TOYOTA RAV4 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2014Pages: 768, tamaño PDF: 30.51 MB
Page 641 of 768

6417-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Avisador acústico
interiorAvisador acústico
exterior
Mensaje de advertenciaInformaciónProcedimiento de corrección
Conti-
nuoConti-
nuo
Se ha abierto y
cerrado la puerta
del conductor mien-
tras la llave electró-
nica no estaba en el
vehículo, la palanca
de cambios no
estaba en P y el
interruptor del motor
no estaba desacti-
vado.• Coloque
la palanca
de cam-
bios en P.
• Coloque de nuevo
la llave
electró-
nica en el
vehículo.
Una
vezContinuo
(5 segun-
dos)
Se han intentado
bloquear las puertas
con el sistema inteli-
gente de entrada y
arranque con arran-
que por botón mien-
tras la llave
electrónica se
encontraba todavía
en el interior del
vehículo.
Saque del
vehículo la
llave electró-
nica y
vuelva a blo-
quear las
puertas.
(Se alternan uno y otro)
(Parpadea)
(Transmisión automática o Multidrive)
(Parpadea)
Page 642 of 768

6427-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Avisador acústico
interiorAvisador acústico
exterior
Mensaje de advertenciaInformaciónProcedimiento de corrección
Una
vezContinuo
(5 segun-
dos)
Se ha intentado blo-
quear una puerta
delantera mediante
la apertura de una
puerta y la coloca-
ción del botón inte-
rior de bloqueo en la
posición de blo-
queo y, a continua-
ción, se ha cerrado
la puerta con la
llave electrónica
todavía en el interior
del vehículo.
Solo en determina-
dos modelos: Se
han intentado blo-
quear las puertas
con un método dis-
tinto al sistema inte-
ligente de entrada y
arranque mientras
la llave electrónica
se encontraba toda-
vía en el interior del
vehículo.
Saque del
vehículo la
llave electró-
nica y
vuelva a blo-
quear las
puertas.
(Parpadea)
Page 643 of 768

6437-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Avisador acústico
interiorAvisador acústico
exterior
Mensaje de advertenciaInformaciónProcedimiento de corrección
Una
vez
• Cuando se han desbloqueado las
puertas con la
llave mecánica y,
a continuación, se
ha pulsado el
interruptor del
motor, la llave
electrónica no se
ha podido detec-
tar en el vehículo.
• La llave electró- nica no se ha
podido detectar
en el vehículo
incluso después
de pulsar el inte-
rruptor del motor
dos veces conse-
cutivas.
Toque el
interruptor
del motor
con la llave
electrónica
al tiempo
que pisa el
pedal del
freno (trans-
misión auto-
mática o
Multidrive) o
el pedal del
embrague
(transmi-
sión
manual).
Una
vez
Se ha intentado
arrancar el motor
con la palanca de
cambios en una
posición incorrecta.Coloque la
palanca de
cambios en
P y arranque
el motor.
(Transmisión automática o Multidrive)
o
(Transmisión manual) (Parpadea)
(Parpadea)
(Transmisión automática o Multidrive)
Page 644 of 768

6447-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Avisador acústico
interiorAvisador acústico
exterior
Mensaje de advertenciaInformaciónProcedimiento de corrección
Se ha apagado la
alimentación debido
a la función de des-
conexión automá-
tica.
La próxima
vez que
arranque el
motor,
aumente el
régimen del
motor ligera-
mente y
manténgalo
a ese nivel
durante
aproximada-
mente 5
minutos
para recar-
gar la bate-
ría.
Una
vez
La pila de la llave
electrónica está casi
agotada.
Sustituya la
pila de la
llave electró-
nica.
( → P. 572)
(Transmisión automática
o Multidrive)
Page 645 of 768

6457-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Avisador acústico
interiorAvisador acústico
exterior
Mensaje de advertenciaInformaciónProcedimiento de corrección
Una
vez
La puerta del con-
ductor se ha abierto
y cerrado con el
interruptor del motor
desactivado y, a
continuación, el
interruptor del motor
se ha colocado dos
veces en el modo
ACCESSORY sin
haber arrancado el
motor.
Pulse el
interruptor
del motor
mientras
pisa el pedal
del freno.
Durante un procedi-
miento de arranque
del motor, en caso
de que la llave elec-
trónica no funcio-
nara correctamente
( → P. 685), el inte-
rruptor del motor
entró en contacto
con la llave electró-
nica.Pulse el
interruptor
del motor
antes de
que transcu-
rran 10
segundos
tras la señal
del avisador
acústico.
Una
vez
El mecanismo de
bloqueo de la direc-
ción no se ha sol-
tado antes de que
pasaran 3 segundos
después de haber
pulsado el interrup-
tor del motor.
Pulse de
nuevo el
interruptor
del motor
mientras
mantiene
pisado el
pedal del
freno y gire
a la vez el
volante a
derecha e
izquierda.
(Transmisión automática o Multidrive)
o
(Transmisión manual) (Parpadea)
(Parpadea)
Page 646 of 768

