TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, veľkosť PDF: 58.84 MB
Page 191 of 272

191
V prípade poruchy
8
Nabíjanie batérie pomocou
nabíjačky
Pre optimálnu prevádzkovú životnosť batérie je nevyhnutné udržiavať adekvátny stav jej nabitia.Batériu môže byť v určitých prípadoch potrebné nabiť:– používanie vozidla najmä na krátke trasy,– ak vozidlo niekoľko týždňov nebude jazdiť.Obráťte sa na predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
WARNI NG
Ak chcete batériu vozidla nabíjať svojpomocne, použite iba nabíjačku kompatibilnú s olovenými batériami s nominálnym napätím 12 V.
WARNI NG
Postupujte podľa pokynov výrobcu nabíjačky.Nikdy nezamieňajte polaritu.
NOTIC E
Batériu nie je potrebné odpájať.
► Vypnite zapaľovanie.► Vypnite všetky elektrické spotrebiče (zvukové systémy, svetlá, stierače atď.).
► Pred pripojením káblov k batérii nabíjačku B vypnite, čím predídete vzniku akýchkoľvek nebezpečných iskier.► Presvedčte sa, že sú káble nabíjačky v dobrom stave.► Zdvihnite plastový kryt kladného pólu (+), ak ním je vozidlo vybavené.► Káble k nabíjačke B pripojte nasledovne:• červený kábel kladného pólu (+) ku kladnému pólu (+) batérie A,• čierny kábel záporného pólu (-) k bodu uzemnenia C vozidla.► Po skončení nabíjania vypnite nabíjačku B a až potom odpojte káble od batérie A.
24v 12v
WARNI NG
Ak je tento štítok prítomný, používajte iba nabíjačku 12 V, čím predídete nezvratnému poškodeniu elektrických súčastí súvisiacich so systémom Stop & Start.
WARNI NG
Nikdy sa nepokúšajte nabíjať zamrznutú batériu – hrozí riziko výbuchu!Po zamrznutí batérie si ju dajte skontrolovať predajcovi TOYOTA alebo kvalifikovanému autoservisu, kde overia, či nedošlo k poškodeniu jej vnútorných súčastí a prasknutiu obalu, čo by znamenalo riziko úniku toxických a korozívnych kyselín.
Odpojenie batérie
Aby sa zachoval dostatočný stav nabitia na naštartovanie motora, odporúčame odpojiť
batériu, ak sa vozidlo dlhšiu dobu nebude používať.Pred odpojením batérie:► zatvorte všetky dvere, okná, zadné výkopné dvere a strešné okno,► vypnite všetky zariadenia, ktoré spotrebúvajú elektrickú energiu (audio systém, stierače, svetlomety atď.),► vypnite zapaľovanie a počkajte štyri minúty.Na batérii je potrebné odpojiť iba svorku (+).
Page 192 of 272

