TOYOTA PROACE VERSO 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2022Pages: 360, PDF Size: 71.01 MB
Page 111 of 360

111
Oświetlenie i widoczność
4
WARNI NG
Przednią szybę należy regularnie myć, szczególnie w obszarze z przodu kamery.Powierzchnia wewnętrzna szyby przedniej wokół kamery również może ulec zaparowaniu. Podczas wilgotnej i zimnej pogody należy regularnie usuwać zaparowanie szyby.
Nie należy dopuszczać do gromadzenia się śniegu na masce lub dachu ze względu na możliwość blokowania wykrywania kamery.
Regulacja wysokości
reflektorów
Aby zapobiec oślepianiu innych użytkowników drogi, należy dopasować wysokość reflektorów halogenowych do obciążenia pojazdu.
0Pusty (ustawienie wstępne)1Częściowo załadowany2Średnio załadowany3Maksymalny dopuszczalny ładunek4 5 6Nieużywane
01 lub 2 osoby na fotelach przednich (ustawienie wstępne)15 osób26 do 9 osób3Kierowca i maksymalny dopuszczalny ładunek4 5 6Nieużywane
Oświetlenie wnętrza
Przyciemnione oświetlenie kabiny pasażerskiej poprawia widoczność wewnątrz pojazdu przy słabym świetle otoczenia.
Włączanie
W nocy przednie oświetlenie dachu i oświetlenie dachu panoramicznego (w zależności od wyposażenia pojazdu) włączają się automatycznie po włączeniu światełOświetlenie wnętrza wyłącza się automatycznie po wyłączeniu świateł pozycyjnych.
Programowanie
W przypadku systemu lub ekranu dotykowego
Aktywację, dezaktywację i jasność oświetlenia wnętrza ustawia się w menu konfiguracji pojazdu.
Page 112 of 360

11 2
Dźwignia sterowania
wycieraczkami
NOTIC E
W warunkach zimowych przed włączeniem wycieraczek należy usunąć śnieg, lód lub szron z szyby przedniej, obszaru wokół
ramion i piór wycieraczek.
WARNI NG
Nie włączać wycieraczek na suchej szybie. Przed włączeniem wycieraczek w skrajnie wysokiej lub niskiej temperaturze należy upewnić się, że pióra wycieraczek nie zostały zablokowane na przedniej szybie.
NOTIC E
Po myciu samochodu w myjni automatycznej mogą chwilowo występować nieprawidłowe odgłosy podczas pracy wycieraczek i ich słabsza skuteczność. Nie ma potrzeby wymiany piór wycieraczek.
Bez trybu automatycznej
pracy wycieraczek (AUTO)
W trybie automatycznym
pracy wycieraczek (AUTO)
Wycieraczki szyby przedniej
► Aby wybrać prędkość pracy wycieraczek: unieś lub opuść dźwignię w żądaną pozycję.Duża częstotliwość pracy (silny deszcz)
Normalny tryb pracy wycieraczek (umiarkowany deszcz)Przerywana praca wycieraczki (proporcjonalnie do prędkości pojazdu)Off (wyłączone)
Pojedynczy cykl pracy (naciśnij i puść)
lubAutomatyczne wycieranie szyb
Więcej informacji można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
NOTIC E
Po wyłączeniu zapłonu wycieraczki mogą się poruszyć delikatnie w celu schowania ich pod maską.
NOTIC E
Jeśli zapłon zostanie wyłączony przy włączonych wycieraczkach szyby przedniej, należy nacisnąć dźwignię sterującą, aby ponownie uruchomić wycieraczki po włączeniu zapłonu (chyba że zapłon zostanie wyłączony na krócej niż jedną minutę).
Page 113 of 360

