TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021Pages: 272, PDF Size: 57.8 MB
Page 91 of 272

91
Siguranță
5
WARNI NG
În cazul unui impact sau al unei lovituri minor(e) în partea laterală a autovehiculului sau dacă autovehiculul se răstoarnă, este posibil ca airbagurile să nu se declanșeze.În cazul unei coliziuni frontale sau din spate, niciunul dintre airbagurile laterale nu este declanșat.
Recomandare
WARNI NG
Pentru o eficiență maximă a airbagurilor, respectați recomandările de siguranță de mai jos.Stați în poziție normală, verticală.Cuplați centura de siguranță și asigurați-vă că este poziționată și reglată corect.Nu țineți nimic între dumneavoastră și airbag (un copil, un animal, un obiect etc.) și nu fixați sau atașați nimic pe traiectoria de umflare a airbagurilor; în caz contrar, există pericolul de rănire la declanșarea acestora.Nu modificați niciodată configurația originală a autovehiculului, în special în zona din jurul airbagurilor.În urma unui accident sau dacă autovehiculul a fost furat, asigurați verificarea airbagurilor.
Toate lucrările asupra sistemului de airbaguri trebuie să fie efectuate de un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.Chiar dacă sunt respectate toate măsurile de precauție menționate, nu poate fi exclus riscul de rănire sau de arsuri minore la nivelul capului, toracelui sau brațelor atunci când este declanșat un airbag. Airbagul se umflă aproape instantaneu (în câteva milisecunde) apoi se dezumflă, generând simultan gazul fierbinte prin orificii prevăzute în acest scop.
WARNI NG
Airbaguri frontaleNu conduceți ținând volanul de spițe sau cu mâinile pe centrul volanului.Pasagerii nu trebuie să stea cu picioarele pe planșa de bord.Nu fumați; o țigară sau o pipă aprinsă poate cauza arsuri sau răniri la declanșarea airbagurilor.
Nu îndepărtați, nu străpungeți și nu loviți violent volanul.Nu fixați și nu atașați nimic pe volan sau planșa de bord, în caz contrar existând riscul de rănire la declanșarea airbagurilor.
WARNI NG
Airbaguri lateraleUtilizați doar huse aprobate pentru scaune, compatibile cu declanșarea airbagurilor laterale. Pentru informații privind gama de huse de scaune adecvate pentru autovehiculul dumneavoastră, puteți contacta un dealer TOYOTA.Nu fixați și nu atașați nimic pe spătarele scaunului (haine etc.), deoarece acest lucru ar putea provoca răni la nivelul toracelui sau al brațelor în cazul declanșării airbagului lateral.Nu stați cu partea superioară a corpului prea aproape de ușă.Panourile ușilor față ale autovehiculului includ senzori de impact laterali.O ușă deteriorată sau orice lucrare neautorizată sau executată incorect (modificare sau reparație) pentru ușile din față sau capitonajul acestora ar putea compromite funcționarea acestor senzori - pericol de
funcționare necorespunzătoare a airbagurilor laterale!O astfel de activitate trebuie efectuată doar de către un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.
Page 92 of 272

