TOYOTA RAV4 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2015Pages: 768, tamaño PDF: 29.75 MB
Page 611 of 768

611
7
7-1. Información importante
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Si es necesario detener el vehículo en caso de
emergencia
Coloque con firmeza ambos pies en el pedal del freno y píselo firmemente.
No bombee el pedal del freno repetidamente ya que esto incrementará el esfuerzo
requerido para reducir la velocidad del vehículo.
Coloque la palanca de cambios en N.
XSi la palanca de cambios se ha colocado en la posición N
Después de disminuir la velocidad del vehículo, deténgase en un lugar
seguro al borde de la carretera.
Pare el motor.
XSi la palanca de cambios no se puede colocar en la posición N
Mantenga pisado el pedal del freno con ambos pies para reducir la veloci-
dad del vehículo lo máximo posible.
Vehículos sin sistema inteligente
de entrada y arranque:
Gire el interruptor del motor a la
posición “ACC” para parar el
motor.
Vehículos con sistema inteligente
de entrada y arranque:
Para detener el motor, pulse y
mantenga pulsado el interruptor
del motor durante 2 segundos
como mínimo, o púlselo breve-
mente 3 veces seguidas o más.
Detenga el vehículo en un lugar seguro al borde de la carretera.
Solo en caso de emergencia como, por ejemplo, si es imposible dete-
ner el vehículo del modo normal, deténgalo mediante el procedimiento
siguiente:
1
2
3
4
3
4
Pulse y mantenga pulsado durante 2
segundos o más, o pulse brevemente
3 veces como mínimo
4
5
Page 612 of 768

6127-1. Información importante
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
PRECAUCION
■Si es necesario apagar el motor mientras conduce
● La asistencia al freno y la servodirección dejarán de funcionar, por lo que se nece-
sitará más fuerza para pisar el pedal del freno y girar el volante. Desacelere todo lo
que pueda antes de apagar el motor.
● Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: No intente nunca extraer
la llave ya que, si lo hace, se bloqueará el volante.
Page 613 of 768

613
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Si necesita remolcar el vehículo
Los siguientes síntomas pueden indicar una avería en la transmisión. Antes
de iniciar el remolcado, póngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado, o con un servicio de grúa comercial.
●El motor está en marcha, pero el vehículo no se mueve.
● El vehículo hace un ruido extraño.
No permita que un camión grúa con
eslingas remolque el vehículo, ya que
la carrocería podría resultar dañada.
Si necesita remolcar el vehículo, le recomendamos que se ponga en
contacto con un concesionario o tall er de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro estableci miento con personal debidamente
cualificado y equipado, como un servicio de grúa comercial, para que
realice esta operación mediante un camión grúa con elevador de rue-
das o un camión grúa con plataforma de carga plana.
Utilice un sistema de cadenas de se guridad que cumpla con la legisla-
ción local, regional y nacional.
Modelos 2WD: Si remolca el vehículo con un camión grúa con elevador
de ruedas por la parte delantera, las ruedas y los ejes traseros del vehí-
culo deben estar en buen estado. ( →P. 614, 617)
Si están dañados, utilice una pl ataforma móvil de remolcado o un
camión grúa con plataforma de carga plana.
Modelos AWD: Si remolca el vehíc ulo con un camión grúa con elevador
de ruedas, utilice una plataforma móvil de remolcado. ( →P. 614, 617)
Situaciones en las que debe ponerse en contacto con un concesionario
antes de iniciar el remolcado
Remolcado con un camión grúa con eslingas
Page 614 of 768

6147-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Si usa cadenas o cables para amarrar
el vehículo, los ángulos sombreados
en negro deben ser de 45°.
No amarre el vehículo con excesiva
fuerza o podría dañarlo.
Remolcado con un camión grúa con elevador de ruedas
XPor la parte delantera (modelos
2WD) XPor la parte delantera (modelos
AWD)
Suelte el freno de estacionamiento. Utilice una plataforma móvil de remolcado bajo las ruedas traseras.
XPor la parte trasera
Utilice una plataforma móvil de remol-
cado bajo las ruedas delanteras.
Utilización de un camión grúa con plataforma de carga plana
Page 615 of 768

