TOYOTA RAV4 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2015Pages: 768, tamaño PDF: 29.75 MB
Page 551 of 768

5516-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Puede drenar el filtro de combustible usted mismo. No obstante, la operación
es complicada y por ello es recomendable encargársela a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado. Aún si decide drenarlo
usted mismo, póngase en contacto con un concesionario o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
Es necesario drenar el agua del filtro de combustible si en la pantalla de infor-
mación múltiple aparece el mensaje de advertencia “VACÍE EL AGUA DEL
FILTRO DE COMBUSTIBLE” y suena un avisador acústico. (→P. 635)
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK”.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Apague el interruptor del motor.
Coloque una bandeja pequeña debajo del tapón de drenaje para recoger
el agua y el combustible que puedan salir.
Gire el tapón de drenaje entre 2 y 2
vueltas y media hacia la izquierda.
Si lo afloja más, el agua se escapará
alrededor del tapón.
Deje funcionar la bomba de
cebado hasta que el combustible
empiece a salir.
Cuando haya terminado de drenar, apriete el tapón de drenaje con la
mano.
Filtro de combustible (solo motor diésel)
1
2
3
4
5
Page 552 of 768

5526-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
■Al drenar el filtro de combustible (s olo vehículos con volante a la izquierda)
Para la colocación, siga los pasos anteriores en orden inverso. Separe la junta de los clips como se muestra
en la ilustración.
Suelte los clips y saque la cubierta.
1
2
3
Page 553 of 768

553
6
6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Neumáticos
Compruebe si están visibles los indicadores de desgaste de la banda de
rodadura de los neumáticos. Asimismo, verifique que los neumáticos no pre-
senten un desgaste desigual, como un desgaste excesivo en uno de los
lados de la banda de rodadura. Compruebe la presión y el estado de la rueda
de repuesto si no la ha rotado.
Sustituya o rote los neumáticos según el programa de mantenimiento y
el desgaste de la banda de rodadura.
Inspección de los neumáticos
Banda de rodadura nueva
Profundidad reducida del dibujo de la banda de rodadura
Indicador de desgaste de la banda de rodadura
La ubicación de los indicadores de desgaste de la banda de rodadura se indica
mediante una marca “TWI” o “ ∆”, etc., moldeada en la pared lateral de cada neu-
mático.
Reemplace los neumáticos si los indicadores de desgaste de la banda de roda-
dura están visibles en un neumático.
1
2
3
Page 554 of 768

5546-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Rote los neumáticos en el orden que muestra la ilustración.
Modelos 2WD:
Para igualar el desgaste de los neumáticos y aumentar su vida útil, Toyota le reco-
mienda que efectúe la rotación cada 10000 km (6000 millas) aproximadamente.
No se olvide de reiniciar el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
después de rotar los neumáticos. (si el vehículo dispone de ello)
Modelos AWD:
Para igualar el desgaste de los neumáticos y aumentar su vida útil, Toyota le reco-
mienda que efectúe la rotación cada 5000 km (3000 millas) aproximadamente.
No se olvide de reiniciar el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
después de rotar los neumáticos. (si el vehículo dispone de ello)
Rotación de los neumáticos
XVehículos sin rueda de repuesto
de tamaño normal XVehículos con rueda de repuesto
de tamaño normal
Parte delanteraParte delantera
Page 555 of 768

5556-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
El vehículo está equipado con un sistema de advertencia de la presión de los
neumáticos que utiliza válvulas de advertencia de presión y transmisores
para detectar presiones de inflado bajas antes de que surjan problemas gra-
ves.
Si la presión de los neumáticos baja de un nivel predeterminado, un indica-
dor de advertencia avisa al conductor. (→P. 625)
◆Instalación de válvulas y transmisores de advertencia de la presión
de los neumáticos
Cuando se cambian las ruedas o los neumáticos, también es necesario
instalar válvulas y transmisores de advertencia de la presión de los neu-
máticos.
Cuando se instalan válvulas de advertencia de la presión de los neumáti-
cos y transmisores nuevos, es necesario registrar los códigos ID nuevos
en el ordenador de advertencia de la presión de los neumáticos y debe rei-
niciarse el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos. Su
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cualquier esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, deberá
registrar los códigos ID de las válvulas y los transmisores de advertencia
de la presión de los neumáticos. ( →P. 557)
◆Reinicio del sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
■El sistema de advertencia de la pr esión de los neumáticos debe reini-
ciarse cuando se cambia el tamaño de los neumáticos:
Al reiniciar el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos, la
presión actual de inflado de los neumáticos se establece como presión de
referencia.
Sistema de advertencia de la presión de los neumáticos (si el vehículo
dispone de ello)
Page 556 of 768