11 3
Oświetlenie i widoczność
4
Mycie szyby przedniej
i świateł przednich
► Pociągnij dźwignię sterującą wycieraczkami ku sobie i przytrzymaj.Najpierw zostaną uruchomione spryskiwacze, a następnie wycieraczki szyby przedniej na wstępnie zdefiniowany czas.Spryskiwacze świateł przednich są uruchamiane tylko, gdy światła mijania są włączone i pojazd się porusza.W przypadku świateł do jazdy dziennej spryskiwacze świateł można uruchomić, przestawiając dźwignię sterującą oświetleniem w pozycję świateł mijania.
NOTIC E
W przypadku klimatyzacji automatycznej wszelkie operacje elementami sterowania spryskiwaczami tymczasowo zamykają dopływ powietrza, aby zapobiec
przedostawaniu się zapachów do kabiny pasażerskiej.
WARNI NG
Aby zapobiec uszkodzeniom piór wycieraczek, nie należy włączać spryskiwacza przy pustym zbiorniku płynu do spryskiwacza.
Spryskiwacz szyby można uruchamiać wyłącznie przy braku ryzyka osłabiającego widoczność zamarzania płynu do spryskiwaczy na przedniej szybie. W okresie zimowym należy zawsze stosować płyn do spryskiwaczy dostosowany do panujących niskich temperatur.Nigdy nie należy uzupełniać poziomu wodą.
Niski poziom płynu do spryskiwaczy
szyb/świateł
Po osiągnięciu niskiego poziomu płynu do spryskiwaczy na panelu wskaźników zaświeci ta kontrolka ostrzegawcza. Wyświetlany jest też stosowny komunikat i emitowany sygnał dźwiękowy.Kontrolka świeci po każdym włączeniu zapłonu lub każdym użyciu dźwigni, aż do uzupełnianie płynu w zbiorniku.Uzupełnij płyn w zbiorniku do spryskiwaczy szyb/świateł (lub poproś o jego uzupełnienie) na następnym postoju.
Automatyczne wycieraczki
przedniej szyby
W trybie AUTO wycieraczki szyby przedniej działają automatycznie i dostosowują prędkość działania do natężenia deszczu.Funkcja wykrywania opadów wykorzystuje czujnik deszczu/nasłonecznienia umieszczony na górze pośrodku szyby przedniej, za
lusterkiem wstecznym.
Włączanie
► Pociągnij delikatnie dźwignię sterującą do dołu.Cykl pracy wycieraczek potwierdza przyjęcie polecenia.Na panelu wskaźników zaświeci następująca kontrolka informacyjna. Wyświetlany jest też stosowny komunikat.
Wyłączanie
► Naciśnij krótko dźwignię sterującą w dół lub
ustaw dźwignię sterującą w innej pozycji (Int, 1 lub 2).Ta kontrolka zgaśnie na panelu wskaźników. Wyświetlany jest też stosowny komunikat.
Page 114 of 360

11 4
NOTIC E
Jeśli zapłon zostanie wyłączony na okres dłuższy niż jedna minutę, tryb automatyczny wycieraczek należy ponownie aktywować, naciskając dźwignię sterującą w dół.
Usterka pracy
Jeśli wystąpi usterka automatycznego trybu pracy wycieraczek, wycieraczki będą pracować w trybie przerywanym.Zleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
WARNI NG
Nie zakrywać czujnika deszczu/nasłonecznienia.Tryb automatycznej pracy wycieraczek należy wyłączyć przed skorzystaniem z myjni automatycznej.W zimie należy odczekać, aż wycieraczki będą całkowicie wolne od lodu przed włączeniem automatycznego trybu pracy wycieraczek.
Tylna wycieraczka
Wył.
Przerywana praca wycieraczki.
Spryskiwanie i wycieranie (ustawianie czasu).
Bieg wsteczny
Po włączeniu biegu wstecznego automatycznie włącza się tylna wycieraczka, jeśli pracują wycieraczki przedniej szyby.
Aktywacja/dezaktywacja
W przypadku systemu lub ekranu dotykowego
Ustawienia systemu dostosowuje się w menu konfiguracji pojazdu.
NOTIC E
Ta funkcja jest domyślnie włączona.
WARNI NG
W przypadku nagromadzenia śniegu lub lodu albo zamocowania bagażnika rowerowego na klapie tylnej należy wyłączyć automatyczne uruchamianie wycieraczki szyby tylnej w menu konfiguracji pojazdu.
Spryskiwacze szyby tylnej
► Obróć pierścień do oporu w stronę deski rozdzielczej i przytrzymaj go.Spryskiwacze i wycieraczki będą pracować tak długo, jak przytrzymywany jest pierścień.Ostatni cykl wycieraczek jest wykonywany po zakończeniu pracy spryskiwacza.
Pozycja specjalna
wycieraczek przedniej szyby
Jest to pozycja serwisowa wykorzystywana do czyszczenia lub wymiany piór wycieraczek. Można ją również wykorzystywać w warunkach zimowych (lód, śnieg) do „odklejania” piór wycieraczek od szyby.
Page 115 of 360

