TOYOTA PROACE VERSO 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2020Pages: 418, PDF Size: 40.75 MB
Page 271 of 418

271
Pokrov motornega prostoraOdpiranje
Zapiranje
F Izvlecite drog iz zareze.F Pritrdite ga nazaj na njegovo mesto.F Spuščajte pokrov motornega prostora in ga zaprite šele tik pred koncem.F Povlecite pokrov in preverite, ali je pravilno
zaklenjen.
F Odpnite oporni drog in ga pritrdite v zarezo, da zadrži pokrov v odprtem položaju.
Ne odpirajte pokrova motornega prostora v močnem vetru.Ko je motor vroč, previdno prijemajte zunanjo ročico in oporni drog pokrova, da se ne opečete.Pranje motornega prostora z visokotlačno napravo je izrecno prepovedano, ker se s tem lahko poškodujejo električni sklopi.
Po ustavitvi motorja se lahko vklopi ventilator; pazite, da se vanj ne zatakne kakšen predmet ali oblačilo.
F Obrnite ročico navzgor in privzdignite p o k r ov.
F Odprite vrata.
F Ročico na spodnjem delu okvira vrat povlecite k sebi.
Pred vsakim posegom pod pokrovom motornega prostora izključite sistem Stop & Start, da se izognete poškodbam zaradi samodejnega vklopa načina START.
7
Praktične informacije
Page 272 of 418

272
* Odvisno od motorja.
Dizelski motor
1. Posoda za tekočino za pranje stekel in žarometov2. Posoda za hladilno tekočino3. Dolivanje motornega olja4. Merilna palica za merjenje nivoja motornega olja5. Črpalka za odzračevanje krogotoka*6. Dolivanje zavorne tekočine7. Akumulator8. Oddaljena masna točka (priključek -)9. Ohišje varovalk10. Rezer voar s tekočino za ser vovolan11. Filter za zrak
Ta motor služi kot informativni primer. Mesto merilne palice za olje in odprtine za dolivanje olja se glede na različico lahko razlikuje.
Krogotok za plinsko olje je pod visokim tlakom:- Prepovedan je kakršenkoli poseg na krogotoku.- Motorji HDi so izdelani v skladu z visoko tehnologijo.Vzdrževanje in popravila mora izvajati posebej usposobljeno osebje pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugega ustrezno usposobljenega in opremljenega strokovnega osebja.
Praktične informacije
Page 273 of 418

273
Kontrola nivojev
Pri opravljanju del v motornem prostoru bodite posebej previdni, da se ne opečete, ker so lahko nekateri deli motorja zelo vroči, ventilator hladilnika motorja pa se lahko kadarkoli vklopi, tudi pri izklopljenem kontaktu.
Nivo motornega olja
Nivo motornega olja lahko preverite ob vključitvi kontakta na merilniku nivoja motornega olja na instrumentni plošči, pri vozilih, ki so opremljena z elektronskim merilnikom nivoja, ali pa ročno z merilno palico.
Preverjanje nivoja z merilno palico
Mesto, kjer je nameščena merilna palica, je prikazano na ustreznem shematskem prikazu motornega prostora.F Primite palico za kovinsko bar vno oblogo in jo popolnoma izvlecite.F S pomočjo čiste krpe, ki ne sme biti plišasta, obrišite konec palice.F Merilno palico vstavite do konca v cev, nato jo ponovno izvlecite in vizualno preverite nivo: pravilen nivo mora biti med oznakama A in B.
Redno kontrolirajte nivoje v skladu s proizvajalčevim načrtom vzdrževanja. Dolijte tekočine razen, če ni v navodilih drugače navedeno.V primeru znatnega znižanja nivoja naj zadevni sistem pregleda pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
A = MA XI
Kontrola nivoja motornega olja je zanesljiva le, če vozilo stoji na vodoravni podlagi, motor pa je izključen najmanj trideset minut.
Normalno je, da olje dolijete oz. zamenjate med rednima vzdrževalnima pregledoma. Toyota priporoča kontrolo nivoja motornega olja vsakih 5000 km.
B = MINI
Če ugotovite, da se nivo olja nahaja nad oznako A ali pod oznako B, ne zaženite motorja.- Če je nivo nad oznako MAX (nevar nost poškodbe motorja), se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.- Če nivo MINI ni dosežen, obvezno dolijte olje.
7
Praktične informacije
Page 274 of 418

