TOYOTA PROACE VERSO 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2020Pages: 418, PDF Size: 40.33 MB
Page 21 of 418

21
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
Aviso de colisão frontal/Sistema de travagem
autónoma de emergência com detecção de peões
intermitente.O sistema activa-se.O sistema trava rapidamente para reduzir a velocidade de colisão frontal com o veículo que precede.
fixo, acompanhado de uma mensagem e de um sinal sonoro.
O sistema não funciona.Efetue de imediato a verificação do sistema num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado.
fixo, acompanhado por uma mensagem.O sistema está desactivado (desactivação através do menu).Para mais informações acerca do sistema de Aviso de colisão frontal/Sistema de travagem autónoma de emergência com Deteção de Peões consulte a secção correspondente.
Filtro de partículas (DPF)fixo, acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem de risco de colmatagem do filtro de partículas.
Indica um princípio de saturação do filtro de partículas.Assim que as condições de circulação o permitirem, regenere o filtro circulando a uma velocidade de, pelo menos, 60 km/h até o avisador se apagar.
fixo, acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem de nível de aditivo do filtro de partículas demasiado baixo.
Indica um nível mínimo do depósito de aditivo.Encha o reser vatório o mais rapidamente possível num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado.
Antibloqueio das rodas (ABS)fixo.O sistema de antibloqueio das rodas encontra-se avariado.O veículo conser va uma travagem clássica.Conduza com precaução a uma velocidade reduzida e contacte de imediato a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
1
Instrumentos de bordo
Page 22 of 418

22
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
Airbag frontal do passageirofixo no ecrã das luzes avisadoras dos cintos de segurança e do airbag frontal do passageiro.
O comando, situado no lado do passageiro do painel de bordo, encontra-se accionado para a posição "OFF".O airbag frontal do passageiro encontra-se desactivado.Pode instalar uma cadeira de criança "voltada para trás", salvo em caso de anomalia de funcionamento dos airbags (luz avisadora de Airbags acesa).
Para activar o airbag do passageiro da frente, accione o comando para a posição "ON". Neste caso não épossível inslatar a cadeira para crianças "voltadapara trás".
Airbagsaceso temporariamente.Acende-se alguns segundos e apaga-se quando a ignição é ligada.Deve apagar-se aquando do arranque do motor.Se não conseguir desligar, contacte imediatamente um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado.
fixo.Um dos sistemas de airbags ou dos pré-tensores pirotécnicos dos cintos de segurança encontra-se avariado.
Verifique imediatamente num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado.
Sistema de airbag do passageiro
fixa.O comando, situado do lado do passageiro do painel de bordo, é accionado na posição "ON".O airbag frontal do passageiro é activado.Neste caso, não instale cadeiras para crianças "voltada para trás" no banco do passageiro dianteiro.
Accione o comando para a posição"OFF" para desactivar o airbag frontal do passageiro.Pode instalar uma cadeira de criança "voltada para trás", salvo anomalia de funcionamento dos airbags (luz avisadora de alerta de Airbags acesa).
Instrumentos de bordo
Page 23 of 418

23
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
Direcção assistidafixo.A direcção assistida apresenta um defeito.Circule com cuidado a uma velocidade moderada.Dirija-se de imediato a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado.
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS/ASR)
intermitente.A regulação do CDS/ASR activa-se.O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar a estabilidade direccional do veículo, em caso de perda de aderência ou de trajetória
fixo.O sistema CDS/ASR encontra-se avariado.Efetue de imediato a verificação do sistema num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado.
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS / ASR)
fixo.A tecla é accionada e a luz avisadora acende-se.O CDS/ASR está desactivado.CDS: controlo dinâmico de estabilidade.ASR: antipatinagem das rodas.
Prima a tecla para activar o CDS/ASR. A respectiva luz avisadora apaga-se.O sistema CDS/ASR é activado automaticamente aquando do arranque do veículo.Em caso de desactivação, o sistema reactiva-se automaticamente a partir dos 50 km/h aproximadamente.Para mais informações sobre o Controlo de estabilidade electrónica (ESC) e, noemadamente, sobre o CDS/ASR, consulte a rubrica correspondente.
1
Instrumentos de bordo
Page 24 of 418

