção que o seu veículo.
NOTIC E
Se o condutor acionar o indicador de direção para ultrapassar um veículo mais lento, o controlo da velocidade de cruzeiro permite que o veículo se aproxime temporariamente do veículo que circula à sua frente para facilitar a ultrapassagem sem exceder a velocidade definida.
Comandos no volante da
direção
1.ON (CRUISE posição) / OFF (posição0)
2.Ativação do controlo da velocidade de cruzeiro à velocidade atual / diminui a velocidade definida
3.Ativação do controlo da velocidade de cruzeiro à velocidade atual / aumenta a velocidade definida
4.Parar / retomar o controlo da velocidade de cruzeiro com a velocidade definida anteriormente
5.Dependendo da versão:Apresenta o limite de velocidade registado utilizando as velocidades memorizadasouUtilize a velocidade sugerida por Recomendação e reconhecimento de limite
de velocidade ((MEM mostrador)
6.Exibição e ajuste da distância definida face ao veículo à sua frente
Utilize
a ativação do sistema (pausa)
► Acione o interruptor 1 para baixo para a posição CRUISE com o motor em funcionamento. O controlo da velocidade de cruzeiro está pronto a funcionar (cinzento).
Ligue o controlo da velocidade de cruzeiro e escolha a velocidade
Com caixa de velocidades manual, a velocidade do seu veículo tem de estar entre 30 e 160 km/h (19 e 99 mph).Com uma caixa de velocidades automática, o modo D ou Mtem de estar selecionado e a velocidade do seu veículo tem de estar entre 30 e 180 km/h (19 e 112 mph).Com o seletor de condução, a velocidade do seu veículo tem de estar entre 0 e 180 km/h (0 e 12 mph).► Prima a tecla 2-SET- ou 3-SET+: a velocidade atual torna-se na velocidade definida (no mínimo 30 km/h (19 mph)) e o controlo da velocidade de cruzeiro é imediatamente ativado (mostrador verde).► Prima 3-SET+ para aumentar ou 2-SET- para diminuir a velocidade definida (incrementos de 8 km/h (5 mph) se mantiver pressionada).
WARNI NG
Premir e manter pressionado qualquer um dos interruptores 2-SET- ou 3-SET+ resulta na rápida alteração de velocidade do veículo.
Page 185 of 352

185
Condução
6
Parar / retomar o controlo da velocidade de cruzeiro
Pressione4-II ou pressione o pedal do travão (mostrador cinzento).► O controlo da velocidade de cruzeiro pode ser interrompido:• Automaticamente, se o sistema de controlo de estabilidade do veículo (VSC) for ativado.• Engrenando o neutro.• Quando a velocidade do veículo for inferior a 30 km/h (19 mph) com caixa de velocidades manual.• Quando a velocidade do veículo for interior a 1100 rpm com caixa de velocidades manual.• Pressione o pedal da embraiagem durante mais de 10 segundos.• Utilizando o travão de estacionamento elétrico.► Prima 4-II para retomar o controlo da velocidade de cruzeiro (mostrador verde).Com caixa de velocidades manual, o condutor deve pressionar o pedal do acelerador para iniciar a marcha e, de seguida, para uma
velocidade superior a 30 km/h (19 mph), reativa o sistema pressionando uma das teclas 2-SET-, 3-SET+ ou 4-II.Com caixa de velocidades automática, a seguir a travar até parar o veículo por completo, o sistema mantém o veículo imóvel; o controlo da velocidade de cruzeiro está interrompido. O condutor deve pressionar o pedal do acelerador para iniciar a marcha e, de seguida, para uma
velocidade superior a 30 km/h (19 mph), reativa
o sistema pressionando uma das teclas 2-SET-, 3-SET+ ou 4-II.Com o seletor de condução, após travar até imobilizar o veículo, se as condições de trânsito não permitirem que o veículo se mova dentro de 3 segundos após ter parado, prima 4-II ou pressione o pedal do acelerador para iniciar a marcha.Se o condutor não fizer nada a seguir a essa imobilização, o travão de estacionamento elétrico é aplicado automaticamente durante, cerca de, 5 minutos.