192
Rýchloupínacia príchytka svorky
Odpojenie svorky (+)
► Úplne zdvihnite páčku A, aby sa uvoľnila príchytka B.► Zdvihnutím odoberte príchytku B.Opätovné pripojenie svorky (+)
► Úplne zdvihnite páčku A.► Otvorenú príchytku B vráťte späť na svorku (+).► Príchytku B potlačte úplne dolu.
► Spustením páčky A zaistite príchytku B.
WARNI NG
Páčku nestláčajte nasilu, pretože príchytku nebude možné zaistiť, ak nie je správne umiestnená; celý postup začnite znova.
Po opätovnom pripojení
Po opätovnom pripojení batérie zapnite
zapaľovanie a pred naštartovaním motora počkajte 1 minútu, aby sa umožnila inicializácia elektronických systémov.Ak však po tomto úkone pretrvávajú menšie problémy, obráťte sa na predajcu značky TOYOTA alebo kvalifikovaná dielňa.Niektoré systémy musíte podľa príslušnej časti znovu nastaviť sami, napríklad:– kľúč diaľkového ovládania alebo elektronický kľúč (v závislosti od verzie),– elektrické okná,– elektrické dvere,– dátum a čas,– rozhlasové predvolené stanice.
NOTIC E
Systém Stop & Start nemusí po prvom naštartovaní motora počas jazdy fungovať.V tomto prípade bude systém znova dostupný až po dlhšom období nehybnosti vozidla. Obdobie závisí od vonkajšej teploty a stavu nabitia batérie (maximálne 8 hodín).
Ťahanie
Postup pri ťahaní vášho vozidla alebo pri ťahaní iného vozidla pomocou ťažného oka.
NOTIC E
Všeobecné odporúčaniaDodržiavajte platné právne predpisy v krajine, v ktorej jazdíte.Presvedčte sa, že hmotnosť ťažného vozidla je väčšia než ťahaného vozidla.Vodič musí zostať za volantom ťahaného vozidla a musí mať platný vodičský preukaz.Pri ťahaní vozidla, ktoré má všetky štyri kolesá na zemi, musíte vždy použiť ťažnú tyč. Použitie lán a remeňov je zakázané.Ťažné vozidlo sa musí rozbiehať jemne.Ak ťahané vozidlo nemá naštartovaný motor, nefungujú mu posilňovače bŕzd či riadenia.
WARNI NG
V týchto prípadoch je potrebné zavolať odbornú asistenčnú službu:– Porucha na diaľnici alebo rýchlostnej ceste.– Nie je možné prevodovku prepnúť do neutrálu, nemožno odomknúť volant či uvoľniť parkovaciu brzdu.– nie je možné ťahať vozidlo s automatickou prevodovkou a spusteným motorom:– ťahanie len s dvomi kolesami na zemi,– vozidlo s pohonom štyroch kolies,– nie je k dispozícii schválená ťažná tyč.
Page 193 of 272

193
V prípade poruchy
8
Obmedzenia pre ťahanie
Typ vozidla(motor/prevodovka) prevodovka
Predné kolesá na zemiZadné kolesá na zemiPlošina4 kolesá na zemi pomocou ťažnej tyče
Vnútorné spaľovanie/manuálna
Vnútorné spaľovanie/automatická
NOTIC E
V prípade poruchy batérie alebo elektrickej parkovacej brzdy je nevyhnutné zavolať odbornú odťahovú službu s plošinami na prevoz vozidiel (okrem verzií s manuálnymi prevodovkami).
Prístup k oku
NOTIC E
Ďalšie informácie o súprave náradia nájdete v príslušnej časti.
WARNI NG
Pri manuálnej prevodovke zaraďte radiacu páku do neutrálnej polohy.Pri automatickej prevodovke nastavte volič prevodového stupňa do polohy N.Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu súčastí brzdového systému a chýbajúcej asistencii pri brzdení po opätovnom naštartovaní motora.
Ťahanie vášho vozidla
► Na prednom nárazníku posuňte prst zo stredu krycej platničky do horného rohu (ako je zobrazené vyššie) a uvoľnite ju.► Úplne zaskrutkujte ťažné oko.► Namontujte ťažnú tyč.► Zapnite výstražné svetlá na ťahanom vozidle.
Page 194 of 272

194
► Jemne sa pohnite, jazdite pomaly a na krátku vzdialenosť.
Ťahanie iného vozidla
► Na zadnom nárazníku vložte kľúč do drážky umiestnenej pod záklopkou.► Otočte kľúč a potom otvorte záklopku.► Úplne zaskrutkujte ťažné oko.► Namontujte ťažnú tyč.► Zapnite výstražné svetlá na ťahanom vozidle.► Jemne sa pohnite, jazdite pomaly a na krátku
vzdialenosť.
Page 195 of 272

195
Technické parametre
9
Rozmery (mm)
Tieto rozmery boli odmerané na nezaťaženom vozidle.Vozidlo je dostupné v dvoch dĺžkach (L1 a L2).Výška sa môže líšiť v závislosti od priemeru kolies.
Page 196 of 272