24
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
AdBlue® (Diesel)Durante cerca de 30 segundos a ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.
A autonomia de condução está entre 800 km (500 milhas) e 2,400 km (1 500 milhas).
Ateste o AdBlue®. Pode acrescentar até 10 litros de AdBlue® no respetivo depósito.
Fixo, a ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.
A autonomia de condução está entre 100 km (60 milhas) e 800 km (500 milhas).
Ateste o AdBlue® o mais rapidamente possível. Pode acrescentar até 10 litros de AdBlue® no respetivo depósito.
A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.
A autonomia de condução é inferior a 100 km (60 milhas), aproximadamente.
Deve atestar o AdBlue® para evitar que este esvazie por completo. Pode acrescentar até 10 litros de AdBlue® no respetivo depósito.
A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica que o arranque está a ser impedido.
O depósito de AdBlue® está vazio: o sistema de inibição de arranque, legalmente obrigatório, impede o arranque do motor.
Para conseguir colocar o motor em funcionamento, tem de atestar o AdBlue®. É obrigatório atestar, no mínimo 4 litros de AdBlue® ao respetivo depósito.
Para efectuar a reposição de líquido AdBlue® ou para obter mais informações sobre o AdBlue®, consulte a rubrica correspondente.
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
Instrumentos de bordo
Page 25 of 418

25
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
+
+
Sistema antipoluição SCR (Diesel)
fixo a partir do momento em que a ignição é ligada, associado aos avisadores de ser viço e sistema de autodiagnóstico do motor, acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem.
Foi detectado um problema de funcionamento do sistema antipoluição SCR.
Este alerta desaparece assim que o nível de emissão dos gases de escape voltar a estar em conformidade.
intermitente a partir do momento em que a ignição é ligada, associado aos avisadores de ser viço e sistema de autodiagnóstico do motor, acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem que indica a autonomia de deslocação.
Após confirmação do problema de funcionamento do sistema antipoluição, poderá percorrer até 1 100 km antes do accionamento do dispositivo de antiarranque do motor.
Para evitar avarias, contacte de imediato um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
intermitente a partir do momento em que a ignição é ligada, associado aos avisadores de ser viço e sistema de autodiagnóstico do motor, acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem.
Ultrapassou o limite de deslocação autorizado após confirmação do problema de funcionamento do sistema antipoluição: o dispositivo antiarranque impede o novo arranque do motor.
De modo a conseguir colocar o motor em funcionamento, deverá contactar imediatamente um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
1
Instrumentos de bordo
Page 26 of 418

26
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
Luzes de nevoeiro traseiras
fixo.As luzes traseiras de nevoeiro encontram-se accionados.Rode o anel do comando para trás para desligar as luzes de nevoeiro.
Serviceaceso temporariamente.São apresentadas anomalias menores, sem um avisador específico.
Identifique a anomalia através da mensagem associada, como por exemplo:- o nível mínimo do óleo do motor,- o nível mínimo do depósito do líquido do lava-vidros / lava-luzes,- o desgaste da pilha do comando tátil remoto,- a baixa pressão dos pneus,- a saturação do filtro de partículas (DPF) nos veículos Diesel.- ...Para mais informações sobre os Controlos e, nomeadamente, o filtro de partículas, consulte a rubrica correspondente.Para outro tipo de problemas, contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
fixo.São apresentadas anomalias maiores, sem avisador específico.Leia a mensagem para identificar o problema e contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
+
fixo, associado à luz a piscar e posteriormente fixa da chave de manutenção.
O prazo de revisão foi ultrapassado.Apenas com as versões Diesel.A revisão do seu veículo deve ser efectuada logo que possível.
Instrumentos de bordo
Page 27 of 418

27
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
Limpeza automáticafixa.O comando do limpa-vidros está accionado com uma impulsão para baixo.
O funcionamento automático das escovas do limpa-vidros dianteiro é activado.Para desactivar a limpeza automática, accione o comando para baixo ou coloque o comando do limpa-vidros noutra posição.
Comutação automática dos máximos
fixo.O comando de iluminação encontra-se na posição "AUTO" e a função foi activada.Os máximos acendem-se se as condições de iluminação exterior e de circulação o permitirem.
A câmara, situada na parte superior do pára-brisas, gere o acendimento dos máximos em função da iluminação exterior e das condições de deslocação.Para mais informações sobre a Comutação automática dos máximos, consulte a rubrica correspondente.
Stop & Star tfixo.À paragem do veículo (sinal vermelho, paragem, engarrafamentos, ...) o Stop & Start coloca o motor em modo STOP.
A partir do momento em que pretender colocar o veículo em movimento, o avisador apaga-se e o arranque do motor é efectuado automaticamente em m o d o S TA R T.
intermitente durante alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
O modo STOP encontra-se momentaneamente indisponível.ouO modo START foi accionado automaticamente.
Para mais informações sobre o Stop & Star t, consulte a rubrica correspondente.
Controlo dos ângulos mortosfixo.A função de controlo dos ângulos mortos foi activada.Para mais informações sobre o Função de monitorização do ângulo morto, consulte a rubrica correspondente.
1
Instrumentos de bordo
Page 28 of 418