NOTIC E
O controlo da velocidade de cruzeiro mantém-se ativo depois de mudar de velocidade, independentemente do tipo de caixa de velocidades.
WARNI NG
Quando o condutor tenta reativar o controlo da velocidade de cruzeiro, a mensagem "Activation not possible, unsuitable conditions" ("Não é possível ativar, condições inadequadas") será exibida por breves instantes se não for possível reativar o sistema (as condições de segurança não
estão reunidas).
Alterar a velocidade definida com a função Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade
► Pressione 5-MEM para aceitar a velocidade sugerida pela função no painel de instrumentos e, de seguida, volte a pressionar.
WARNI NG
Para evitar a aceleração ou desaceleração
súbitas, selecione uma velocidade próxima da velocidade à qual está a circular.
Alterar a distância entre veículos
► Pressione 6 para exibir os limites de definição da distância ("Distant", "Normal", "Fechado"), de seguida, pressione novamente para selecionar o limite.Ao fim de alguns segundos, a opção é aceite e memorizada quando desligar a ignição.
Excede temporariamente a velocidade definida
► Pressione completamente o pedal do acelerador. A monitorização da distância e o controlo da velocidade de cruzeiro continuam desativados enquanto mantiver a aceleração. A indicação "Cruise control on hold" ("Controlo da velocidade de cruzeiro suspensa") é exibida.
Desativação do sistema
► Rode o disco 1 para cima para a posição OFF.
Page 186 of 352

186
Exibe no painel de
instrumentos
7.Veículo detetado pelo sistema (símbolo inteiro)
8.Controlo da velocidade de cruzeiro ativado (não está cinzento)
9.Valor da velocidade definida
10.Velocidade sugerida por Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade
11 .Veículo parado (versões com caixa de velocidades automática)
12.Definir a distância entre veículos
13.Posição do veículo detetado pelo sistema
Mensagens e alertas
NOTIC E
A exibição destas mensagens ou alertas não é sequencial.
"Cruise control paused" ou "Cruise control suspended" a seguir a uma ligeira aceleração pelo condutor.
"Cruise control active", não foi detetado nenhum veículo."Cruise control paused", foi detetado um veículo."Cruise control active", foi detetado um veículo."Take back control" (cor de laranja).► Trave ou acelere, dependendo do contexto."Take back control" (vermelho).
► Assuma imediatamente o controlo do veículo: o sistema não consegue gerir a situação atual."Não é possível a ativação, condições desfavoráveis". O sistema recusa a ativação do controlo da velocidade de cruzeiro, uma vez que as condições necessárias não estão reunidas.
Função de paragem
"Cruise control paused" (durante alguns segundos).
O sistema parou completamente o veículo e mantém-no imobilizado: o controlo da velocidade de cruzeiro está suspenso.O condutor tem de acelerar para o veículo iniciar a marcha e, de seguida, reativar o controlo da velocidade de cruzeiro.
Limites de utilização
O controlo da velocidade de cruzeiro funciona de dia e de noite, em nevoeiro ou chuva moderada.Algumas situações não podem ser geridas pelo sistema e requerem a intervenção do condutor.Elementos não detetados pelos sistema:– Peões, alguns ciclistas, animais.– Veículos estáticos (trânsito congestionado, avaria, etc.).
– Veículos a atravessar a sua faixa de rodagem.
– Veículos a circular na direção oposta.Situações nas quais o condutor deve suspender o controlo da velocidade de cruzeiro:
Page 187 of 352

187
Condução
6
– Curvas apertadas.– Quando se aproxima de uma rotunda.