274
Karakteristike olja
Preden dolijete olje ali ga zamenjate, preverite, ali ustreza motorju vašega vozila in priporočilom proizvajalca vozila.
Dolivanje motornega olja
Mesto, kjer je nameščen zamašek rezer voarja
olja motorja, je prikazano na ustreznem shematskem prikazu motornega prostora.F Za dostop do odprtine za dolivanje odvijte pokrov rezer voarja.F Počasi dolijte manjšo količino olja in ob tem pazite, da se ne poliva poleg nalivne odprtine (nevarnost požara).F Počakajte nekaj minut nato z merilno palico ponovno preverite nivo olja.F Če je potrebno, ponovno dolijte olje.F Po preverjanju nivoja skrbno zaprite pokrov nalivne odprtine in namestite merilno palico nazaj v njeno ležišče.
Ko dolijete olje, bo vrednost, ki jo prikazuje merilnik nivoja olja na instrumentni plošči, veljavna šele po
tridesetih minutah.
Menjava olja
Menjavo olja je potrebno opraviti v določenih presledkih v skladu s proizvajalčevim načrtom vzdrževanja.Če želite ohraniti zanesljivost delovanja motorja in sistema proti onesnaževanju, nikoli ne uporabite aditiva za motorno olje.
Nivo zavorne tekočine se mora nahajati blizu oznake MA XI. V nasprotnem primeru preverite obrabljenost zavornih ploščic.
Nivo zavorne tekočine
Menjava
Menjavo zavorne tekočine je potrebno opraviti v določenih presledkih v skladu s proizvajalčevim načrtom vzdrževanja.
Značilnosti
Uporabljajte samo zavorne tekočine, ki jih priporoča proizvajalec.
Nivo hladilne
tekočine
Nivo hladilne tekočine se mora nahajati blizu oznake MA XI in je ne sme nikoli preseči.
Ker je krogotok hladilne tekočine pod pritiskom, izključite kontakt in počakajte vsaj eno uro, preden se lotite posega.Pred nevarnostjo opeklin se zavarujte tako, da odvijete čep le za dva vrtljaja, da se zniža tlak tekočine. Ko se dovolj zniža, odstranite čep in dolijte hladilno tekočino.
Po ustavitvi motorja se lahko vklopi ventilator; pazite, da se vanj ne zatakne kakšen predmet ali oblačilo.
Ko je motor ogret, temperaturo hladilne tekočine uravnava ventilator hladilnika motorja.
Glede na uporabo vašega vozila redno preverjajte nivo hladilne tekočine (na 5000 km oz. na tri mesece); po potrebi dolijte tekočino, ki jo je predpisal proizvajalec.Dolivanje tekočine med dvema ser visnima pregledoma je normalen postopek.
Nivo tekočine
za servovolan
Nivo tekočine za ser vovolan se mora nahajati blizu oznake MA XI. Tekočino kontrolirajte pri hladnem motorju, tako da odvijete čep rezer voarja.
Praktične informacije
Page 275 of 418

