ESP TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, PDF Size: 58.71 MB
Page 34 of 272

34
Mode automatique
Il s'agit du verrouillage central automatique du véhicule lorsque vous conduisez, également appelé sécurité anti-intrusionPour plus d'informations sur la Sécurité anti-intrusion, reportez-vous à la section correspondante.
Sécurité anti-intrusion
Ce système permet de verrouiller automatiquement et simultanément toutes les portes et le coffre dès que la vitesse du véhicule atteint 10 km/h (6 mph).
Fonctionnement
Si l'une des portes ou le coffre sont ouverts, le verrouillage central automatique ne peut se faire.Cela est signalé par le son des verrous qui se ferment et s'ouvrent, le témoin d'avertissement qui s'allume sur le tableau de bord, un signal sonore qui retentit et un message d'alerte qui s'affiche.
Activation/Désactivation
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de façon permanente.► Lorsque l'allumage est activé, appuyez sur le bouton de verrouillage central jusqu'à ce qu'un signal sonore soit déclenché et qu'un message de confirmation correspondant s'affiche.L'état du système reste en mémoire lorsque
l'allumage est coupé.
WARNI NG
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre difficile l'accès au véhicule par des services d'urgence en cas d'urgence.
NOTIC E
Transport d'objets longs et volumineuxSi vous voulez rouler avec le coffre ouvert, vous devez appuyer sur le bouton de verrouillage central pour verrouiller les portes. Sinon à chaque fois que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h (6 mph), les verrous se ferment et s'ouvrent et les alertes mentionnées ci-dessus apparaissent.Appuyer sur le bouton de verrouillage central permet de déverrouiller le véhicule.Au-delà de 10 km/h (6 mph), ce déverrouillage est temporaire.
Portes à charnière
latérale
Maintenir la porte gauche fermée avec la porte droite ouverte.
NOTIC E
Il est possible de rouler avec la porte droite ouverte, pour pouvoir transporter de longues charges.La porte gauche est maintenue fermée par la serrure "jaune" distincte, qui se trouve à la base de la porte.
Cette porte fermée ne doit pas être utilisée pour maintenir les charges.Rouler avec la porte droite ouverte est une dérogation spéciale. Veuillez vous conformer aux instructions de sécurité habituelles sur la façon d'avertir les autres conducteurs.
Page 35 of 272

35
Ouvertures
2
Ouverture d'environ 180°
Si votre véhicule en est équipé, un système de sangle de contrôle permet d'ouvrir les portes d'environ 90° minimum jusqu'à 180° maximum.► Tirez la commande jaune lorsque la porte est ouverte.La sangle de contrôle s'engage automatiquement à nouveau lors de la fermeture.
Recommandations
générales concernant
les portes latérales
coulissantes
WARNI NG
Les portes doivent uniquement être actionnées lorsque le véhicule est à l'arrêt.Pour votre sécurité et celle de vos passagers, ainsi que vous le bon fonctionnement des portes, nous vous conseillons fortement de ne pas rouler avec une porte ouverte.Vérifiez toujours si vous pouvez actionner la porte en toute sécurité et assurez-vous, notamment, qu'aucun enfant ou animal ne se trouve à proximité des commandes de porte sans surveillance.Un signal sonore, le témoin d'avertissement "porte ouverte" et un message sur l'écran vous avertissent en cas de nécessité.
Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié si vous voulez désactiver cet avertissement.Verrouillez le véhicule lorsque vous utilisez une station de lavage automatique.
WARNI NG
Avant d'ouvrir ou de fermer les portes et pendant leur déplacement, assurez-vous qu'aucune personne, ni aucun animal ou objet ne se trouve dans l'encadrement de la porte ou dans toute autre position qui bloquerait le mouvement souhaité, à l'intérieur ou à l'extérieur du véhicule.Si vous ne suivez pas ce conseil, un risque de blessure ou de dommage existe si une personne ou un objet est coincé par la porte.
WARNI NG
Veillez à ne pas bloquer l'espace guide sur le sol pour permettre à la porte de coulisser correctement.Pour des raisons de sécurité et de fonctionnement, ne roulez pas avec la porte coulissante ouverte.
NOTIC E
Pour maintenir la porte coulissante en position ouverte, ouvrez complètement la porte pour engager le verrou (situé dans la partie inférieure de la porte).
Page 36 of 272