5566-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)■
Cómo reiniciar el sistema de adverte
ncia de la presión de los neumá-
ticos
Estacione el vehículo en un lugar seguro y coloque el interruptor del
motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en apagado (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
El reinicio no puede llevarse a cabo con el vehículo en movimiento.
Ajuste la presión de inflado de los neumáticos a la presión especificada
de inflado de los neumáticos en frío. ( →P. 729)
Asegúrese de ajustar la presión de inflado de los neumáticos a la presión espe-
cificada de inflado de los neumáticos en frío. El funcionamiento del sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos se basará en este nivel de presión.
Coloque el interruptor del motor en la posición “ON” (vehículos sin sis-
tema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehí-
culos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Mantenga pulsado el interruptor
de reinicio del sistema de adver-
tencia de la presión de los neu-
máticos hasta que el indicador
de advertencia de la presión de
los neumáticos parpadee lenta-
mente 3 veces.
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Espere unos
minutos con el interruptor del motor en la posición “ON” y, a continua-
ción, coloque el interruptor del motor en la posición “ACC” o “LOCK”.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: Espere unos
minutos con el interruptor del motor en modo IGNITION ON y, a conti-
nuación, desactive el interruptor del motor.
1
2
3
4
5
Page 557 of 768

5576-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
◆Registro de códigos ID
Las válvulas y transmisores de advertencia de la presión de los neumáti-
cos llevan un código ID exclusivo. Cuando se sustituyen las válvulas y los
transmisores de advertencia de la presión de los neumáticos, es necesario
registrar el código ID. Lleve el vehículo a un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado, para que registren el código ID.
■Cuándo sustituir los ne umáticos del vehículo
Los neumáticos deben sustituirse en los casos siguientes:
● Los indicadores de desgaste de la banda de rodadura están visibles en un neumá-
tico.
● Si observa cortes, rajas, grietas profundas que dejen ver el tejido o protuberancias
que indiquen un deterioro interno
● Si observa que un neumático se desinfla continuamente o no consigue repararlo
correctamente debido al tamaño o a lo inaccesible del corte o de cualquier otro daño
Si no está seguro, póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
■ Cambio de neumáticos y ruedas (vehículos con sistema de advertencia de la pre-
sión de los neumáticos)
Si el código ID de la válvula y del transmisor de advertencia de presión de los neumá-
ticos no está registrado, el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos no
funcionará correctamente. Después de conducir durante unos 10 minutos, el indicador
de advertencia de la presión de los neumáticos parpadea durante 1 minuto y perma-
nece encendido para indicar una avería del sistema.
■ Vida de los neumáticos
Si un neumático tiene más de 6 años, llévelo a un técnico cualificado para que lo
revise, incluso en el caso de que esté intacto, no haya sido utilizado o no presente
daños evidentes.
■ Comprobaciones rutinarias de la presión de inflado de los neumáticos (vehícu-
los con sistema de advertencia de la presión de los neumáticos)
El sistema de advertencia de la presión de los neumáticos no exime de las comproba-
ciones rutinarias de la presión de inflado de los neumáticos. Asegúrese de que la
comprobación de la presión de inflado de los neumáticos forma parte de la rutina de
mantenimiento diario del vehículo.
■ Si la profundidad del dibujo de la ba nda de rodadura de los neumáticos de
invierno es inferior a 4 mm (0,16 pul.)
La eficacia de los neumáticos para la conducción en invierno será nula.
Page 558 of 768

