sensor TOYOTA RAV4 2019 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 644, PDF Size: 56.77 MB
Page 5 of 644

3TABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7
4-1. Antes de conduzir Condução do veículo .......... 286
Carga e bagagem ............... 292
Reboque de atrelado (para Armé -
nia, Azerbaijão, Geórgia) .... 293
Reboque de atrelado (exceto para Arménia, Azerbaijão, Geórgia).......................................... 294
4-2. Procedimentos de condução Interruptor Power (ignição) . 303
Modo de condução EV ....... 307
Caixa de velocidades do sis -
tema híbrido...................... 309
Alavanca do sinal de mudança de direção ......................... 313
Travão de estacionamento . 314
Travão estacionário temporário .......................................... 317
4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
Interruptor dos faróis........... 320
AHB (Luz Automática de Máxi -
mos).................................. 322
Interruptor da luz de nevoeiro 325
Lava e limpa-para-brisas .... 326
Lava e limpa vidro traseiro.. 329
4-4. Reabastecimento Abertura do tampão do depósito de combustível ................. 331
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Toyota Safety Sense ........... 333
PCS (Sistema de Pré-Colisão)...................... 344LTA (Apoio ao Reconhecimento
do Traçado da Faixa de Roda-
gem) ................................. 352
RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)....................... 361
Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda
a gama de velocidades..... 365
Controlo da velocidade de cru -
zeiro .................................. 377
Limitador de velocidade ...... 380
BSM (Monitorização do Ângulo Morto ................................ 382
Sensor Toyota de assistência ao estacionamento ................ 397
PKSB (Travagem de Apoio ao Estacionamento)............... 405
Função de Travagem de Apoio ao Estacionamento (objetos
estáticos) .......................... 410
Função de Travagem de Apoio ao Estacionamento (tráfego
traseiro) ............................ 416
Interruptor de seleção do modo de condução ..................... 420
Modo Trail (veículos AWD) . 422
Sistema GPF (Filtro de Partícu -
las da Gasolina)................ 424
Sistemas de apoio à condução ....................... 425
4-6. Sugestões de condução Sugestões para condução de veículos híbridos............... 432
Sugestões para condução no inverno .............................. 434
Precauções a ter com veículos utilitários ........................... 437
4Condução
ALL_TOC.fm Page 3 Monday, February 3, 2020 11:25 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 304/02/20 00:37
Page 15 of 644

13Índice ilustrativo
Precauções durante o inverno .........................................................P.434
Para evitar o congelamento (sistema de descongelação das
escovas do limpa-para-brisas)
*1......................................................P.446
Precauções com a lavagem do veículo (limpa-para-brisas com
sensor de chuva)
*1...........................................................................P.475
Substituição das borrachas do limpa-vidros ....................................P.518
Tampa de acesso ao bocal de abastecimento do depósito
de combustível ...............................................................................P.331
Método de reabastecimento ............................................................P.331
Tipo de combustível/capacidade do depósito de combustível .........P.598
Pneus ..............................................................................................P.495
Dimensões/pressão dos pneus........................................................P.603
Pneus de inverno/correntes de pneus .............................................P.434
Verificação/cruzamento/sistema de aviso da pressão dos pneus ...P.495Lidar com pneus furados .........................................................P.559, 571
Capot ...............................................................................................P.484
Abertura ...........................................................................................P.484
Óleo do motor ..................................................................................P.599
Lidar com o sobreaquecimento........................................................P.589
Mensagens de aviso ........................................................................P.556
Faróis/luzes de mínimos/sistema de iluminação
para circulação diurna...................................................................P.320Luzes dos sinais de mudança de direção ...................................P.313
Luzes de nevoeiro à frente
*1.........................................................P.325
Luzes de stop/luzes de presença/luzes dos sinais
de mudança de direção .........................................................P.313, 320 Luzes da chapa de matrícula ........................................................P.320
Luz de presença .............................................................................P.320
Lâmpadas das luzes exteriores para condução
(Método de substituição: P.526, Potência em Watts: P.604)
E
F
G
H
I
J
K
L
M
M42C86toeuenvhil01.fm Page 13 Monday, February 3, 2020 11:32 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 1304/02/20 00:37
Page 23 of 644