36
Portes et espaces pour les
portes
Lorsqu'une porte est ouverte, elle dépasse de la carrosserie. Laissez un espace suffisant lorsque vous garez le véhicule le long d'un mur, d'un réverbère, d'une bordure de trottoir haute, etc.
NOTIC E
Lorsqu'une porte est ouverte, elle ne dépasse jamais le pare-chocs arrière.
Sur une pente abrupte
Faites tout particulièrement attention lorsque vous ouvrez les portes lorsque le véhicule se trouve dans une pente dans le sens de la montée. Le terrain en pente peut entraîner une ouverture des portes plus rapide que d'habitude.Sur une pente abrupte, guidez manuellement la porte coulissante pour l'aider à se fermer.Si le véhicule est dans une pente dans le sens de la montée, la porte peut ne pas rester ouverte et se fermer soudainement, entraînant ainsi un risque de blessure. Maintenez toujours la porte pour vous assurer qu'elle ne se ferme pas de façon inattendue.
WARNI NG
Dans une pente abrupte, la porte peut soudainement se déplacer, s'ouvrir ou se fermer sous l'effet de son poids.Evitez de laisser le véhicule sans surveillance lorsque celui-ci est stationné dans une pente abrupte avec une ou plusieurs portes ouvertes. Si vous ne suivez pas ce conseil, un risque de blessure ou de dommage existe si une personne ou un objet est coincé par la porte.
Alarme
Système qui protège et offre une protection antivol contre les cambriolages et les infractions.
WARNI NG
Fonction d'autoprotectionLe système vérifie si l'un de ses composants n'est pas débranché.L'alarme se déclenche si la batterie ou le câble des boutons ou de la sirène n'est pas débranché ou endommagé.Pour toute tâche devant être effectuée sur le système d'alarme, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
Périmétrique extérieure
Le système vérifie si le véhicule est ouvert.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaye d'ouvrir l'une des portes ou le capot.
Page 37 of 272

37
Ouvertures
2
Volumétrique
Le système vérifie s'il y a une variation de volume dans l'habitacle.L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une vitre, entre dans l'habitacle ou bouge à l'intérieur du véhicule.
NOTIC E
Si votre véhicule est équipé d'un système de chauffage/ventilation supplémentaire, le contrôle volumétrique n'est pas compatible avec ce système.Pour plus d'informations sur le système de chauffage/ventilation supplémentaire, reportez-vous à la section correspondante.
Contrôle anti-inclinaison
Le système vérifie tout changement de comportement du véhicule.L'alarme se déclenche si le véhicule est soulevé ou déplacé.
NOTIC E
Lorsque le véhicule est stationné, l'alarme ne se déclenche pas si le véhicule est cogné.
Verrouillage du véhicule
avec le système l'alarme
complet
Activation
► Coupez le moteur et sortez du véhicule.► Verrouillez le véhicule à l'aide de la commande à distance ou du système "Accès et Démarrage Mains Libres".Le système de contrôle est activé : le témoin rouge sur le bouton clignote toutes les secondes et les clignotants s'allument pendant environ 2 secondes.
NOTIC E
Après une demande de verrouillage du véhicule, le contrôle périmétrique extérieur est activé au bout de 5 secondes et le contrôle volumétrique intérieur et anti-inclinaison est activé au bout de 45 secondes.
NOTIC E
Si une porte, le coffre ou le capot n'est pas correctement fermé, le véhicule n'est pas verrouillé mais le contrôle périmétrique extérieur est activé au bout de 45 secondes
en même temps que le contrôle volumétrique intérieur et anti-inclinaison.
Désactivation
► Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la commande à distance.ou► Déverrouillez le véhicule à l'aide du système d'ouverture et de démarrage sans la clé.Le système de contrôle est déactivé : le témoin sur le bouton s'éteint et les clignotants clignotent pendant environ 2 secondes.
NOTIC E
Lorsque le véhicule se verrouille à nouveau automatiquement (comme lorsqu'une porte ou le coffre ne s'ouvre pas dans les 30 secondes qui suivent le déverrouillage), le système de contrôle est également automatiquement réactivé.
Verrouillage du véhicule
avec contrôle périmétrique
extérieur uniquement.
Désactivez la contrôle volumétrique et anti-inclinaison pour éviter de déclencher l'alarme de façon inattendue dans certains cas, comme :– Ouvrir légèrement une fenêtre ou le toit ouvrant. – Laver la voiture.– Changer une roue.– Remorquer votre véhicule.
Page 40 of 272

