TOYOTA RAV4 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 620, PDF Size: 101.13 MB
Page 51 of 620

51
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
Fontos tudnivalók: 51. o.
Gyermekbiztonsági rendszer hasz-
nálatakor: 52. o.
Gyermekbiztonsági rendszerek el-
helyezése a különböző üléshelye-
ken: 55. o.
Gyermekbiztonsági rendszer rögzí-
tése: 62. o.
• Rögzítés biztonsági övvel: 63. o.
• Rögzítés alsó ISOFIX-rögzítővel:
65. o.
• Felső rögzítő használata: 66. o.
Vegye figyelembe és tartsa be a
gyermekbiztonsági rendszerek-
re vonatkozó figyelmeztetéseket,
valamint a vonatkozó törvénye-
ket és szabályokat.
Mindaddig használjon gyermek-
biztonsági rendszert, amíg a
gyermek elég nagy nem lesz ah-
hoz, hogy a beépített biztonsági
övet használhassa.
A gyermek korának és méreté-
nek megfelelő gyermekbiztonsá-
gi rendszert válasszon.
Vegye figyelembe, hogy nem
mindegyik gyermekbiztonsági
rendszer alkalmazható minden
gépjárműben. Mielőtt gyermek-
biztonsági rendszert vásárolna,
ellenőrizze a gyermekbiztonsági
rendszer kompat ibilitását az
üléshelyekkel. ( 55. o.)
Tartalomjegyzék
Fontos tudnivalók
VIGYÁZAT!
nHa gyermekkel utazik
Tartsa be az alábbi biztonsági óvin-
tézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halá-
los sérülés következhet be.
lA balesetek és a hirtelen fékezések
elleni hatékony védelem érdekében
a gyermeket szabályosan besze-
relt biztonsági öv vagy gyermekbiz-
tonsági rendszer segítségével
megfelelően rögzít eni kell. A besze-
relés részleteit illetően tanulmá-
nyozza át a gyermekbiztonsági
rendszer útmutató ját. Ez a kézi-
könyv az általános tudnivalókat tar-
talmazza.
lA Toyota a gyermek méretének és
tömegének megfelelő, hátsó ülésen
rögzített gyermekbiztonsági rend-
szerek használatát ajánlja. A bal-
eseti statisztikák szerint a bizton-
sági övet helyesen becsatolva
viselő gyermek nagyobb biztonság-
ban van a hátsó ülésen, mint az
elsőn.
lUtazás közben a gyermeknek az
Ön vagy más karjaiban tartása nem
helyettesíti a gyermekbiztonsági
rendszert. Baleset esetén a gyer-
mek nekiütközhet a szélvédőnek,
vagy beszorulhat a z őt tartó sze-
mély és a jármű belseje közé.
nA gyermekbiztonsági rendszer
használata
Amennyiben a gyermekbiztonsági
rendszer nincsen szilárdan rögzítve,
hirtelen fékezés, ir ányváltás vagy bal-
eset esetén a gyermek vagy a többi
utas súlyos vagy akár halálos sérülést
szenvedhet.
lA gépjármű erős ütközése, bal-
esete stb. során a gyermekbizton-
sági rendszer szemmel nem látható
módon is megsérülhet. Ilyen ese-
tekben ne használja újra a gyer-
mekbiztonsági rendszert.
Page 52 of 620

521-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszer
beszerelése az első utasülésre
A gyermek biztonsága érdekében a
gyermekbiztonsági rendszert az
egyik hátsó ülésre rögzítse. Ha a
gyermekbiztonsági rendszert min-
denképpen az első utasülésre kell
rögzítse, akkor állítsa be az
utasülést a következők alapján,
majd szerelje be gyermekbizton-
sági rendszert:
Állítsa a háttámla dőlésszögét
függőleges helyzetbe.
Légzsák kézi működ tetésű kikapcsoló-
jával nem felszerel t gépjárműveknél:
Amennyiben rés van a gyermekbizton-
sági rendszer és a gépjárműülés hát-
támlája között, állítsa a háttámla
dőlésszögét, amíg az érintkezésük
megfelelő nem lesz.
Légzsák kézi működ tetésű kikapcsoló-
jával felszerelt gép járműveknél: Menet-
iránynak megfelelő gyermekbiztonsági
rendszer beszereléséhez állítsa be a
háttámla dőlésszögét úgy, hogy a gyer-
mekbiztonsági rendsze r és a gépjármű-
ülés háttámlája között ne legyen rés.
Teljesen tolja hátra az első ülést.
Ha a fejtámla zavarja a gyermek-
biztonsági rend szer beszerelését
és a fejtámla kivehető, távolítsa
el azt. Ellenkező esetben állítsa
a fejtámlát a legmagasabb
állásba.
VIGYÁZAT!
lA gyermekbiztonsági rendszertől
függően előfordulhat, hogy nehe-
zen vagy egyáltal án nem lehet rög-
zíteni azt. Ilyen esetekben ellen-
őrizze, hogy a g yermekbiztonsági
rendszert az adott gépjárműbe rög-
zítésre tervezték-e ( 55. o.). Bizo-
nyosodjon meg arról, hogy a gyer-
mekbiztonsági rendszert ebben az
útmutatóban és a gyermekbizton-
sági rendszer kezelési útmutatójá-
ban leírt rögzítési eljárás figyelmes
elolvasása után és annak megfele-
lően rögzítette-e.
lLegyen a gyermekbiztonsági rend-
szer megfelelően rögzítve az ülé-
sen akkor is, ha ne m használja. Ne
tartsa a gyermekbiztonsági rend-
szert rögzítetlenül az utastérben.
lHa a gyermekbiztonsági rendszer
eltávolítása szükségessé válik,
vegye ki a gépjárműből, vagy biz-
tonságosan rögzítse a csomagtér-
ben.
Gyermekbiztonsági rend-
szer használatakor
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer
használatakor
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket.
A figyelmeztetések be nem tartása
súlyos sérüléshez, vagy halálhoz ve-
zethet.
Page 53 of 620