– Quando circular atrás de um veículo estreito.Reative o controlo da velocidade de cruzeiro quando as condições assim o permitirem.Situações nas quais o condutor é advertido para retomar imediatamente o controlo:– Desaceleração excessiva do veículo que circula à sua frente.
– Quando um veículo passar subitamente para a sua frente.
WARNI NG
Alguns veículos na estrada podem não ser devidamente reconhecidos ou interpretados pela câmara e/ou radar (ex. um camião), o que pode levar a uma avaliação errada das distâncias e resultar numa incorreta aceleração ou travagem do veículo.
WARNI NG
Preste muita atenção:– Quando existirem motociclos e veículos intercalados ao longo da faixa de rodagem.– Quando entrar num túnel ou atravessar uma ponte.
WARNI NG
Se ocorrer uma das avarias que se seguem, não utilize o sistema:– A seguir a um impacto no para-brisas perto da câmara.– As luzes dos travões não estão a funcionar.
W ARNI NG
Se o veículo tiver alguma das alterações que se seguem, não utilize o sistema:– Transportar objetos compridos nas barras no tejadilho.– Rebocar.– Parte da frente do veículo alterada (por exemplo, faróis ou pintura do para-choques da frente).– Radar obstruído.
Avaria
Em caso de avaria do controlo da velocidade de cruzeiro são exibidas setas em vez da velocidade definida.Esta luz de aviso acende, sendo acompanhada por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã para indicar que existe uma avaria no sistema.Mande verificar o sistema num concessionário TOYOTA autorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
Page 188 of 352

188
Velocidades memorizadas
Esta função, utilizada apenas para o limitador de velocidade e controlo da velocidade de cruzeiro programável, permite-lhe memorizar a velocidade que será, subsequentemente, proposta como velocidade para estes 2 sistemas.Pode memorizar várias velocidades para cada um dos dois sistemas.Por defeito, algumas velocidades já estão memorizadas.
WARNI NG
Como medida de segurança, o condutor só pode engrenar outra velocidade quando estiver parado.
Alterar a velocidade definida
A definição da velocidade pode ser ativada, desativada, selecionada e alterada no Condução / Veículo do menu do ecrã tátil.
tecla "MEM"
Com esta tecla pode selecionar uma velocidade memorizada para utilizar com o limitador de velocidade ou controlo da velocidade de cruzeiro.Para mais informações sobre Limitador de velocidade ou Controlo da velocidade de cruzeiro programável, consulte a respetiva secção.
Active Safety Brake com
Alerta de risco de colisão
e Assistência inteligente à
travagem de emergência
WARNI NG
Para mais informações, consulte as
recomendações genéricas relativas à utilização dos sistemas de apoio à condução e manobras.
Este sistema:– avisa o condutor que o seu veículo está em risco de colisão com o veículo à sua frente– e reduz a velocidade do veículo para evitar uma colisão ou limitar a sua gravidade.
WARNI NG
O sistema também considera motociclos e animais; contudo, os animais com menos de 0,5 m de altura e objetos na estrada poderão não ser detetados.
Este sistema é composto por 3 funções:– Alerta de risco de colisão.
Page 189 of 352

189
Condução
6
– Assistência inteligente à travagem de emergência (iEBA).– Active Safety Brake (travagem de emergência automática).
O veículo tem uma câmara na parte superior do para-brisas.
W ARNI NG
Este sistema não substitui a vigilância por parte do condutor.Este sistema foi concebido para auxiliar o condutor e melhorar a segurança na estrada.É da responsabilidade do condutor monitorizar continuamente o estado do trânsito e cumprir com as normas de circulação.
NOTIC E
Assim que o sistema detetar um obstáculo potencial, prepara o circuito de travagem para o caso de ser necessária uma travagem automática. Isto pode provocar um ligeiro ruído e leve sensação de desaceleração.