6157-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
En caso de emergencia, si no es posible encontrar un camión grúa, el vehí-
culo podría remolcarse de forma temporal con cables o cadenas sujetos\
a las
anillas de remolcado de emergencia. Esta operación solo debe realizarse en
carreteras asfaltadas firmes, durante una distancia máxima de 80 km (50
millas) y a menos de 30 km/h (18 mph).
En el vehículo debe haber un conductor para accionar la dirección y los fre-
nos. Las ruedas, el tren de potencia, los ejes, la dirección y los frenos del
vehículo deben estar en buenas condiciones.
En el caso de los vehículos con transmisión automática o transmisión Multi-
drive, solo se debe utilizar la anilla de remolcado de emergencia delantera.Saque la anilla de remolcado de emergencia. ( →P. 651)
Extraiga la tapa de la anilla de
remolcado con un destornillador de
punta plana.
Coloque un trapo entre el destornilla-
dor y la carrocería del vehículo para
proteger esta última, tal como muestra
la ilustración.
Introduzca la anilla de remolcado
de emergencia en el orificio y
apriétela parcialmente con la
mano.
Remolcado de emergencia
Procedimiento para el remolcado de emergencia
1
2
3
Page 616 of 768

6167-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Termine de apretar bien la anilla de
remolcado de emergencia con una
llave para tuercas de ruedas o con
una barra de metal resistente.
Fije los cables o las cadenas de forma segura a las anillas de remolcado
de emergencia.
Tenga cuidado para no provocar daños en la carrocería.
Entre en el vehículo que se va a remolcar y arranque el motor.
Si el motor no arranca, coloque el interruptor del motor en la posición “ON” (vehícu-
los sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehí-
culos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Vehículos con sistema de parada y arranque: Antes de remolcar el vehículo, colo-
que el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente
de entrada y arranque) o desactívelo una vez (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque) y, a continuación, arranque el motor.
Coloque la palanca de cambios en N y suelte el freno de estacionamiento.
Si la palanca de cambios no puede moverse: →P. 6 8 5
■ Durante el remolcado
Si el motor no está en marcha, no funcionarán la servodirección ni el servofreno, por
lo que será más complicado frenar y controlar la dirección.
■ Llave para tuercas de ruedas
La llave para tuercas de ruedas se encuentra en el compartimiento de equipajes.
(→ P. 651)
4
5
6
7
Page 617 of 768

6177-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Al remolcar el vehículo
■ Durante el remolcado
●Si remolca el vehículo utilizando cables o cadenas, evite los arranques bruscos,
etc., ya que pueden aplicar una tensión excesiva en las anillas de remolcado de
emergencia, cables o cadenas. Las anillas de remolcado de emergencia, los
cables o las cadenas podrían dañarse, por lo que los restos de las piezas rotas
podrían golpear a las personas y provocar lesiones graves.
● No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) ni lo desactive (vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque). Puede que se bloquee el volante y no se pueda
mover.
■ Instalación de las anillas de remolc ado de emergencia en el vehículo
Compruebe si las anillas de remolcado de emergencia están bien instaladas.
Si no es así, las anillas de remolcado de emergencia podrían aflojarse durante la
operación de remolcado.
Modelos 2WD:
Asegúrese de transportar el vehículo con las
ruedas delanteras elevadas o con las cuatro
ruedas levantadas del suelo. Si se remolca el
vehículo con las ruedas delanteras en con-
tacto con el suelo, el tren de potencia y las
piezas relacionadas podrían dañarse.
Modelos AWD:
Asegúrese de transportar el vehículo con las
cuatro ruedas levantadas del suelo. Si se
remolca el vehículo con las ruedas en con-
tacto con el suelo, el tren de potencia o las
piezas relacionadas podrían dañarse y el
vehículo podría desprenderse de la grúa.
Page 618 of 768