11 5
Oświetlenie i widoczność
4
NOTIC E
Aby zachować skuteczność płaskich piór wycieraczek, zaleca się:– postępować z nimi ostrożnie,– myć je regularnie wodą z detergentem,– unikać stosowania ich do utrzymywania kartonu na szybie,– wymieniać je przy pierwszych oznakach
zużycia.
Przed zdjęciem pióra wycieraczki
► Włączenie dźwigni sterującej wycieraczkami w okresie jednej minuty od wyłączenia zapłonu ustawi pióra wycieraczek w pozycji pionowej.► Kontynuuj żądaną operację lub wymianę pióra wycieraczek.
Po zamontowaniu piór wycieraczek
► Aby przywrócić pierwotne położenie piór wycieraczek, włącz zapłon i włącz dźwignię sterującą wycieraczkami.
Wymiana pióra wycieraczki
Zdejmowanie/montaż z przodu
► Wymianę piór wycieraczek należy wykonać od strony kierowcy.► Rozpoczynając od pióra wycieraczki położonego najdalej, trzymając każde z ramion za sztywny odcinek, unieść je możliwie jak najwyżej.
WARNI NG
Nie należy trzymać ramion w miejscach montażu dysz.Nie dotykać piór wycieraczek. Zagrożenie nieodwracalnej deformacji.Nie należy ich zwalniać podczas ruchu. Ryzyko uszkodzenia przedniej szyby!
► Umyć szybę płynem do spryskiwaczy.
NOTIC E
Nie stosować produktów hydrofobowych typu „Rain X”.
► Odczep zużyte pióro wycieraczki najbliżej ciebie i zdejmij.► Zamontuj nowe pióro wycieraczki i zablokuj na ramieniu.► Powtórz tę procedurę dla drugiego pióra wycieraczki.► Zaczynając od najbliższego pióra wycieraczki, ponownie przytrzymaj każde z ramion za sztywny odcinek, a następnie połóż ostrożnie na szybie.
Page 116 of 360

11 6
Zdejmowanie/montaż z tyłu
► Przytrzymaj ramię za sztywny odcinek i podnieś jak najwyżej.► Umyj tylną szybę płynem do spryskiwaczy.► Odczep zużyte pióro wycieraczki i zdejmij.► Zamontuj nowe pióro wycieraczki i zablokuj na ramieniu.► Jeszcze raz przytrzymaj ramię za sztywny odcinek, a następnie ostrożnie połóż na tylnej
szybie.
Page 117 of 360