21Índice ilustrativo
nTejadilho (Veículos com volante à esquerda)
Interruptor “SOS”*1..........................................................................P.66
Gaveta auxiliar
*1.............................................................................P.457
Interruptor da cortina elétrica
*1....................................................P.281
Luzes interiores
*2...........................................................................P.451
Luzes individuais ...........................................................................P.452
Interruptor de cancelamento do sensor de intrusão
*1............... P.119
Espelhos de cortesia .....................................................................P.463
Palas de sol
*3.................................................................................P.463
Espelho retrovisor interior
*1.........................................................P.266
Espelho retrovisor digital
*1...........................................................P.267
*1: Se equipado
*2: A ilustração refere-se à parte da frente do veículo, mas este equipamento tam -
bém existe na parte traseira do veículo.
*3: NUNCA utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) voltado para trás num banco onde exista, à frente, um AIRBAG ATIVO, uma vez que tal pode
provocar a MORTE ou FERIMENTOS GRAVES à CRIANÇA. ( P.54)
A
B
C
D
E
F
G
H
M42C86toeuenvhil01.fm Page 21 Monday, February 3, 2020 11:32 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 2104/02/20 00:37
Page 31 of 644

29Índice ilustrativo
nTejadilho (Veículos com volante à direita)
Interruptor “SOS” ............................................................................P.66
Interruptor da cortina elétrica*1....................................................P.281
Luzes interiores*2...........................................................................P.451
Luzes individuais ...........................................................................P.452
Interruptor de cancelamento do sensor de intrusão e
de inclinação*1............................................................................... P.119
Espelhos de cortesia .....................................................................P.463
Palas de sol*3.................................................................................P.463
Espelho retrovisor interior*1.........................................................P.266
Espelho retrovisor digital*1...........................................................P.267
*1: Se equipado*2: A ilustração refere-se à parte da frente do veículo, mas este equipamento tam-
bém existe na parte traseira do veículo.*3: NUNCA utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) voltado para
trás num banco onde exista, à frente, um AIRBAG ATIVO, uma vez que tal pode
provocar a MORTE ou FERIMENTOS GRAVES à CRIANÇA. (P.54)
A
B
C
D
E
F
G
M42C86toeuenvhil01.fm Page 29 Monday, February 3, 2020 11:32 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 2904/02/20 00:37
Page 42 of 644

401-1. Para uma utilização segura
Podem ajudar a proteger essencialmente a cabeça dos passageiros dos bancos exteriores.
nComponentes do sistema de airbags do SRS
Sensores de impacto frontal
Interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag (se equipado)
Airbag do passageiro da frente
Sensores de impacto lateral (porta da frente)
Airbags de cortinaPré-tensores do cinto de segurança e limitadores de força (bancos da frente)
Sensores de impacto lateral (frente)
Airbags laterais
Sensores de impacto lateral (traseira)
Pré-tensores dos cintos de segurança e limitadores de força (bancos
traseiros exteriores)
Airbag do condutor
Airbag de joelhos
Luz de aviso do SRS
Conjunto do sensor do airbag
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
M42C86toeuenvhch01.fm Page 40 Monday, February 3, 2020 11:36 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 4004/02/20 00:37
Page 43 of 644

41
1
1-1. Para uma utilização segura
Questões e segurança
Luz do indicador de “PASSENGER AIR BAG”
Os principais componentes do sistema de airbags do SRS estão ilustrados
acima. O sistema de airbags do SRS é controlado pelo conjunto do sensor
do airbag. Quando os airbags deflagram, é desencadeada uma reação quí -
mica nos insufladores que rapidamente enchem os airbags com um gás
não tóxico para ajudar a reter o movimento dos ocupantes.
nSe os airbags do SRS deflagrarem
(insuflarem)
lPodem ocorrer escoriações ligeiras,
queimaduras, contusões, etc. devido à
deflagração extremamente rápida de
gases quentes dos airbags do SRS.
lÉ emitido um ruído elevado e liber -
tado um pó branco.
lOs componentes do módulo do airbag
(cubo do volante da direção, cober -
tura do airbag e deflagrador), bem
como os bancos da frente, compo -
nentes dos pilares da frente, pilares
traseiros e calhas laterais do tejadilho
poderão permanecer quentes durante
alguns minutos. O próprio airbag tam -
bém pode estar quente.
lO para-brisas poderá rachar.
lO funcionamento do sistema híbrido
será interrompido e a alimentação do
motor a gasolina também será inter -
rompida. ( P.90)
lTodas as portas serão destrancadas.
( P.187)
lVeículos com travagem para colisão
secundária: As luzes dos travões e de
stop serão controladas automatica -
mente. ( P.426)
lAs luzes interiores acendem automa -
ticamente. ( P.452)
lOs sinais de perigo acendem automa -
ticamente. ( P.538)
nCondições de deflagração dos air -
bags do SRS (airbags do SRS da
frente)
lOs airbags do SRS da frente deflagra -
rão em caso de impacto que exceda o
limite estabelecido (nível de força cor -
respondente a uma colisão frontal à
velocidade de 20 - 30 km/h contra uma
parede que não se mova ou deforme). Contudo, esta velocidade limite será
consideravelmente mais alta, nas
seguintes condições:
• Se o veículo embater contra um
objeto, tal como um veículo estacio -
nado ou poste de sinalização, que
possa mover-se ou deformar-se com
o impacto.
• Se o veículo se envolver numa coli -
são com sobreposição como, por
exemplo, uma colisão em que a caixa
de carga de um camião se sobrepõe à
parte da frente do veículo.
lDependendo do tipo de colisão, é pos -
sível que apenas sejam ativados os
pré-tensores dos cintos de segurança.
nCondições de deflagração dos air -
bags do SRS (airbags do SRS late -
rais e de cortina)
lOs airbags do SRS laterais e de cor -
tina deflagrarão em caso de impacto
que exceda o limite estabelecido
(nível de força correspondente à força
do impacto produzido por um veículo
de 1500 kg colidindo com a cabine do
veículo, numa direção perpendicular à
orientação do mesmo e a uma veloci -
dade de 20 – 30 km/h).
lAmbos airbags do SRS de cortina
poderão também deflagrar no caso de
uma colisão frontal severa.
nCondições perante as quais os air -
bags do SRS podem deflagrar
(insuflar), para além de uma colisão
Os airbags do SRS da frente e de cor -
tina podem também deflagrar perante
um impacto violento na parte inferior da
carroçaria. Na figura abaixo estão ilus -
trados alguns desses exemplos.
lAtingir um passeio, aresta do pavi -
mento ou superfície dura
lQueda ou salto para um buraco fundo
O
M42C86toeuenvhch01.fm Page 41 Monday, February 3, 2020 11:36 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 4104/02/20 00:37
Page 73 of 644