196
Dĺžka vozidla
L1L2
ACelková dĺžka4 4034 753
BCelková výškaBez strešných tyčí1 800 až 1 8071 812 až 1 818
So strešnými tyčami1 837 až 1 8441 843 až 1 849
CRázvor2 7852 975
DPredný previs892
EZadný previs726886
FŠírka vrát. zrkadielSklopené1 921
Nesklopené2 107
GŠírka predného pásu1 553
HŠírka zadného pásu1,567
Page 197 of 272

197
Technické parametre
9
Technické údaje motora a
vlečné zaťaženia
Motory
Charakteristiky motora sú uvedené v registračnom dokumente vozidla, ako aj v predajných brožúrach.
NOTIC E
Maximálny výkon zodpovedá hodnote typovo schválenej na skúšobnom zariadení za podmienok definovaných v európskych právnych predpisoch (smernica 1999/99/ES).
Ďalšie informácie vám poskytne predajca TOYOTA alebo kvalifikovaná dielňa.
Hmotnosti a vlečné
zaťaženia
Hmotnosti a vlečné zaťaženia týkajúce sa vášho vozidla sú uvedené v registračnom dokumente, ako aj v predajných brožúrach.Tieto hodnoty sú uvedené aj na štítku alebo nálepke výrobcu.Ďalšie informácie vám poskytne predajca TOYOTA alebo kvalifikovaná dielňa.Uvedené hodnoty GTW (hrubá hmotnosť prívesu) a vlečného zaťaženia sú platné do maximálnej nadmorskej výšky 1 000 metrov (3 280 stôp). Hodnota vlečného zaťaženia sa musí znížiť o 10 % na každých ďalších 1 000 metrov (3 280 stôp) nadmorskej výšky.Maximálne povolené zaťaženie na čape spojky prívesu zodpovedá povolenej hmotnosti na ťažnej gule.
WARNI NG
Pri vysokých vonkajších teplotách môže byť výkon vozidla obmedzený v záujme ochrany motora. Keď sú vonkajšie teploty vyššie ako 37 °C, obmedzte vlečnú hmotnosť.
WARNI NG
Ťahanie aj s mierne zaťaženým vozidlom môže mať nepriaznivý vplyv na jeho stabilitu na vozovke.Pri ťahaní prívesu sa brzdné dráhy predĺžia.Pri použití vozidla na ťahanie nikdy neprekračujte rýchlosť 100 km/h (62 mph) (dodržiavajte miestne platné právne predpisy).
NOTIC E
V prípadne vysokej vonkajšej teploty sa odporúča motor nechať bežať pri voľnobehu na 1 až 2 minúty po zastavení, čo mu pomôže pri vychladnutí.
Page 198 of 272

198
Motory a vlečné zaťaženia – PETROL EURO 6.3
Motor1.2Turbo 110 k1.2Turbo 130 k
PrevodovkaManuálna, 6-rýchlostnáAutomatická, 8-rýchlostná
KódEB2ADT MB6 STTDEB2ADTS ATN8 STTD
DĺžkaL1L2L1L2
Kód modelu5-miestne
ERHNSR-AERHNSR-C
7-miestne
ERHNSR-BERHNSR-D
Kubická kapacita (cc)1 1991 199
Max. výkon: štandard ES (kW)8196
PalivoBezolovnatéBezolovnaté
Zabrzdený vozík (s obmedzením GTW) na svahu so sklonom 12 %
5-miestne1,150 kg (2,535 lb)1,100 kg (2,425 lb)1,200 kg (2,645 lb)1,150 kg (2,535 lb)
7-miestne1,000 kg (2,204 lb)900 kg (1,984 lb) / 950 kg (2,094 lb)
1,050 kg (2,314 lb)1 000 kg (2,204 lb) / 950 kg (2,094 lb)
Nezabrzdený vozík5-miestne720 kg (1,587 lb) / 730 kg (1,609 lb)
750 kg (1 653 lb)740 kg (1,631 lb) / 750 kg (1,653 lb)
750 kg (1 653 lb)
7-miestne750 kg (1 653 lb)750 kg (1 653 lb)
Maximálna povolená hmotnosť v mieste zapojenia/na ťažnej guli
5-miestne74 kg (163 lb)74 kg (163 lb)74 kg (163 lb)74 kg (163 lb)
7-miestne50 kg (110 lb) / 70 kg (154 lb)50 kg (110 lb)70 kg (154 lb) / 50 kg (110 lb)50 kg (110 lb)
Page 199 of 272