275
Menjava
Hladilne tekočine ni potrebno obnavljati.
Značilnosti
Uporabljajte tekočino, ki jo priporoča proizvajalec vozila.
Kontrolo in dolivanje morate obvezno izvesti ob hladnem motorju.Zaradi nezadostnega nivoja tekočine lahko pride do velikih poškodb motorja vašega vozila.
Kadar je zunanja temperatura povišana se zaradi lažjega ohlajanja motorja priporoča, da po zaustavitvi vozila počakate z ustavitvijo motorja še eno do dve minuti.
Ne izpostavljajte kože dolgotrajnejšemu stiku z izrabljenim motornim oljem in drugimi tekočinami.Večina teh tekočin je škodljivih za zdravje in so zelo korozivne.
Olja in drugih izrabljenih tekočin ne izlivajte v kanalizacijo ali v zemljo.Rabljeno olje oddajte pooblaščenemu prodajalcu ali ser viserju vozil Toyota ali drugemu ustrezno usposobljenemu in opremljenemu strokovnemu osebju (Francija) oziroma pooblaščenemu odlagališču.
Izrabljene tekočine
Dolivanje
Ta dodatek mora takoj doliti pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Nivo aditiva za plinsko olje
(dizelski motorji s filtrom
trdnih delcev)
Na minimalni nivo aditiva za dizelsko gorivo opozarjajo ta kontrolna lučka, zvočni signal in sporočilo na prikazovalniku instrumentne plošče.
Značilnosti
Za optimalno čistočo in preprečevanje zmrzovanja, tekočini ne dodajajte vode.
Nivo tekočine za pranje
stekel in žarometov
Pri vozilih, ki so opremljena s pranjem žarometov opozorita na minimalni nivo te tekočine zvočni signal in sporočilo na prikazovalniku instrumentne plošče.Tekočino dolijte ob naslednjem postanku z vozilom.
V zimskih razmerah je priporočljiva uporaba tekočine na osnovi etanola ali metanola.
7
Praktične informacije
Page 276 of 418

276
Kontrole
12-voltni akumulator
Akumulatorja ni potrebno vzdrževati.Kljub temu redno preverjajte čistost in privitost kabelskih čevljev (pri različicah brez objemke).
Glede menjave filtrov glejte proizvajalčev načrt vzdrževanja.
Filter za zrak in filter za potniški prostor
Filter za olje zamenjajte ob vsaki menjavi olja.Glede menjave filtra za olje glejte proizvajalčev načrt vzdrževanja.
Filter za olje
Filter trdnih delcev (dizelski motorji)
Če na večfunkcijskem zaslonu začasno zasveti ta kontrolna lučka in se prikaže sporočilo, opozarjata na začetno zasičenost filtra trdnih delcev.
Takoj ko to dopuščajo prometne razmere, vozite s hitrostjo najmanj 60 km/h, dokler ne ugasne kontrolna lučka.
Če kontrolna lučka še vedno sveti, opozarja na premajhno količino aditiva. Glejte poglavje Nivo aditiva za plinsko olje.Več informacij o kontroli nivojev tekočin boste našli v ustreznem poglavju.
Pri novih vozilih lahko med pr vimi regeneracijami filtra trdnih delcev zaznate vonj po zažganem, vendar je to povsem normalen pojav.Po daljši počasni vožnji ali daljšem delovanju motorja na mestu, lahko med pospeševanjem pri izpuhu izjemoma zaznate vodno paro. To nima škodljivih vplivov na ljudi ali okolje.
Določene elemente v vozilu kontrolirajte in menjajte v skladu z navodili v proizvajalčevem načrtu vzdrževanja ter glede na motor.V nasprotnem primeru naj jih pregleda pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Več informacij o previdnostnih ukrepih, ki veljajo za posege na 12-voltnem akumulatorju, boste našli v ustreznem poglavju.
Filtrska vložka menjajte dvakrat pogosteje, če uporabljate vozilo v zelo onesnaženem okolju ali pa predvsem za mestno vožnjo.Če je filter za potniški prostor zamašen, lahko vpliva na zmanjšanje učinkovitosti klimatske naprave in povzroči neprijetne vonjave.
Različice, ki so opremljene s Stop & Start vsebujejo 12-voltni svinčeni akumulator s posebno tehnologijo in karakteristikami.Zamenjavo naj opravi samo pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Praktične informacije
Page 277 of 418