92
WARNI NG
Airbaguri tip cortinăNu fixați și nu atașați nimic pe plafon, în caz contrar existând riscul de rănire a capului la declanșarea airbagurilor tip cortină.Nu îndepărtați mânerele instalate pe plafon, acestea având un rol în fixarea airbagurilor tip cortină.
Scaunele pentru copii
NOTIC E
Reglementările
privind transportul copiilor sunt specifice fiecărei țări. Respectați legislația în vigoare în țara dumneavoastră.
Pentru o siguranță maximă, vă rugăm să respectați următoarele recomandări:– În conformitate cu reglementările europene,
toți copiii cu vârsta sub 12 ani sau cu o înălțime mai mică de 150 cm (4 ft 11”) trebuie să călătorească în scaune pentru copii corespunzătoare greutății acestora, în scaune care utilizează centură de siguranță sau sistemul ISOFIX.– Statistic, cele mai sigure locuri din autovehicul pentru transportul copiilor sunt scaunele din spate.
– Un copil cu o greutate mai mică de 9 kg (20 lb) trebuie să călătorească orientat contrar sensului de deplasare, atât în față, cât și în spate.
NOTIC E
Este recomandat ca copiii să fie poziționați pe scaunele din spate ale autovehiculului:– „orientat contrar sensului de deplasare”
până la vârsta de 3 ani,– „orientat în sensul de deplasare” peste vârsta de 3 ani.
WARNI NG
Asigurați-vă că centura de siguranță este poziționată și fixată corect.În cazul scaunelor pentru copii cu picior de sprijin, asigurați-vă că acesta se sprijină ferm și stabil pe podea.
WARNI NG
Îndepărtați și depozitați tetiera înainte de a monta un scaun pentru copil cu spătar pe scaunul unui pasager. Remontați tetiera după demontarea scaunului pentru copil.
Recomandare
WARNI NG
Instalarea incorectă în autovehicul a unui scaun pentru copil compromite siguranța copilului în cazul unui accident.Asigurați-vă că sub scaunul pentru copil nu există nicio centură de siguranță sau cataramă, întrucât acest lucru l-ar putea
destabiliza.Nu uitați să fixați centurile de siguranță sau hamurile scaunului pentru copil, menținând o distanță minimă față de corpul copilului, chiar și în cazul unor deplasări scurte.Când montați un scaun pentru copii folosind centura de siguranță, asigurați-vă că centura de siguranță este prinsă corect pe scaunul pentru copii și că îl fixează ferm pe scaunul autovehiculului. Dacă scaunul pasagerului din față este reglabil, deplasați-l înainte după cum este necesar.Îndepărtați tetiera înainte de a monta un scaun pentru copil cu spătar pe scaunul unui pasager.Asigurați-vă că tetiera este depozitată sau prinsă în siguranță, astfel încât să nu fie aruncată prin interiorul autovehiculului în cazul unei frânări bruște. Remontați tetiera după demontarea scaunului pentru copil.
Page 93 of 272

93
Siguranță
5
WARNI NG
Instalarea unei perne de înălțarePorțiunea pentru torace a centurii de siguranță trebuie să fie poziționată pe umărul copilului fără a-i atinge gâtul.Asigurați-vă că porțiunea pentru bazin a centurii de siguranță trece în mod corect peste coapsele copilului.Utilizați o pernă de înălțare cu spătar, echipată cu un dispozitiv de ghidare a chingii la nivelul umărului.
WARNI NG
Protecții suplimentarePentru a preveni deschiderea accidentală a ușilor și a geamurilor spate, utilizați funcția de „Blocare de protecție pentru copii”.Nu deschideți geamurile din spate mai mult de o treime din cursă.Pentru a proteja copiii mici de razele soarelui, montați jaluzele laterale pe geamurile din spate.Ca măsură de precauție, nu lăsați:– un copil sigur și nesupraveghat în autovehicul,– un copil sau un animal într-un autovehicul expus la lumina solară, cu geamurile ridicate,– cheile la îndemâna copiilor aflați în autovehicul.
Scaun pentru copil în spate
Rândul al 2-lea
Orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare
► Deplasați înainte scaunul din față al autovehiculului și îndreptați spătarul astfel încât picioarele copilului, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, să nu atingă scaunul din față al autovehiculului.► Verificați dacă spătarul scaunului pentru copil orientat în sensul de deplasare este cât mai aproape posibil de spătarul scaunului din spate al autovehiculului, ideal fiind să se afle în contact cu acesta.► Deplasați înapoi scaunul din spate (din rândul 2) până la poziția longitudinală maximă, cu spătarul drept.
NOTIC E
Asigurați-vă că centura de siguranță este tensionată în mod corect.În cazul scaunelor pentru copii cu picior de sprijin, asigurați-vă că acesta se sprijină ferm și stabil pe podea. Dacă este necesar, reglați scaunul din față al autovehiculului.
Rândul 3
Dacă un scaun pentru copii este instalat pe un scaun de pe rândul al treilea, mutați scaunul în poziția cea mai din spate în plan longitudinal, cu spătarul îndreptat, astfel încât scaunul pentru copii și picioarele copilului să nu atingă scaunele din al doilea rând.
WARNI NG
Nu montați niciodată un scaun pentru copii cu
picior de sprijin în al treilea rând.
Page 94 of 272