11 7
Bezpieczeństwo
5
Ogólne zalecenia
bezpieczeństwa
WARNI NG
Nie usuwaj etykiet mocowanych w różnych miejscach na pojeździe. Zawierają one informacje identyfikacyjne pojazdu
WARNI NG
W przypadku wszelkich prac na pojeździe należy korzystać z usług wykwalifikowanego warsztatu posiadającego odpowiednie informacje techniczne, umiejętności i wymagany sprzęt, które może zapewnić autoryzowany dealer Toyota lub serwis Toyota albo inny wykwalifikowany warsztat.
WARNI NG
W zależności od przepisów kraju, niektóre elementy wyposażenia bezpieczeństwa mogą być obowiązkowe: kamizelka odblaskowa, trójkąty ostrzegawcze, alkomaty, zapasowe żarówki, zapasowe bezpieczniki, gaśnica, zestaw pierwszej pomocy, chlapacze z tyłu pojazdu itd.
WARNI NG
Montaż akcesoriów elektrycznych:– Montaż urządzeń lub akcesoriów elektrycznych niezatwierdzonych przez TOYOTA może powodować nadmierne zużycie bieżące i usterki lub awarie układu elektrycznego pojazdu. Więcej informacji o dopuszczonych akcesoriach można
uzyskać, kontaktując się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem.– Ze względów bezpieczeństwa dostęp do gniazda diagnostycznego wykorzystywanego przez układy elektroniczne pojazdu jest ściśle zarezerwowany dla autoryzowanych dealerów Toyota lub serwisów Toyota albo innych wykwalifikowanych warsztatów wyposażonych w specjalne wymagane narzędzia (niebezpieczeństwo nieprawidłowego działania układów elektronicznych pojazdu, które może prowadzić do awarii lub poważnych wypadków). Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli rada nie jest przestrzegana.– Wszelkie modyfikacje lub adaptacje nieprzewidziane lub nieautoryzowane przez TOYOTA lub bez spełniania wymagań technicznych określonych przez producenta spowoduje zawieszenie ważności gwarancji.
WARNI NG
Montaż akcesoryjnych nadajników radiowychPrzed zamontowaniem nadajnika radiowego z anteną zewnętrzną należy koniecznie skontaktować się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem w celu
ustalenia specyfikacji nadajników, które można montować (częstotliwość, moc maksymalna, położenie anteny, konkretne wymagania montażu), spełniające dyrektywę kompatybilności elektromagnetycznej pojazdów (2004/104/WE).
NOTIC E
Deklaracja zgodności sprzętu radiowegoStosowne certyfikaty są dostępne w witrynie https://www.toyota-tech.eu/RED.
Page 118 of 360

11 8
Światła awaryjne
► Naciśnięcie czerwonego przycisku powoduje miganie wszystkich kierunkowskazów.Można je włączyć przy wyłączonym zapłonie.
Automatyczne uruchamianie
świateł awaryjnych
Przy hamowaniu awaryjnym w zależności od intensywności zwalniania następuje automatyczne włączenie świateł awaryjnych. Światła wyłączają się automatycznie przy następnych przyspieszaniu.Można je wyłączyć, naciskając przycisk ponownie.
* W zależności od warunków ogólnych korzystania z usługi dostępnych u dealerów i podlegających ograniczeniom technologicznym i technicznym.
** W obszarach obsługi funkcji „Lokalne połączenie alarmowe”. Lista krajów obsługujących świadczone usługi telematyczne jest dostępna u dealerów lub w serwisie internetowym danego kraju.
Telefon awaryjny lub
wzywający pomoc
Lokalne połączenie
alarmowe (PE112)
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć ten przycisk i przytrzymać przez ponad 2 sekundy.Światło kontrolki i komunikat głosowy potwierdzają nawiązanie połączenia z centrum obsługi awaryjnej.*.Funkcja „Lokalne połączenie alarmowe” natychmiast lokalizuje pojazd i łączy nas z odpowiednimi służbami.**.► Ponowne naciśnięcie natychmiast anuluje to żądanie.Kontrolka miga podczas wysyłania danych pojazdu, a następnie pozostaje zaświecona po nawiązaniu połączenia.
WARNI NG
W przypadku wykrycia zderzenia przez jednostkę sterującą poduszki powietrznej połączenie awaryjne jest wykonywane automatycznie, niezależnie od stanu innych poduszek powietrznych.
NOTIC E
„Lokalne połączenie alarmowe” jest usługą, do której dostęp można uzyskać bezpłatnie.
Działanie systemu
– Po włączeniu zapłonu, jeśli kontrolka zaświeci się na czerwono, następnie na zielono, a potem zgaśnie, system działa prawidłowo.– Jeśli kontrolka świeci się światłem ciągłym czerwonym: system działa nieprawidłowo.– Jeśli kontrolka miga na czerwono: należy wymienić baterię układu łączności awaryjnej. W obu przypadkach usługa wzywania pomocy może nie działać.Skontaktuj się jak najszybciej z dealerem lub wykwalifikowanym warsztatem.
Page 119 of 360