199
Technické parametre
9
Motory a vlečné zaťaženia – DIESEL EURO 6.2 a 6.3
Motor1.5D-4D 100k1.5D-4D 130l
PrevodovkaManuálna, 5-rýchlostnáManuálna, 6-rýchlostnáAutomatická, 8-rýchlostná
KódDV5RD BE STTD - TBCDV5RC ML6 STTDDV5RC ATN8 STTD
DĺžkaL1L1L2L1L2
Kód modelu5-miestne
ECYHYC-AECYHZJ-AECYHZJ-CECYHZR-AECYHZR-C
7-miestne
ECYHYC-BECYHZJ-BECYHZJ-DECYHZR-BECYHZR-D
Kubická kapacita (cc)1 4991 4991 499
Max. výkon: štandard ES (kW)759696
PalivoNaftaNaftaNafta
Zabrzdený vozík (s obmedzením GTW) na svahu so sklonom 12 %
5-miestne1,300 kg (2,866 lb)1,500 kg (3,307 lb)1,450 kg (3,196 lb)1,300 kg (2,866 lb)1 225 kg (2,700 lb) / 1 250 kg (2,755 lb)
7-miestne1,150 kg (2,535 lb)1,350 kg (2,976 lb)1,250 kg (2,755 lb)1,100 kg (2,425 lb) / 1,150 kg (2,535 lb)
1,050 kg (2,314 lb) / 1,100 kg (2,425 lb)
Nezabrzdený vozík5-miestne740 kg (1,631 lb) / 750 kg (1,653 lb)
750 kg (1 653 lb)750 kg (1 653 lb)750 kg (1 653 lb)750 kg (1 653 lb)
7-miestne750 kg (1 653 lb)
Maximálna povolená hmotnosť v mieste zapojenia/na ťažnej guli
5-miestne74 kg (163 lb)74 kg (163 lb)74 kg (163 lb)52 kg (114 lb)74 kg (163 lb)
7-miestne60 kg (132 lb) 55 kg (121 lb) / 60 kg (132 lb)50 kg (110 lb)50 kg (110 lb)50 kg (110 lb)
Page 200 of 272

200
Identifikačné značky
Rôzne viditeľné značky na identifikáciu a rozlíšenie vášho vozidla.
A. Identifikačné číslo vozidla (VIN) pod kapotou. Vyrazené na podvozku, v blízkosti oblúka pravého predného kolesa.B. Identifikačné číslo vozidla (VIN) na palubnej doske.Na nálepke viditeľnej cez čelné sklo.C. Štítok výrobcu.Upevnené na stredovom stĺpiku, na ľavej alebo pravej strane.Obsahuje nasledovné informácie:– Názov výrobcu.
– Celé európske číslo schválenia typu vozidla.– Identifikačné číslo vozidla (VIN).– Hrubá hmotnosť vozidla (GVW).
– Celková kombinovaná hmotnosť (GTW).– Maximálna hmotnosť na prednej náprave.– Maximálna hmotnosť na zadnej náprave.D. Označenie pneumatík/kódu laku.
Upevnené na dverách vodiča.Obsahuje nasledujúce informácie o pneumatikách:– tlak pneumatík pri zaťažení a nezaťažení.– špecifikácia pneumatík pozostávajúca z rozmerov a typu spolu s indexami zaťaženia a rýchlosti.– tlak nahustenia rezervnej pneumatiky.Obsahuje aj kód farby laku.
NOTIC E
Vozidlo môže byť pôvodne vybavené pneumatikami s vyššími indexami zaťaženia a rýchlosti než sú uvedené na štítku bez toho, že by to malo vplyv na tlak v pneumatike (pri studených pneumatikách).