277
Ročni menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati (brez menjave olja).Glede presledkov med kontrolami glejte proizvajalčev načrt vzdrževanja.
Obraba zavornih ploščic je odvisna od načina vožnje, še posebno pri vozilih, ki se uporabljajo predvsem za mestno vožnjo in kratke razdalje.
Zavorne ploščice
Za informacije o preverjanju obrabe zavornih kolutov se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Obraba zavornih
diskov
Uporabljajte samo izdelke, ki jih priporoča Toyota, ali izdelke enake kakovosti in enakih lastnosti.Toyota izbira in ponuja posebej izbrane izdelke za optimalno delovanje tako pomembnih sklopov kot je zavorni sistem.Po pranju vozila se lahko pojavi vlaga (ali pozimi zmrzal) na zavornih ploščičah ali zavornih kolutih, zato se lahko poslabša učinkovitost zaviranja. Večkrat poskušajte blago zavirati in tako posušiti ali odmrzniti zavore.
Parkirna zavora
Če ugotovite, da ima parkirna zavora predolg hod, ali da ni več učinkovita, morate poskrbeti za njeno nastavitev tudi med dvema rednima servisnima pregledoma.
Sistem mora preveriti pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Včasih je potrebno preveriti zavore tudi med dvema servisnima pregledoma vozila.Znižanje količine zavorne tekočine lahko opozarja na uhajanje tekočine v krogotoku ali na obrabo zavornih ploščic.
Samodejni
menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati (brez menjave olja).Glede presledkov med kontrolami glejte proizvajalčev načrt vzdrževanja.
Robotizirani menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati (brez menjave olja).
Glede presledkov med kontrolami glejte proizvajalčev načrt vzdrževanja.
7
Praktične informacije
Page 278 of 418

278
AdBlue® in sistem SCR
(vozila z dizelskim motorjem)
Proizvajalec Toyota se je zaradi spoštovanja okoljskih vprašanj in novega standarda Euro 6 odločil, da za obdelavo izpušnih plinov opremi svoja vozila z napravo, ki združuje sistem SCR (Selektivna katalitična redukcija) in filter trdnih delcev (FAP), ne da bi ob tem moral izbirati med zmogljivostjo in večjo porabo svojih dizelskih motorjev.
Sistem SCR
S pomočjo t. i. tekočine AdBlue®, ki vsebuje sečnino, katalizator pretvori do 85 % dušikovih oksidov (DPF) v dušik in vodo, ki sta za zdravje in okolje neškodljiva.
AdBlue® je v posebnem rezervoarju s prostornino: - Euro 5.0: pribl. 22 litrov, kar zagotavlja vožnjo v razponu do 17.000 km; - Euro 6.2: pribl. 20 litrov, kar zagotavlja vožnjo za približno 4 polnjenja goriva, pribl. 5.000 km; zatem se sproži opozorilo, ki vas opozarja, da je razpoložljiva rezer va dovolj samo za 2.400 km.
Pri vsakem rednem ser visu vozila pri pooblaščenem prodajalcu ali ser viserju vozil Toyota ali drugem ustrezno usposobljenem in opremljenem strokovnem osebju se napolni posoda za raztopino AdBlue®, kar omogoča normalno delovanje sistema SCR.
Ko je rezer voar z AdBlue® prazen, vam naprava v skladu s pravili in predpisi prepreči zagon vozila.Ko pride v delovanju sistema SCR do napake, nivo izpustov vašega vozila ne ustreza več predpisom Euro 6, zato vaše vozilo postane onesnaževalec.V primeru potrjene okvare sistema SCR morate čim prej obiskati pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje: po prevoženi razdalji 1100 km se samodejno sproži sistem za preprečevanje zagona motorja.Med dolivanje pretok ne sme preseči 40 litrov na minuto.
Če ocenjeno št. prevoženih kilometrov med dvema ser visoma več kot 20.000 km za Euro 5.0 ali več kot 4 polnjenj goriva, približno 5.000 km za Euro 6.2, priporočamo, da obiščete pooblaščenega Toyotinega prodajalca ali serviserja oziroma drugega ustrezno usposobljenega in opremljenega strokovnjaka, da opravi potreben postopek polnjenja.
Obrnite se na pooblaščenega Toyotinega prodajalca ali ser viserja oziroma na drugega ustrezno usposobljenega in opremljenega strokovnjaka za potrditev vašega standarda za emisije "Euro".
Praktične informacije
Page 279 of 418