94
Scaun pentru copil în față
► Reglați scaunul pasagerului din față în poziția cea mai înaltă și deplasați-l în spate la maxim, cu spătarul drept.
„Orientat în sensul de deplasare”
WARNI NG
Trebuie să lăsați activ airbagul pentru pasagerul din față.
„Orientat contrar sensului de
deplasare”
WARNI NG
Airbagul pentru pasagerul din față trebuie dezactivat înainte de montarea unui scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.
Etichetă de avertizare - Airbagul pasagerului din față
Trebuie să respectați instrucțiunile următoare, reamintite pe eticheta de avertizare de pe ambele părți ale parasolarului pasagerului:
Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere pentru copii, dispus cu spatele în direcția de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RĂNIREA lui GRAVĂ.
Dezactivarea airbagului
pasagerului din față
WARNI NG
Pentru siguranța copilului dumneavoastră, airbagul pasagerului din față trebuie să fie dezactivat atunci când instalați un scaun pentru copil orientat „contrar sensului de deplasare” pe acest scaun. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.
Page 95 of 272

95
Siguranță
5
WARNI NG
Autovehiculele care nu sunt echipate cu o comandă de dezactivareMontarea unui scaun pentru copil orientat „contrar sensului de deplasare” pe scaunul pasagerului din față sau pe bancheta față este interzisă în mod expres! Dacă faceți acest lucru, veți expune copilul la riscul de deces sau vătămare gravă în cazul declanșării airbagului.
Dezactivarea/reactivarea airbagului
pasagerului din față
Comanda se află în partea laterală a torpedoului.
Cu contactul luat:
► Pentru a dezactiva airbagul, rotiți cheia în contact în poziția „OFF”. ► Pentru a-l reactiva, rotiți cheia în poziția „ON”.Când contactul este pus:Această lampă de avertizare se aprinde și va rămâne aprinsă până la dezactivarea semnalului.SauAceastă lampă de avertizare se aprinde pentru aproximativ 1 minut pentru a semnala activarea.
Scaune pentru copii
recomandate
Gama de scaune pentru copii recomandate ce utilizează o centură de siguranță cu fixare în trei puncte.
Grupa 0+: 0 - 13 kg (28 lb)
L1Este „orientat contrar sensului de deplasare”.
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
L5Poate fi montat utilizând sistemul ISOFIX al autovehiculului.Copilul este fixat în scaun de centura de siguranță.Potrivit numai pentru montarea pe scaunele laterale din spate.Tetierele trebuie îndepărtate.
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
L6Copilul este fixat în scaun de centura de siguranță.Potrivit numai pentru montarea pe scaunul pasagerului din față sau pe scaunele laterale din spate.
Page 96 of 272

96
Locații pentru scaunele pentru copii care utilizează centuri de siguranță
Conform legislației europene, tabelul de mai jos indică opțiunile de instalare a scaunelor pentru copii care utilizează centuri de siguranță și aprobate universal (c) în funcție de greutatea copilului și orientarea scaunului în autovehiculul.
Ghid pentru greutatea și vârsta copilului
ScaunSub 13 kg (28 lb)(grupele 0 (d) și 0+)Până la
aproximativ 1 an
Între 9 - 18 kg (între 20 - 39 lb)(grupa 1)Între 1 și 3 ani
15-25 kg (34-56 lb)(grupa 2)Între 3 și 6 ani
22-36 kg (49-79 lb)(grupa 3)Între 6 și 10 ani
Rândul 1 (a)Scaun fix al pasagerului din fațăX
Scaun pasager cu reglaj față și spateCu airbagul scaunului pentru pasagerul din față dezactivat („OFF”)
U (f)
Cu airbagul scaunului pentru pasagerul din față activat („ON”)
XUF (f)
Rândul 2 (b) (e)U
Rândul 3 (b) (e)U (g) (h)
Cheia
(a) Consultați legislația actuală din țara în care vă deplasați înainte de a instala un copil într-un scaun cu această orientare.(b) Pentru a instala un scaun pentru copil, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, pe un scaun din spate, deplasați scaunul înapoi până la maxim, cu spătarul drept.
(c) Scaun universal pentru copil: scaun pentru copil ce poate fi instalat în orice autovehicul, care utilizează centura de siguranță.(d) Grupa 0: 0 - 10 kg (22 lb). Scaunele pentru bebeluși și „scoicile” auto nu pot fi montate pe scaunul (scaunele) pasagerului din față sau pe scaunele din rândul 3.
Page 97 of 272