6187-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
AV I S O
■Para evitar dañar el vehículo al remolcarlo con un camión grúa con elevador de
ruedas
●Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: No remolque el vehículo
por la parte trasera si el interruptor del motor se encuentra en la posición “LOCK” o
si se ha retirado la llave. El mecanismo de bloqueo de la dirección no es lo sufi-
cientemente fuerte como para mantener derechas las ruedas delanteras.
● Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: No remolque el vehículo
por la parte trasera con el interruptor del motor desactivado. El mecanismo de blo-
queo de la dirección no es lo suficientemente fuerte como para mantener derechas
las ruedas delanteras.
● Cuando eleve el vehículo, asegúrese de que en el extremo opuesto hay suficiente
distancia libre al suelo para el remolcado. Si la distancia no es la adecuada, el
vehículo podría sufrir daños durante el remolcado.
■ Para evitar dañar el vehículo al remolcarlo con un camión grúa con eslingas
No remolque el vehículo con un camión grúa con eslingas, ya sea por la parte delan-
tera o trasera.
■ Para evitar dañar el vehículo durante el remolcado de emergencia
No fije los cables ni las cadenas en los componentes de la suspensión.
■ Cuando remolque un vehículo equipado con sistema de parada y arranque (si
el vehículo dispone de ello)
Cuando sea necesario remolcar el vehículo con las cuatro ruedas en contacto con el
suelo, lleve a cabo el procedimiento siguiente antes de remolcar el vehículo con el
fin de proteger el sistema.
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o desactívelo una vez (vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque) y, a continuación, arranque el motor. Si el motor no
arranca, coloque el interruptor del motor en la posición “ON” (vehículos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema
inteligente de entrada y arranque).
Page 619 of 768

619
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Si piensa que algo no funciona correctamente
●Fuga de líquidos bajo el vehículo
(El goteo de agua después de usar el aire acondicionado es normal).\
● Neumáticos que parecen desinflados o con un desgaste desigual
● Se enciende el indicador de advertencia de temperatura alta del refrige-
rante del motor
● Cambios en el ruido de escape
● Ruido excesivo de los neumáticos al tomar curvas
● Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
● Detonaciones y otros ruidos relacionados con el motor
● Fallos de encendido del motor, tirones o sacudidas
● Pérdida considerable de potencia
● El vehículo se desvía hacia un lado cuando frena
● El vehículo se desvía mucho hacia un lado cuando se conduce por una
carretera llana
● Pérdida de la efectividad del freno, sensación de pedal esponjoso, pedal
que casi toca el piso
Si nota alguno de los síntomas si guientes puede que deba revisar o
reparar su vehículo. Póngase en cont acto lo antes posible con un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
Síntomas visibles
Síntomas audibles
Síntomas de funcionamiento
Page 620 of 768

6207-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Sistema de cor te de la bomba de combustible
(solo vehículos con motor de gasolina)
Siga el procedimiento que se indica a continuación para volver a arrancar el
motor tras la activación del sistema.
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Coloque el interruptor del motor en posición “ACC” o “LOCK”.
Vuelva a arrancar el motor.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Coloque el interruptor del motor en el modo ACCESSORY o apagado.
Vuelva a arrancar el motor.
Para minimizar el riesgo de posibles fugas de combustible cuando se
cala el motor o se infla un airbag tras una colisión, el sistema de corte
de la bomba de combustible interrum pe el suministro de combustible
al motor.
AV I S O
■ Antes de poner en marcha el motor
Inspeccione el suelo debajo del vehículo.
Si detecta fugas de combustible en el suelo, el sistema de combustible ha sufrido
daños y necesita ser reparado. No vuelva a poner en marcha el motor.
1
2
1
2