71
1
1-3. Assistência numa emergência
Questões e segurança
Regulamento de implementação
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3, Informação para
o utilizadorConformidade
1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA ECALL NO VEÍCULO
1.1.
Visão geral do sistema eCall integrado no veí -
culo, baseado no 112, seu funcionamento e
características
O
1.2.O serviço eCall, baseado no 112, é um serviço
público de interesse geral e é gratuito.O
1.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, por defeito está sempre ativado. Em
caso de acidente grave, este sistema é ativado
automaticamente pelos sensores integrados no
veículo. Também será acionado automatica -
mente quando o veículo estiver equipado com
um sistema TPS caso este não funcione em
caso de acidente grave.
O
1.4.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, também pode ser acionado manual-
mente, se necessário. Instruções para ativação
manual do sistema.
O
1.5.
No caso de uma falha crítica do sistema que
desative o sistema eCall integrado no veículo,
baseado no 112, os ocupantes do veículo são
advertidos com o aviso que se segue.
O
M42C86toeuenvhch01.fm Page 71 Monday, February 3, 2020 11:36 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 7104/02/20 00:37
Page 92 of 644

901-4. Sistema híbrido
Existe um ventilador de entrada de ar
por baixo do lado direito do banco
traseiro que tem por objetivo arrefe-
cer a bateria do sistema híbrido
(bateria de tração). Se o ventilador
ficar bloqueado, poderá ocorrer um
sobreaquecimento da bateria do sis -
tema híbrido (bateria de tração) que
resultará numa perda de potência.
Quando o sensor de impacto deteta
um determinado nível de impacto, o
sistema de corte de emergência blo-
queia a corrente de alta voltagem e
para a bomba de combustível, para
minimizar o risco de eletrocussão e
de perda de combustível. Se o sis -
tema de corte de emergência for ati -
vado, não será possível voltar a
colocar o veículo em funcionamento.
Para voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento, contacte
um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Se ocorrer uma avaria no sistema
Ventilador de entrada de ar da
bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
ATENÇÃO
nVentilador de entrada de ar da
bateria do sistema híbrido (bate -
ria de tração)
lCertifique-se que não coloca nada
que possa bloquear o ventilador de
entrada de ar, como por exemplo,
uma cobertura de banco, cobertura
de plástico ou bagagem. A bateria do
sistema híbrido (bateria de tração)
pode sobreaquecer e ficar danificada.
lQuando poeira, etc. se acumular no
ventilador de entrada de ar, limpe-o
com um aspirador para evitar obstru -
ções.
lNão molhe nem permita a entrada
de impurezas no ventilador de
entrada de ar, uma vez que pode
causar um curto-circuito e danificar
a bateria do sistema híbrido (bate-
ria de tração).
l
Não transporte grandes quantidades de
água, como, por exemplo, refrigerado -
res de garrafas de água, dentro do veí -
culo. Se derramar água sobre a bateria
do sistema híbrido (bateria de tração),
pode danificá-la. Leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, repa -
rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
l
Existe um filtro instalado no ventilador
de entrada de ar. Quando o filtro conti -
nuar manifestamente sujo, mesmo
depois de limpar o ventilador da
entrada de ar, recomendamos que o
limpe ou substitua. Para limpar ou
substituir o filtro, contacte um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repara -
dor da sua confiança. Para obter mais
informações sobre a limpeza ou substi -
tuição do filtro, consulte
P.515
.
l
Se a indicação “Manutenção necessária
para peças arrefecimento bateria tração.
Veja o manual” for exibida no mostrador
de informações múltiplas, o ventilador
de entrada de ar e o filtro podem estar
obstruídos. Para obter mais informações
sobre a limpeza do ventilador de
entrada de ar, consulte
P.514
.
Sistema de corte de emergência
Mensagem de aviso do sistema
híbrido
M42C86toeuenvhch01.fm Page 90 Monday, February 3, 2020 11:36 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 9004/02/20 00:37
Page 119 of 644