28
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
Para mais informações sobre o Comando de iluminação, consulte a rubrica correspondente.
AvisadorEstadoCausaAcções / Observações
Luzes de nevoeiro dianteiras
fixo.As luzes de nevoeiro dianteiras são acendidas através do anel do comando de iluminação.
Rode o anel do comando de iluminação uma vez para trás para apagar as luzes de nevoeiro.
Luzes de presençafixo.O comando de iluminação encontra-se na posição "Luzes de presença".
Luz de mudança de direcção esquerda
intermitente com avisador sonoro.O comando de iluminação está accionado para baixo.
Luz de mudança de direcção direita
intermitente com avisador sonoro.O comando de iluminação está accionado para cima.
Médiosfixo.O comando de iluminação encontra-se na posição "médios".
Máximosfixo.O comando de iluminação é accionado na direcção do utilizador.Puxe o comando para regressar aos médios.
Aviso de saída de faixa de rodagem
fixo.O Aviso de Saída da Faixa de Rodagem foi ativado. O sistema de Aviso de Saída da Faixa de Rodagem está ligado.Para mais informações acerca do Aviso de Saída da Faixa de Rodagem, consulte a secção correspondente.
Instrumentos de bordo
Page 29 of 418

29
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
Com o motor ligado, quando o ponteiro se
encontrar:- na zona A, a temperatura do líquido de arrefecimento está correcta,- na zona B, a temperatura do líquido de arrefecimento é demasiado elevada; o avisador de temperatura máxima e o avisador de alerta centralizada STOP acendem-se, acompanhados por um sinal sonoro e por uma mensagem de alerta no ecrã táctil.Pare imperativamente o seu veículo nas melhores condições de segurança.Aguarde alguns minutos antes de desligar o motor.Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Após alguns minutos de condução, a temperatura e a pressão aumentam no circuito de arrefecimento.Para completar o nível:F aguarde pelo menos uma hora pelo arrefecimento do motor,F desenrosque o tampão duas voltas para fazer baixar a pressão,F quando a pressão tiver baixado, retire o tampão,F complete o nível até à marca "MA XI".
Atenção ao risco de queimaduras ao encher o líquido de arrefecimento.
Não encher para lá do nível máximo (indicado no depósito).
Temperatura da água do motorIndicador de manutenção
Sistema que informa o condutor sobre o prazo para a próxima revisão a efectuar, conforme o plano de manutenção do construtor.
Este prazo é calculado a partir da última reposição a zeros do indicador, em função da quilometragem percorrida e do tempo decorrido desde a última revisão.
Para as versões Diesel, o nível de degradação do óleo do motor é igualmente levado em consideração (consoante o país de comercialização).
Verificação
1
Instrumentos de bordo
Page 30 of 418

30
ProaceVerso_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed2019_V02
Prazo de revisão entre 1000 km e 3000 km
Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, a chave que simboliza as operações de revisão acende-se. A linha de visualização do conta-quiómetros total indica-lhe o número de quilómetros restantes antes da próxima revisão.Exemplo: restam-lhe 2800 km antes da próxima revisão.Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, o ecrã indica:
5 segundos após ter ligado a ignição, a chave apaga-se; o totalizador quilométrico retoma o seu funcionamento normal. O ecrã indica, então, a quilometragem total.
Prazo de revisão ultrapassado
5 segundos após ter ligado a ignição, o conta-quilómetros total retoma o seu funcionamento normal. A chave permanece acesa.
Sempre que ligar a ignição e durante 5 segundos, a chave acende-se de forma intermitente para lhe assinalar que a revisão deverá ser efectuada muito rapidamente.Exemplo: ultrapassou o prazo de revisão de 300 km.Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, o ecrã indica:
Prazo de revisão inferior a 1000 km
5 segundos após ter ligado a ignição, o conta-quilómetros total retoma o seu funcionamento normal. A chave permanece acesa para lhe assinalar que uma revisão deverá ser efectuada em breve.
Para as versões Diesel, este alerta é igualmente acompanhado pelo avisador de serviço que fica permanentemente aceso, a partir do momento em que a ignição é ligada.
Prazo de revisão superior a 3000 km
Quando a ignição é ligada não aparece qualquer informação de manutenção no ecrã.Exemplo: restam-lhe 900 km a percorrer antes da próxima revisão.Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, o ecrã indica:
Instrumentos de bordo