40
enfoncée. Répétez l'opération jusqu'à ce que la vitre soit complètement fermée.► Continuez à tirer la commande vers le haut pendant au moins une seconde après que la vitre a atteint la position fermée.
WARNI NG
Si une vitre électrique rencontre un obstacle pendant l'opération, le mouvement de la vitre
doit être inversée. Pour cela, appuyez sur le contacteur correspondant.Lorsque le conducteur actionne les contacteurs de vitre électrique côté passager, il est important de s'assurer que rien ne peut empêcher la vitre de se fermer correctement.Assurez-vous que les passagers utilisent les vitres électriques correctement.Faites tout particulièrement attention aux enfants lors de l'actionnement des vitres.Faites attention aux passagers et/ou aux autres personnes lorsque vous fermez les vitres électriques à l'aide de la clé ou du système "Accès et Démarrage Mains Libres".
Basculement des vitres
de porte arrière
Ouverture
► Tournez complètement le levier vers l'extérieur.► Appuyez dessus pou fixer la vitre en position ouverte.
Fermeture
► Tirez le levier pour déverrouiller la vitre.► Tournez complètement le levier vers l'intérieure pour fixer la vitre en position fermée.
Page 42 of 272

42
Ceintures de sécurité
avant
Position de conduite
correcte
Avant de prendre la route et pour que la disposition des instruments et des commandes soit la plus ergonomique possible, effectuez les réglages dans l'ordre suivant :– hauteur de l'appuie-tête.– angle du dossier de siège.– hauteur de l'assise de siège.– position d'assise longitudinale– hauteur et portée du volant.– rétroviseur et rétroviseurs de porte.
WARNI NG
Une fois que ces réglages ont été faits, vérifiez si le tableau de bord peut être vu
correctement depuis votre position de conduite.
Réglages
Réglage longitudinal
► Relevez la commande et faites glisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Hauteur
(conducteur uniquement)
► Si le véhicule en est équipé, tirez la commande vers le haut pour relever le siège ou appuyez-dessus pour baisser le siège, autant
de fois que nécessaire pour obtenir la position souhaitée.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Inclinaison du dossier de
siège
► Appuyez sur la commande vers l'arrière, puis utilisez votre poids et vos jambes pour régler le dossier de siège.
Soutien lombaire
(conducteur uniquement)
► Tournez manuellement le bouton pour obtenir le niveau de soutien lombaire souhaité.
Page 45 of 272

45
Ergonomie et confort
3
Rétroviseurs
Rétroviseurs de porte
Réglage
► Déplacez la commande A ou tournez la commande C (en fonction de la version que vous avez) vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.► Déplacez la commande B ou C (en fonction de la version que vous avez) dans l'une des
quatre directions de réglage.► Remettez la commande A ou C (en fonction de la version que vous avez) en position centrale.
WARNI NG
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire les angles morts.Les objets observés sont, en réalité, plus proches qu'il n'y paraît.Tenez compte de ce point lorsque vous évaluez la distance avec les véhicules qui approchent par l'arrière.
Rabattement manuel
Vous pouvez rabattre manuellement les rétroviseurs (gêne lors du stationnement, garage étroit, etc.)► Tournez le rétroviseur vers le véhicule.
Déploiement électrique
Si le véhicule en est équipé, les rétroviseurs peuvent se rabattre électriquement depuis l'intérieur lorsque le véhicule est garé et que l'allumage est mis en position ON :
► Placez la commande A en position centrale.► Tirez sur la commande A vers l'arrière.
► Verrouillez le véhicule de l'extérieur.
Déploiement automatique
Le déploiement électrique des rétroviseurs se fait via la commande à distance ou la clé
lors du déverrouillage du véhicule. A moins que le rabattement ait été sélectionné avec la commande A, remettez la commande dans la position centrale.
NOTIC E
Le rabattement / déploiement lors du verrouillage / déverrouillage peut être désactivé. Contactez un concessionnaire
TOYOTA ou un atelier qualifié.Si nécessaire, il est possible de rabattra manuellement les rétroviseurs.
Rétroviseurs chauffants
► Appuyez sur ce bouton.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le désembuage/dégivrage de du pare-brise arrière, reportez-vous à la section correspondante.
Page 46 of 272