6467-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Una
vez
El interruptor del
motor se ha desacti-
vado cuando la
palanca de cam-
bios estaba en una
posición distinta de
P o N.
Coloque la
palanca de
cambios en
P.
Una
vez
La palanca de cam-
bios se ha colocado
en la posición P
después de haber
desactivado el inte-
rruptor del motor
cuando la palanca
de cambios estaba
en una posición dis-
tinta de P.
Apague el
interruptor
del motor.
Avisador acústico
interiorAvisador acústico
exterior
Mensaje de advertenciaInformaciónProcedimiento de corrección
(Parpadea)
(Transmisión automática o Multidrive)
(Parpadea)
(Transmisión automática o Multidrive)
Page 647 of 768

6477-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Avisador acústico de advertencia
En algunos casos, es posible que el avisador acústico no se oiga debido a que se
encuentra en un lugar ruidoso o al equipo de sonido.
■ Después de cambiar el aceite de motor (solo motor diésel)
Asegúrese de reiniciar los datos del mantenimiento del aceite. ( →P. 538)
■ Si en la pantalla aparece el mensaje “DPF LLENO CONSULTE MANUAL DEL
PROPIETARIO” (si el vehículo dispone de ello)
Los depósitos acumulados en el filtro hacen necesaria su regeneración.
Para regenerar el filtro, se recomiendan los siguientes métodos de conducción
*:
● Conducir sin detenerse (por ejemplo, a aproximadamente 65 km/h [40 mph] durante
entre 20 y 30 minutos).
● Evitar los trayectos cortos o conducir sin detenerse (dejar el motor en marcha
durante largos periodos de tiempo).
El mensaje de advertencia desaparecerá cuando finalice la regeneración. Sin
embargo, si no puede conducir la distancia necesaria o si el mensaje no desaparece
tras conducir el tiempo necesario, lleve inmediatamente el vehículo a un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Para obtener información acerca del sistema DPF/DPNR, consulte P. 277.
*: Cuando conduzca, preste siempre atención a las condiciones climáticas, el estado de la carretera, el terreno y el tráfico, y respete siempre el código de circulación.
Page 648 of 768

6487-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
AV I S O
■Con el indicador de advertencia de ni vel bajo de aceite del motor encendido
(solo motor diésel)
El funcionamiento continuado del motor con un nivel de aceite de motor bajo cau-
sará daños en el motor.
■ Mensaje de advertencia de mantenimiento del aceite de motor (solo motores
diésel)
El mensaje de advertencia se basa en la autonomía prevista después de reiniciar el
mensaje de advertencia de mantenimiento del aceite de motor.
El sistema no monitoriza la pureza del aceite de motor.
■ Si se muestra el mensaje de advertencia “VACÍE EL AGUA DEL FILTRO DE
COMBUSTIBLE” (solo motor diésel)
No conduzca nunca el vehículo si aparece el mensaje de advertencia. Seguir condu-
ciendo con agua acumulada en el filtro de combustible deteriorará la bomba de
inyección de combustible.
■ Cuando aparece el mensaje de advertencia del sistema DPF (si el vehículo dis-
pone de ello)
Si el mensaje de advertencia del sistema DPF se ignora sin llevar a cabo ningún
procedimiento de limpieza, tras conducir entre unos 100 y 300 km adicionales (de 62
a 187 millas), el indicador luminoso de avería se enciende. Si esto sucediera, lleve
inmediatamente el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o a cualquier otro establecimiento debidamente cualificado y equipado para
que lo inspeccionen.
Page 649 of 768

649
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
En caso de pinchazo (vehículos con rueda de
repuesto)
●Detenga el vehículo en una superficie plana y dura.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en P (vehículos con transmisión automá-
tica o Multidrive) o en R (vehículos con transmisión manual).
● Pare el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( →P. 608)
Su vehículo está equipado con una ru eda de repuesto. El neumático
pinchado se puede sustituir por la rueda de repuesto.
Para obtener información detallada sobre los neumáticos: →P. 551
PRECAUCION
■ En caso de pinchazo
No continúe conduciendo con un neumático desinflado.
Recorrer una distancia, aunque sea corta, con un neumático desinflado puede pro-
ducir daños irreparables en el neumático y la rueda, lo que podría dar lugar a un
accidente.
Antes de utilizar el gato
Page 650 of 768

6507-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Ubicación de la rueda de repuesto, el gato y las herramientas
Bolsa de herramientas (si el vehí-
culo dispone de ello)
Gato (si el vehículo dispone de
ello)Rueda de repuesto1
2
3