97
Siguranță
5
(e) Pentru a instala un scaun pentru copil, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, pe un scaun din spate, deplasați înainte scaunul din față, apoi îndreptați spătarul pentru a lăsa suficient spațiu pentru scaunul și picioarele copilului.(f) Pe scaunul fix al pasagerului (care nu poate fi plasat în poziția pliată), reglați unghiul spătarului la 0°.Pentru mai multe informații privind Scaunele față și în special poziția de rabatare a spătarelor, consultați secțiunea corespunzătoare.(g) Pentru versiunea L1 rabatați complet spătarele din rândul 2.(h) Montarea scaunelor pentru copii cu un picior de sprijin este interzisă pentru rândul trei.U Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare.UF Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare.X Poziția scaunului nu este adecvată pentru instalarea unui scaun pentru copil pentru clasa de greutate indicată.
Sistemul „ISOFIX”
Rândul al 2-lea
* Pentru anumite versiuni, scaunul central nu este echipat cu sistemul ISOFIX.
Autovehiculul a fost aprobat conform celor mai recente reglementări referitoare la sistemul ISOFIX.Dacă autovehiculul este prevăzut cu elemente de fixare ISOFIX, acestea sunt identificate prin intermediul unor etichete.Sistemul include trei inele pentru fiecare scaun:– Două inele frontale A, amplasate între spătarul și perna scaunului autovehiculului, indicate prin marcajul „ISOFIX”,
– Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat cu acest sistem, un inel spate B, amplasat în spatele scaunului autovehiculului, denumit Top Tether, pentru fixarea centurii superioare, indicat prin marcajul „Top Tether”.Top Tether este utilizat pentru a fixa centura superioară a scaunelor pentru copii prevăzute cu acesta. În caz de impact frontal, acest dispozitiv limitează înclinarea în față a scaunului pentru copii.Sistemul ISOFIX asigură o fixare rapidă, fiabilă și sigură a scaunului pentru copil în autovehicul.
Scaunele pentru copii ISOFIX sunt prevăzute cu două elemente de fixare, care sunt prinse de cele două inele frontale A.Unele scaune pentru copii sunt prevăzute și cu o centură superioară, care este prinsă de inelul spate B.Pentru a fixa scaunul pentru copil de Top Tether:– îndepărtați și depozitați tetiera înainte de a instala un scaun pentru copil pe acest loc
Page 98 of 272

98
(reinstalați-o după demontarea scaunului pentru copil),– treceți centura scaunului pentru copil peste partea superioară a spătarului scaunului, plasând-o între deschiderile pentru tijele tetierei,– atașați elementul de fixare al centurii superioare la inelul spate B,– strângeți centura superioară.
WARNI NG
Instalarea incorectă în autovehicul a unui scaun pentru copil compromite protecția copilului în cazul unui accident.Urmați cu strictețe instrucțiunile de montare oferite în ghidul de montare furnizat cu scaunul pentru copii.
Scaune pentru copii
ISOFIX recomandate
NOTIC E
De asemenea, consultați manualul de utilizare de la producătorul scaunului pentru copii pentru a afla cum să montați și să îndepărtați scaunul.
Grupa 0+: 0 - 13 kg (28 lb)(categorie de dimensiuni: E)
Instalat „contrar sensului de deplasare” cu ajutorul bazei ISOFIX, care este prinsă de inelele A.Baza are un picior de sprijin, reglabil în înălțime, fixat pe podeaua autovehiculului.Acest scaun poate fi prevăzut și cu o centură de siguranță. În acest caz este utilizat doar suportul scaunului, care este atașat de scaunul autovehiculului cu o centură de siguranță cu fixare în trei puncte.
Grupa 1: Între 9 - 18 kg (între 20 - 39 lb)(categorie de dimensiuni: B1)
Potrivit doar pentru montarea cu orientare în sensul de deplasare.Atașat la inelele A și inelul B, denumit TOP TETHER, folosind o centură superioară.Trei unghiuri ale spătarului scaunului: așezat, înclinat, întins.Acest scaun pentru copil poate fi utilizat și pe scaune care nu sunt echipate cu sistemul ISOFIX. În acest caz, scaunul pentru copil trebuie să fie fixat de scaunul autovehiculului prin centura de siguranță cu fixare în trei puncte. Reglați scaunul din față al autovehiculului astfel încât picioarele copilului să nu atingă spătarul.
Page 99 of 272