53
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
lLégzsák kézi működtetésű kikapcso-
lójával nem felszerelt gépjárművek-
nél: Soha ne helye
zzen menetirány-
nak háttal fordított gyermekbiztonsági
rendszert az első utasülésre.
Baleset esetén a gyorsan felfúvódó
első utasoldali lé gzsák a gyermek
súlyos sérülését vagy halálát okoz-
hatja.
Légzsák kézi működtetésű kikapcsoló- jával felszerelt gépjárműveknél:
Soha ne helyezzen menetiránynak
háttal fordított gyermekbiztonsági
rendszert az első utasü
lésre, ha az
utasoldali légzsák kézi működte-
tésű kikapcsolója ON (bekap-
csolva) állásban van. (48. o.)
Baleset esetén a gyorsan felfúvódó
első utasoldali lé gzsák a gyermek
súlyos sérülését vagy halálát okoz-
hatja.
l
lAz utasoldali napellenzőn matricák
találhatók, melyek az utasoldali
első ülésen menetiránynak háttal
rögzített gyermekbiztonsági rend-
szer alkalmazásának tilalmára
figyelmeztetnek.
A címke részletei az alábbi ábrán
láthatók.
Page 54 of 620

541-2. Gyermekek biztonsága
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
lCsak akkor helyezzen menetirány-
nak megfelelően gyermekbizton-
sági rendszert az első ülésre, ha az
elkerülhetetlen. Amikor menetirány-
nak megfelelően elhelyezendő
gyermekbiztonsági rendszert rögzít
az első utasülésen, húzza hátra az
ülést, amennyire csak lehet. Ha a
légzsákok működésbe lépnek (fel-
fúvódnak), az óvintézkedések be
nem tartása sérüléshez vagy halál-
hoz vezethet.
lNe engedje, hogy a gyermek a fejét
vagy egyéb testré szét az ajtónak,
az ülés, az első vagy a hátsó ajtó-
oszlop vagy a tető azon részének
támassza, ahová az oldal- vagy
függönylégzsák be van szerelve,
még akkor se, ha a gyermek a
gyermekbiztonsági rendszerben ül.
Az SRS-oldal- és függönylégzsá-
kok felfúvódása veszélyes; a gyer-
mek komoly sérülését vagy halálát
is okozhatja.
lÜlésmagasító alkalmazásakor min-
dig ügyeljen arra, hogy a vállöv a
gyermek vállának közepén halad-
jon át. Az övet távol kell tartani a
gyermek nyakától, de vigyázni kell,
hogy le ne essen a válláról.
Page 55 of 620