5586-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)■
Situaciones en las que el sistema de adve rtencia de la presión de los neumáticos
podría no funcionar correctamente (si el vehículo dispone de ello)
● En los casos siguientes, puede que el sistema de advertencia de la presión de los
neumáticos no funcione correctamente.
• Si se usan ruedas no genuinas Toyota.
• Se ha sustituido un neumático por otro neumático que no es equipamiento origi-
nal (OE).
• Se ha sustituido un neumático por otro neumático que no es de las dimensiones especificadas.
• En los neumáticos se han colocado cadenas de nieve, etc.
• Se han utilizado tuercas de seguridad.
• Si se han instalado láminas tintadas en las ventanillas que afectan las señales de ondas de radio.
• Si hay mucha nieve o hielo en el vehículo, especialmente alrededor de las ruedas o los alojamientos de las ruedas.
• Si la presión de inflado de los neumáticos es mucho más alta que el nivel especi-
ficado.
• Si la rueda de repuesto está en un lugar donde la recepción de señales de ondas de radio es mala.
*
• Si se coloca en el compartimiento de equipajes un objeto metálico grande quepueda interferir con la recepción de la señal.
*
*
: Solo vehículos con rueda de repuesto de tamaño normal
● El rendimiento puede verse afectado en las siguientes situaciones.
• Cuando se está cerca de una torre de televisión, una central eléctrica, una gasoli-
nera, una emisora de radio, una pantalla grande, un aeropuerto u otra instalación
que genere fuertes ondas de radio o interferencias eléctricas
• Cuando se lleva encima una radio portátil, un teléfono móvil o inalámbrico o cual-
quier otro aparato de comunicación inalámbrica
● Cuando el vehículo está estacionado, el tiempo para que la advertencia se inicie o
finalice podría prolongarse.
● Cuando la presión de inflado de los neumáticos baja rápidamente, por ejemplo
cuando se revienta un neumático, puede que la advertencia no funcione.
Page 559 of 768

5596-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)■
Proceso de reinicio (vehículos con sistem a de advertencia de la presión de los
neumáticos)
● Asegúrese de llevar a cabo el reinicio después de ajustar la presión de inflado de los
neumáticos.
Asimismo, asegúrese de que los neumáticos están fríos antes de realizar el reinicio
o el ajuste de la presión de inflado.
● Si ha colocado accidentalmente el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehí-
culos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en apagado (vehículos con
sistema inteligente de entrada y arranque) durante el reinicio, no es necesario pulsar
otra vez el interruptor de reinicio, ya que el reinicio se reanudará automáticamente
cuando se coloque de nuevo el interruptor del motor en la posición “ON” (vehículos
sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el modo IGNITION ON (vehículos
con sistema inteligente de entrada y arranque).
● Si ha pulsado accidentalmente el interruptor de reinicio cuando el reinicio no es
necesario, ajuste la presión de inflado de los neumáticos al nivel especificado
cuando los neumáticos estén fríos y vuelva a llevar a cabo el reinicio.
■ Cuando falla el reinicio del sistema de advertencia de la presión de los neumáti-
cos (si el vehículo dispone de ello)
El proceso de reinicio tarda unos pocos minutos. No obstante, en los casos siguientes,
es posible que los ajustes no se hayan memorizado y que el sistema no funcione
correctamente. Si tras varios intentos no consigue memorizar los ajustes de la presión
de inflado de los neumáticos, haga revisar el vehículo en un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
● Al accionar el interruptor de reinicio del indicador de advertencia de la presión de los
neumáticos, el indicador de advertencia no parpadea 3 veces.
● Después de conducir durante un cierto tiempo desde el reinicio, el indicador de
advertencia se ilumina después de parpadear durante 1 minuto.
■ Registro de códigos ID (vehículos con sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos)
Se pueden registrar los códigos ID de la válvula y los transmisores de advertencia de
la presión de los neumáticos para dos grupos de ruedas.
No es necesario registrar los códigos ID al reemplazar los neumáticos normales por
neumáticos de invierno, si los códigos ID de las ruedas tanto para neumáticos norma-
les como para neumáticos de invierno se han registrado previamente.
Para obtener más información sobre el cambio de los códigos ID, consulte en un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Funcionamiento de las advertencias del si stema de advertencia de la presión de
los neumáticos (si el veh ículo dispone de ello)
La advertencia del sistema de advertencia de la presión de los neumáticos cambiará
según las circunstancias en las que se reinició. Por este motivo, el sistema puede emi-
tir una advertencia aunque la presión del neumático no haya alcanzado un nivel sufi-
cientemente bajo o si la presión es superior a la presión que se ajustó al reiniciar el
sistema.
Page 560 of 768

5606-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)■
Certificación del sistema de adverten cia de la presión de los neumáticos