Condições de
funcionamento e limites
Veículo em movimento para a frente.Sistema VSC operacional.Sistema DSC ativado.Sistemas DSC/ASR ativados.Todos os passageiros com os cintos de segurança apertados.Velocidade estabilizada em estradas com poucas curvas.Nos casos que se seguem, é recomendável desativar o sistema através do menu das configurações do veículo:– Rebocar um atrelado.– Transportar objetos compridos nas barras no tejadilho.– Veículo com correntes instaladas.– Antes de utilizar uma máquina de lavagem automática com o motor em funcionamento,– Quando mudar um pneu, trabalhar junto a um pneu ou dentro do compartimento do motor.– Antes de colocar o veículo num banco de
rolos numa oficina.– Veículo rebocado, motor em funcionamento.– A seguir a um impacto no para-brisas perto da câmara de deteção.
NOTIC E
O sistema é automaticamente desativado quando é detetada a utilização de determinados tipos de pneus compactos (de pequeno diâmetro), ou se existir uma falha no interruptor do pedal do travão ou se são detetadas, pelo menos, 2 lâmpadas de travagem fundidas.
WARNI NG
Pode ser perigoso conduzir se as luzes dos travões não estiverem em perfeito estado de funcionamento.
WARNI NG
O condutor não pode sobrecarregar o veículo (mantenha dentro do limite do GVW e dos limites da altura da carga nas barras de tejadilho).
WARNI NG
É possível que os avisos não seja emitidos, que sejam tardios ou injustificados.Consequentemente, mantenha sempre o controlo do veículo e esteja preparado para reagir a qualquer momento a fim de evitar um acidente.
Page 190 of 352

190
WARNI NG
Após um impacto, o sistema é automaticamente desativado.Mande verificar num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
Alerta de risco de colisão
Avisa o condutor que o veículo está em risco de colisão com o veículo que circula à sua frente ou um peão que está na sua faixa de rodagem.
Funcionamento
Dependendo do nível de risco de colisão que for detetado pelo sistema e o nível de alerta escolhido pelo condutor, existem vários níveis de alerta que podem ser ativados e exibidos no painel de instrumentos.O sistema leva em consideração a dinâmica do veículo, velocidade do seu veículo e do veículo que circula à sua frente, condições ambientais
e acionamento do veículo (curva, utilização dos pedais, etc.) para despoletar o alerta no melhor momento.:Nível 1 (laranja): apenas alerta visual que sinaliza que o veículo à sua frente está muito próximo.A mensagem "Vehicle close" (veículo próximo) é exibida.
:Nível 2 (vermelho): alerta visual e sonoro que sinaliza que a colisão é iminente.A mensagem "Brake!" (Trave!) é exibida.Nível 3: finalmente, em alguns casos, pode ser dado um alerta tátil sob a forma de uma micro-travagem, que confirma o risco de colisão.
NOTIC E
Quando a velocidade do seu veículo for demasiado elevada e se aproximar do veículo que circula à sua frente, o 1º nível do alerta pode não ser exibido: o 2º nível do alerta pode ser exibido diretamente.Importante: o alerta de nível 1 não é exibido quando há um obstáculo imóvel ou quando o limiar do alerta "Near" (próximo) tiver sido selecionado.
Alterar o limite de ativação do alerta
Este limite do acionamento determina a sensibilidade com que a função avisa do risco de colisão.O patamar é definido através de Condução / Veículo do menu do ecrã tátil.► Pode selecionar 1 dos 3 limites predefinidos: "Far" (longe), "Normal" ou "Fechado".O último limite selecionado é memorizado quando desligar a ignição.
Assistência inteligente à
travagem de emergência
(iEBA)
Esta função complementa a travagem no caso do condutor travar, mas não trava o suficiente para evitar uma colisão.Esta assistência só será prestada se pressionar o pedal do travão.
Active Safety Brake
Esta função, também denominada como travagem de emergência automática, interfere a seguir aos alertas no caso do condutor não reagir suficientemente depressa e não acionar os travões do veículo.