46
Rétroviseur intérieur
Equipé d'un système anti-éblouissement, qui assombrit le rétroviseur et réduit les nuisances causées au conducteur par le soleil, les phares des autres véhicules, etc.
Mode manuel
Position jour/nuit
► Tirez le levier pour changer la position "nuit" anti-éblouissement.► Enfoncez le levier pour changer la position "jour" normale.Réglage► Réglez le rétroviseur sur la position "jour" normale.
Modèle "électrochrome" automatique.
Ce système permet de faire une transition automatique et graduelle entre une utilisation de jour et de nuit, avec l'aide du capteur qui mesure la lumière provenant de l'arrière du véhicule.
NOTIC E
Pour assurer une visibilité optimale lors de la manœuvre, le rétroviseur s'allume automatiquement lorsque la marche arrière est engagée.
Rétroviseur de surveillance des
enfants
Un rétroviseur de surveillance des enfants est installé au-dessus du rétroviseur intérieur. Il permet aux passagers arrière du véhicule d'être surveillés et de faciliter les discussions entre les passagers avant et arrière sans modifier le réglages du rétroviseur et sans se retourner. Il peut être facilement replié pour éviter les éblouissements.
Banquette arrière
(rangée 2)
Rabattement des dossiers
de siège
Premières étapes :► abaissez les appuie-têtes,► si nécessaire, déplacez les sièges avant vers l'avant,► assurez-vous que rien ni personne n'entrave le processus de rabattement des dossiers de siège (vêtement, bagage, etc.),► vérifiez si les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont bien à plat sur les dossiers de siège.
NOTIC E
Le rabattement du dossier de siège s'accompagne d'un léger abaissement de l'assise de siège correspondant.Lorsque le dossier de siège est déverrouillé, le témoin rouge est visible dans les poignées de déverrouillage situées sur les sièges extérieurs.
Page 47 of 272

47
Ergonomie et confort
3
► Tournez la poignée de déverrouillage de dossier de siège 1.► Guider le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
Repositionnement des
dossiers de siège
WARNI NG
Vérifiez d'abord que les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont placées verticalement et bien à plat le long des anneaux de verrouillage de dossier de siège.
► Placez le dossier de siège dans la position la plus droite et appuyez dessus pour le verrouiller.► Assurez-vous que le témoin rouge de la poignée de déverrouillage 1 n'est plus visible.► Veillez à ce que les ceintures de sécurité de sièges extérieurs ne se coincent pas lors de la manœuvre.
Sièges arrière (rangée 2)
Rabattement des dossiers
de siège
Premières étapes :► abaissez les appuie-têtes,► si nécessaire, déplacez les sièges avant vers l'avant,► assurez-vous que rien ni personne n'entrave le processus de rabattement des dossiers de siège (vêtement, bagage, etc.),► vérifiez si les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont bien à plat sur les dossiers de siège.
NOTIC E
Le rabattement du dossier de siège s'accompagne d'un léger abaissement de l'assise de siège correspondant.Lorsque le dossier de siège est déverrouillé, le témoin rouge est visible dans les poignées de déverrouillage situées sur les sièges extérieurs.
Rabattement depuis l'habitacle
Siège extérieur (gauche ou droit)
► Tournez la poignée de déverrouillage de dossier de siège 1.► Guidez le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
Siège central
► Tirez sur la languette de déverrouillage du dossier 1.► Guidez le dossier de siège vers le bas en
position horizontale.
Page 50 of 272

50
► Abaissez l'appuie-tête autant que possible.► Placez le siège en position complètement rabattue.
► Tirez sur la sangle 3 pour ouvrir les ancrage du siège.► Tout en maintenant la sangle 3, soulevez le siège.Réinstallation du siège► Tirez sur la sangle 3 pour ouvrir les ancrage du siège.► Tout en maintenant la sangle 3, placez-les dans les points d'ancrage situés sur le plancher.
► Déverrouillez la sangle 3.► Assurez-vous qu'aucun objet ou pied n'obstrue les points d'ancrage arrière 4 et que la ceinture de sécurité est disponible et correctement positionnée.► Poussez le siège vers l'arrière pour fixer ses pieds d'ancrage arrière.► Utilisez la commande 1 pour remettre le dossier dans sa position d'origine.
► Replacez l'appuie-tête.
Réglage de la hauteur
des appuie-têtes
► Pour relever l'appuie-tête, tirez-le vers le haut jusqu'au maximum (encoche).► Pour le retirer, appuyez sur la languette A et tirez vers le haut.► Pour remettre l'appuie-tête en place, engagez les tiges de l'appuie-tête dans les ouvertures en veillant à bien les aligner avec le dossier de siège.► Pour l'abaisser, appuyez sur la languette A tout en enfonçant l'appuie-tête.
WARNI NG
L'appuie-tête est équipé d'un cadre avec des encoches qui l'empêche de s'abaisser ; il s'agit d'un dispositif de sécurité en cas d'impact.Le réglage est bon lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête est au même niveau que le haut de la tête.Ne roulez jamais alors que les appuie-têtes ont été déposés ; ils doivent être fixés et correctement ajustés.
WARNI NG
Ne roulez jamais avec des passagers assis à l'arrière alors que les appuie-têtes ont été déposés ou qu'ils ne sont pas en position haute ; les appuie-têtes doivent être en place et dans position haute.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.