99
Siguranță
5
Opțiuni de instalare a scaunelor pentru copii ISOFIX
Conform reglementărilor europene, acest tabel indică opțiunile de instalare a scaunelor pentru copii ISOFIX pe scaunele din autovehicul echipate cu sistem ISOFIX.În cazul scaunelor pentru copii ISOFIX universale și semi-universale, categoria de dimensiuni ISOFIX indicată de o literă de la A la G este specificată pe scaunul pentru copil lângă logo-ul ISOFIX.
Ghid pentru greutatea și vârsta copilului
Sub 10 kg (22 lb)(grupa 0)
Până la aproximativ 6 luni
Sub 10 kg (22 lb)(grupa 0)
Sub 13 kg (29 lb)(grupa 0+)Până la aproximativ 1 an
Între 9 - 18 kg (între 20 - 39 lb)(grupa 1)
Între 1 și 3 ani
Tipul scaunului pentru copil ISOFIXScoicăorientat contrar sensului de deplasareorientat contrar sensului de deplasare
orientat în sensul de deplasare
Categoria de dimensiuni ISOFIXFGCDECDABB1
Rândul 1 (a)Nu ISOFIX
Rândul 2 (b)Scaunul din spatele scaunului șoferuluiIL (c)ILIUF/IL
Scaunul central
spate (f) și scaunul lateral spate
IL (d)
Rândul 3 (b) (e)Nu ISOFIX
Cheia
(a) Consultați legislația actuală din țara în care vă deplasați înainte de a instala un copil într-un scaun cu această orientare.(b) Pentru a instala un scaun pentru copil, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, pe un scaun din spate, deplasați scaunul înapoi până la maxim, cu spătarul drept.(c) Instalarea unei scoici pe acest scaun poate împiedica utilizarea unuia sau mai multor scaune din acest rând.
Page 100 of 272

100
(d) Reglați scaunul pasagerului din față, fără sistem de reglare a înălțimii, în poziția spate maximă.(e) Montarea scaunelor pentru copii cu un picior de sprijin este interzisă pentru rândul trei.(f) Pentru anumite versiuni, scaunul central nu este echipat cu sistemul ISOFIX.IUF Scaun potrivit pentru instalarea unui scaun universal ISOFIX orientat în sensul de deplasare, fixat cu cureaua superioară.IL Scaun potrivit pentru un scaun de copil semi-universal ISOFIX, care poate fi:– orientat contrar sensului de deplasare, prevăzut cu o centură superioară sau un picior de sprijin.– orientat în sensul de deplasare, cu un picior de sprijin.– o scoică prevăzută cu o centură superioară sau un picior de sprijin.Pentru informații suplimentare privind Scaunele pentru copii ISOFIX și, în special, fixarea centurii superioare, consultați secțiunea corespunzătoare.
Scaune pentru copii ce respectă regulamentul european i-Size
Scaunele pentru copii i-Size sunt echipate cu două elemente de fixare care sunt cuplate pe două inele A.De asemenea, aceste scaune pentru copii i-Size sunt echipate cu:– o centură superioară care este atașată de inel B.– sau un picior de sprijin care se sprijină pe podeaua autovehiculului, compatibil cu poziția aprobată a scaunului i-Size.Rolul lor este de a preveni înclinarea în față a copiluluui în caz de coliziune.Pentru mai multe informații despre Sistemul ISOFIX, consultați secțiunea corespunzătoare.
Opțiuni de instalare a scaunelor pentru copii i-Size
Conform noilor reglementări europene, acest tabel indică opțiunile de instalare a scaunelor pentru copii i-Size pe scaunele din autovehicul echipate cu sistem ISOFIX aprobat i-Size.
Poziția scaunuluiSistemul i-Size de reținere a copilului
Rândul 1 (a)Scaunul pasagerului din fațăNu i-Size
Rândul 2 (b) (c) (d)i-U
Rândul 3 (b)Nu i-Size