117
1
1-5. Sistema de prevenção antirroubo
Questões e segurança
*: Se equipado
nAtivação
Coloque o interruptor Power em
OFF (desligado), deixe que todos
os passageiros saiam do veículo e
certifique-se que todas as portas
estão fechadas.
Utilizando a função de entrada (se
equipado):
Toque na área do sensor no
manípulo exterior da porta da frente duas vezes no espaço de 5
segundos.
Utilizando o comando remoto:
Prima duas vezes no
espaço de 5 segundos.
nCancelamento
Utilizando a função de entrada (se
equipado): Segure o manípulo
exterior da porta da frente.
Utilizando o comando remoto:
Prima .
Sistema de tranca-
mento duplo*
O acesso não autorizado ao
veículo é impedido desati -
vando a função de destranca -
mento das portas a partir, tanto
do interior como do exterior do
veículo.
Os veículos que utilizam este
sistema têm etiquetas nos
vidros de ambas as portas da
frente .
Ativação/cancelamento do
sistema de trancamento
duplo
AVISO
nPrecauções com o sistema de
trancamento duplo
Nunca ative o sistema de tranca -
mento duplo quando estiverem pes -
soas dentro do veículo, uma vez que
não será possível abrir nenhuma
porta a partir do interior do veículo.
M42C86toeuenvhch01.fm Page 117 Monday, February 3, 2020 11:36 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 11704/02/20 00:37
Page 120 of 644

1181-5. Sistema de prevenção antirroubo
*: Se equipado
nItens que deve verificar antes
de trancar o veículo
Para evitar que o alarme dispare
inesperadamente e que o veículo
seja assaltado, verifique o seguinte:
Não está ninguém dentro do veí -
culo.
Os vidros e o teto panorâmico
(se equipado) foram fechados
antes de ativar o alarme
Não deixe ficar objetos de valor
ou outros objetos pessoais den -
tro do veículo.
nAtivar
Feche as portas e o capot e tran -
que todas as portas utilizando a
função de entrada (se equipado) ou
o comando remoto.
O sistema será ativado automatica-
mente 30 segundos depois.
Quando o sistema for ativado, a luz do
indicador deixa de estar permanente -
mente acesa para começar a piscar.
nDesativar ou parar o alarme
Escolha uma das seguintes opções
para desativar ou parar o alarme:
Destranque as portas utilizando
a função de entrada (se equi -
pado) ou o comando remoto.
Coloque o sistema híbrido em
funcionamento. (O alarme é
desativado ou parado alguns
segundos depois.)
nManutenção do sistema
O veículo dispõe de um tipo de sistema
de alarme que dispensa manutenção.
nDisparo do alarme
O alarme poderá disparar nas seguintes
situações:
(Se parar o alarme, este será desativado.)
lSe destrancar as portas com a chave
mecânica.
Alarme*
O alarme utiliza luz e som para
dar o alerta quando é detetada
uma intrusão.
O alarme dispara nas seguin -
tes situações desde que esteja
ativado:
Se destrancar ou abrir uma
porta de outra forma que não
utilizando a função de entrada
(se equipado) ou o comando
remoto. (As portas voltam a
trancar automaticamente.)
Se abrir o capot.
Se o sensor de intrusão dete -
tar algo a mover-se dentro do
veículo. (Por exemplo: se um
intruso partir um vidro e entrar
no veículo.)
Se o sensor de inclinação
detetar uma mudança na incli-
nação do veículo.
Ativar/Desativar/Parar o sis -
tema de alarme
M42C86toeuenvhch01.fm Page 118 Monday, February 3, 2020 11:36 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 11804/02/20 00:37