11 9
Bezpieczeństwo
5
NOTIC E
Usterka systemu nie uniemożliwia jazdy samochodem.
NOTIC E
Przetwarzanie danych
Całość przetwarzania informacji osobowych systemu „Lokalne połączenie alarmowe” (PE112) odbywa się zgodnie z ramową ochroną informacji osobowych ustaloną przez rozporządzenie (RODO) 2016/679 i dyrektywą 2002/58/WE Parlamentu i Rady Unii Europejskiej, i w szczególności, ma za zadanie chronić witalne interesy podmiotu danych, zgodnie z artykułem 6.1, ustęp d) rozporządzenia 2016/679.Przetwarzanie informacji osobowych przez system „Lokalne połączenie alarmowe” jest ściśle ograniczony do zarządzania systemem jednolitego europejskiego numeru alarmowego „112”.System „Lokalne połączenie alarmowe” ma możliwość pobierania i przetwarzania tylko poniższych danych dotyczących pojazdu: numer nadwozia, typ (pojazd osobowy lub lekki samochód dostawczy), rodzaj paliwa lub źródła zasilania, ostatnie trzy lokalizacje i kierunek podróży oraz plik rejestru ze
znacznikiem czasu rejestrujący automatyczną aktywację systemu.Odbiorcy przetwarzanych danych to centra obsługi telefonu ratunkowego wyznaczone przez odpowiednie władze krajowe na terytorium, w którym są zlokalizowane umożliwiające odbiór i obsługę połączeń z numerem alarmowym „112”.
NOTIC E
Przechowywanie danychDane przechowywane w pamięci systemu nie są dostępne na zewnątrz systemu do momentu nawiązania połączenia. System nie jest śledzony ani nie jest ciągle monitorowany w jego normalnym trybie pracy. Dane w wewnętrznej pamięci systemu są automatycznie i na bieżąco usuwane. Zapisywane są tylko trzy ostatnie lokalizacje pojazdu.Po uaktywnieniu połączenia z telefonem alarmowym rejestr danych jest przechowywany nie dłużej niż przez 13 godzin.
NOTIC E
Dostęp do danychMamy prawo dostępu do danych i, w razie potrzeby, wystosowania prośby o korektę, usunięcie lub ograniczenie przetwarzania informacji osobowych zgodnie z postanowieniami rozporządzenia 2016/679 (RODO). Osoby trzecie, do których dane
będą przekazywane zostaną powiadomione o wszelkich korektach, usunięciach lub ograniczeniach wykonanych zgodnie ze wspomnianą dyrektywą, o ile będzie to możliwe lub nie będzie wymagało podjęcia nieproporcjonalnego wysiłku. Mamy również prawo do złożenia zażalenia do stosownego organu ochrony danych osobowych.
Page 120 of 360

120
Usługa odpowiedzialna za obsługę próśb o dostęp
KrajDane kontaktowe
[email protected]
Belgia/[email protected]
[email protected]
Czechy/Węgry/Sł[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Wielka [email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Wł[email protected]
KrajDane kontaktowe
Niderlandywww.toyota.nl/klantenservice
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Sł[email protected]
[email protected] / [email protected]
[email protected]
[email protected]
Klakson
► Naciśnij środkową część koła kierownicy.
Klakson ostrzegawczy
(silnik elektryczny)
Układ umożliwia ostrzeganie pieszych o zbliżającym się pojeździe.Klakson ostrzegawczy działa, gdy pojazd się porusza z prędkością do 30 km/godz. do przodu lub do tyłu.Tej funkcji nie można wyłączyć.
Nieprawidłowe działanie
W razie nieprawidłowego działania układu na panelu wskaźników miga ta kontrolka.
Zleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.