279
Dolivanje AdBlue®
Polnjenje posode za raztopino AdBlue ® je vključeno v vsakem rednem ser visu vozila pri pooblaščenem prodajalcu ali ser viserju vozil Toyota ali drugem ustrezno usposobljenem in opremljenem strokovnem osebju.Kljub temu je lahko potrebno (glede na kapaciteto rezer voarja) med dvema ser visnima pregledoma doliti tekočino, še posebno, če na to opozorita prižig kontrolne lučke in sporočilo na zaslonu.Lahko obiščete pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.Če boste to storili sami, pazljivo preberite naslednja opozorila.
Previdnostni ukrepi
Aditiv AdBlue® shranjujte v originalni embalaži izven dosega otrok.Aditiva AdBlue® nikoli ne prelivajte v drugo posodo, ker s tem lahko izgubi svojo kakovost.
Vedno uporabljajte samo tekočino AdBlue®, ki ustreza zahtevam normativa ISO 22241.
AdBlue® nikoli ne redčite z vodo.Nikoli ne zlijte AdBlue® v rezer voar za dizelsko gorivo.
Na voljo je v steklenički, ki preprečuje kapljanje, kar poenostavi dolivanje. Stekleničke s prostornino 1,89 litra lahko dobite pri pooblaščenemu prodajalcu ali ser viserju vozil Toyota ali drugem ustrezno usposobljenem in
opremljenem strokovnem osebju.
Nikoli ne dolivajte aditiva pri distributerju AdBlue®, ki prodaja aditiv za težka tovorna vozila.
AdBlue® je raztopina na osnovi sečnine. Ta tekočina je nevnetljiva, brez bar ve in vonja (hrani se jo v hladnem prostoru).Če pride ta tekočina v stik s kožo, predel kože umijte z milom in obilo tekoče vode. Če pride v stik z očmi, takoj začnite z obilnim spiranjem oči s tekočo vodo ali raztopino za oči in nadaljujte vsaj 15 minut. Če se pojavijo občutki opeklin ali trajajoči občutki draženja kože, se
posvetujte z zdravnikom.V primeru zaužitja izperite usta s čisto vodo, nato popijte veliko vode.V nekaterih pogojih (npr. pri visoki temperaturi) lahko pride do sproščanja amonijaka, zato tekočine ne vdihavajte. Hlapi amonijaka dražijo sluznico oči, nosu in grla.
PomembnoČe je rezer voar aditiva AdBlue® popolnoma prazen, kar potrdi opozorilno sporočilo in nezmožnost ponovnega zagona vozila, morate v rezervoar obvezno doliti najmanj 3,8 litra aditiva, to je 2 steklenici po 1,89 litra.
7
Praktične informacije
Page 280 of 418

280
Priporočila za shranjevanje
Steklenice z aditivom AdBlue® ne shranjujte v vašem vozilu.
AdBlue® zmrzne pri temperaturi pod približno -11°C in izgubi svojo vrednost pri temperaturi od 25°C. Priporoča se, da steklenico hranite na hladnem, zaščiteno pred neposrednimi sončnimi žarki.V takšnih pogojih tekočino lahko shranjujete najmanj eno leto.Tekočino, ki je zmrznila, lahko ponovno uporabite, ko odmrzne na bivalni temperaturi.
Postopek
Predno začnete z dolivanjem poskrbite, da bo vozilo na ravni podlagi.
F Izključite kontakt in izvlecite ključ, ali, če je vaše vozilo z njim opremljeno, pritisnite na gumb START/STOP, da izključite motor.
F Za dostop do rezer voarja z aditivom AdBlue® odprite prednja leva vrata.F S spodnje strani izvlecite črn pokrov.
F Moder zamašek zavrtite za šestinko vrtljaja v nasprotni smeri urnega kazalca.F Odstranite zamašek.
Ročke z aditivom AdBlue® ne odlagajte med gospodinjske odpadke, ampak jo odložite v za to namenjen zabojnik oz. jo oddajte na vašem prodajnem mestu.
V zimskem času preverite, ali je temperatura višja od -11°C. V nasprotnem primeru, če zmrzuje, AdBlue® ni mogoče zliti v rezer voar. Parkirajte vaše vozilo v toplejši prostor in počakajte nekaj ur predno dolijete a d i t i v.
Praktične informacije