55
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
nGyermekbiztonsági rendsze-
rek elhelyezése a különböző
üléshelyeken
A gyermekbiztonsági rendszerek
elhelyezése az egyes üléshelyeken
( 56. o.) mutatja a z alkalmazható
gyermekbiztonsági rendszertípuso-
kat és jelzésekkel azok lehetséges
elhelyezését az üléshelyeken.
Továbbá a gyermeke számára java-
solt, megfelelő gyermekbiztonsági
rendszert is kiválaszthatja.
A javasolt gyermekbiztonsági rend-
szereket lásd: [ Kompatibilitás és javasolt gyermekbiztonsági rend-
szerek táblázata]. (
60. o.)
Ellenőrizze a kiválasztott gyermek-
biztonsági rendszert az alábbiakkal
együtt [A gyermekbiztonsági rend-
szer egyes üléshelyekkel való kom-
patibilitásának megerősítése előtt].
nA gyermekbiztonsági rend-
szer egyes üléshelyekkel való
kompatibilitásának megerősí-
tése előtt
1 Gyermekbiztonsági rendszerek-
kel kapcsolatos szabványok
ellenőrzése.
Az UN(ECE) R44
*1 vagy az
UN(ECE) R129
*1, 2 előírásainak
megfelelő gyermekbiztonsági
rendszert használjon.
Az alábbi jóváhagyási jel fel van
tüntetve a kompatibilis gyermek-
biztonsági rendszeren.
Ellenőrizze a gyermekbiztonsági
rendszeren levő jóváhagyási
jelet.
Példa a feltüntetett szabványszámra
VIGYÁZAT!
lHasználjon a gyermek korának és
méretének megfelelő gyermekbiz-
tonsági rendszert és szerelje be a
hátsó ülésre.
lHa a vezetőülés miatt nem lehet
szilárdan rögzíte ni a gyermekbiz-
tonsági rendszert, akkor helyezze a
jobb hátsó ülésr e (balkormányos
gépjármű esetén) vagy a bal hátsó
ülésre (jobbkormányos gépjármű
esetén).
lÚgy állítsa be az első utas ülését,
hogy az ne zavarja a gyermekbiz-
tonsági rendszert.
Gyermekbiztonsági rendsze-
rek elhelyezése a külön-
böző üléshelyeken
Page 56 of 620

561-2. Gyermekek biztonsága
UN(ECE) R44 jóváhagyási jel*3
Az UN(ECE) R44 jóváhagyási
jelnek megfelelő gyermektö-
meg-tartományt feltüntetik.
UN(ECE) R129 jóváhagyási jel*3
Az UN(ECE) R129 jóváhagyási
jelnek megfelelő gyermekma-
gasság- és tömegtartományt fel-
tüntetik.
2 A gyermekbiztonsági rendszer
kategóriájának ellenőrzése.
Ellenőrizze a gyermekbiztonsági
rendszer jóváhagyási jelét, hogy
megtudja, az alábbi gyermekbiz-
tonsági rendszer-kategóriák
közül melyik a lkalmazható.
Ha kérdése lenne, ellenőrizze a
gyermekbiztonsági rendszer
használati útmutatóját, vagy lép-
jen kapcsolatba a gyermekbiz-
tonsági rendszer forgalmazójával.
• „univerzális“
• „fél-univerzális”
• „korlátozott”
• „adott gépjárműhöz való”
*1: Az UN(ECE) R44 és az UN(ECE) R129 gyermekbiztonsági rendsze-
rekre vonatkozó ENSZ-előírások.
*2: Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rend-
szer az EU területé n kívül nem kap-
ható.
*3: A megjelenő jelzés a terméktől füg- gően eltérhet.
nA gyermekbiztonsági rend-
szer különböző üléshelyekkel
való kompatibilitása
Balkormányos gépjárművek
Jobbkormányos gépjárművek
A
B
*1, 2, 3
*4
*2, 3
Page 57 of 620

57
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
*1: Teljesen tolja hátra az első ülést.
Amennyiben az utasoldali ülés
magassága állítható, mozgassa azt
a lehető legmagasabb helyzetbe.
*2: Állítsa a háttámla dőlésszögét füg-gőleges helyzetbe. Menetiránynak
megfelelő gyermekbiztonsági rend-
szer beszereléséhez állítsa be a hát-
támla dőlésszögét úgy, hogy a
gyermekbiztonsági rendszer és a
gépjárműülés háttámlája között ne
legyen rés.
*3: Ha a fejtámla zav arja a gyermekbiz-
tonsági rendszert, és a fejtámla kive-
hető, távolítsa el azt.
Ellenkező esetben állítsa a fejtámlát
a legmagasabb állásba.
*4: Légzsák kézi működ tetésű kikapcso-
lójával nem felszerelt gépjárművek-
nél: Csak előre néz ő gyermekbizton-
sági rendszert használjon.
Légzsák kézi működ tetésű kikapcso-
lóval felszerelt gépjárművek: Csak
előre néző gyermekbiztonsági rend-
szert használjon, ha a légzsák kézi
működtetésű kika pcsolója bekap-
csolt állapotban van.
*2, 3
*2, 3
Megfelelő az „univerzális” kate-
góriájú gyermekbiztonsági rend-
szerek biztonsági övvel történő
rögzítéséhez.
A kompatibilitás és javasolt gyer-
mekbiztonsági rendszer táblá-
zatban nevezett gyermekbizton-
sági rendszereknek felel meg
(
60. o.).
Megfelelő az i-Size és ISOFIX
gyermekbiztonsági rendszerek-
hez.
Felsőpánt-rögzítőpontot tartal-
maz.
Légzsák kézi működtetésű ki-
kapcsolójával nem felszerelt
gépjárműveknél: Soha ne he-
lyezzen menetiránynak háttal
fordított gyermekbiztonsági
rendszert az első utasülésre.
Kézi működtetésű kikapcsolóval
felszerelt gépjárművek: Soha ne
helyezzen menetiránynak háttal
fordított gyermekbiztonsági
rendszert az első utasülésre, ha
az utasoldali légzsák kézi mű-
ködtetésű kikapcsolója ON (be-
kapcsolva) állásban van.
Page 58 of 620

581-2. Gyermekek biztonsága
nA gyermekbiztonsági rendszer beszerelésére vonatkozó részletes
információ
Üléshelyzet
Üléshely száma
Légzsák kézi
működ- tetésű
kapcso-
lója nél- küli
gépjár-
művek- nélLégzsák kézi
működtetésű kikap- csolójával felsze-relt gépjárművek
Légzsák kézi
működtetésű kap- csolója
ON
(bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
Övvel rögzített „uni-
verzális” kategóriá-
nak megfelelő
üléshelyzet
(Igen/Nem)Igen
Csak
menet-
iránynak
megfele- lőenIgen
Csak
menet-
iránynak
megfele- lően
IgenIgenIgenIgen
i-Size üléshelyzet
(Igen/Nem)NemNemNemIgenNemIgen
Oldalirányú rögzítés-
hez megfelelő ülés-
helyzet (L1/L2/Nem)
NemNemNemNemNemNem
Menetiránynak hát-
tal történő rögzítés-
hez megfelelő
(R1/R2X/R2/R3/
Nem)
NemNemNemR1, R2X, R2, R3NemR1, R2X, R2, R3
Menetiránynak meg-
felelően tör ténő rög-
zítéshez megfelelő
(F2X/F2/F3/Nem)
NemNemNemF2X, F2, F3NemF2X, F2, F3
Ülésmagasító rögzí-
téséhez megfelelő
(B2/B3/Nem)
NemNemNemB2, B3NemB2, B3
Page 59 of 620

59
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rends
zereket „rögzítések” szerint csoporto-
sítják. „Rögzítési” szempontból a gyermekbiztonsági rendszerek a fenti táb-
lázatban szereplő üléshelyzetek ben használhatók. A „rögzítési” típussal
kapcsolatos információkat a kö vetkező táblázat részletezi.
Ha a gyermekbiztonsági rendszerhez nem tartozik „rögzítés” (vag y ha nem
talál róla információt az aláb bi táblázatban), a kompatibilitás i tudnivalókért
tekintse meg a gyermekbiztonsági rendszer „gépjárműlistáját”, v agy érdek-
lődjön a gyermekbiztonsági rendszer forgalmazójánál.
RögzítésLeírás
F3Teljes magasságú, menetirányn ak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
F2Csökkentett magasságú, menetir ánynak megfelelően elhelye-
zett gyermekbizto nsági rendszerek
F2XCsökkentett magasságú, menetir ánynak megfelelően elhelye-
zett gyermekbizto nsági rendszerek
R3Teljes méretű, menetiránynak háttal elhelyezett gyermekbiz-
tonsági rendszerek
R2Csökkentett méretű, menetirány nak háttal elhelyezett gyer-
mekbiztonsági rendszerek
R2XCsökkentett méretű, menetirány nak háttal elhelyezett gyer-
mekbiztonsági rendszerek
R1Menetiránynak háttal elhelyezett babaülés
L1Bal oldalra néző (mózeskosár) babaülés
L2Jobb oldalra néző (mózeskosár) babaülés
B2Ülésmagasító
B3Ülésmagasító
Page 60 of 620

601-2. Gyermekek biztonsága
nJavasolt gyermekbiztonsági rendszerek és kompatibilitási táblázat
Tömegkate-
góriákAjánlott gyer-
mekbiztonsági rendszer
Üléshelyzet
Lég-
zsák kézi
működ- tetésű
kapcso-
lója nél- küli
gépjár-
művek- nélLégzsák kézi működtetésű
kikapcsolójával
felszerelt gépjár- művek
Légzsák kézi működtetésű kapcsolója
ON
(bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
0, 0+
13 kg-ig
(28 lb.)
G0+, BABY
SAFE PLUS
(Igen/Nem)
NemNemIgenIgenIgenIgen
G0+ BABY
SAFE PLUS
BIZTONSÁGI
ÖVVEL, ÜLÉS-
ALAPPAL
(Igen/Nem)
NemNemIgenIgenIgenIgen
TOYOTA MINI
(Igen/Nem)NemNemIgenIgenIgenIgen
TOYOTA MINI
with ISO-BASE
(Igen/Nem)
NemNemNemIgenNemIgen
TOYOTA MIDI
(Igen/Nem)NemNemNemIgenNemIgen