TOYOTA RAV4 2020 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2020Pages: 748, PDF-Größe: 209.55 MB
Page 501 of 748

501
5
5-5. Verwenden eines externen Geräts
Audiosystem
die Wiedergabe an der Stelle fort, an der sie vor dem Entfernen abgebrochen
wurde.
●Dateierweiterungen
Wenn die Dateierweiterungen .mp3, .wma
und .m4a für andere Dateien als MP3-,
WMA- und AAC-Dateien verwendet werden,
werden diese Dateien übersprungen (nicht
wiedergegeben).
●Wiedergabe
• Zur Wiedergabe von MP3-Dateien mit sta-
biler Klangqualität empfehlen wir eine feste Datenübertragungsrate von mindestens
128 kbps und eine Abtastrate von
44,1 kHz. • Es gibt ein großes Angebot an Freeware
und anderer Codierungssoftware für MP3-,
WMA- und AAC-Dateien auf dem Markt, und abhängig von der Qualität der Codie-
rung und dem Dateiformat kann es zu
Beginn der Wiedergabe zu einer schlech- ten Klangqualität oder zu Störgeräuschen
kommen. In einigen Fällen kann eine Wie-
dergabe gänzlich unmöglich sein. • Microsoft, Windows und Windows Media
sind eingetragene Marken der Microsoft
Corporation in den USA und anderen Län- dern.
Dieses Produkt unterliegt dem Schutz
durch bestimmte Rechte an geistigem Eigentum von Microsoft. Die Verwendung
oder Weitergabe dieser Technologie
außerhalb dieses Produkts ohne Erteilung einer entsprechenden Lizenz durch
Microsoft ist untersagt.
WARNUNG
■Während der Fahrt
Schließen Sie kein USB-Speichergerät an
und betätigen Sie auch nicht dessen Bedienelemente. Anderenfalls kann es zu
einem Unfall mit tödlichen oder schweren
Verletzungen kommen.
HINWEIS
■So vermeiden Sie eine Beschädigung
des USB-Speichergeräts
●Lassen Sie das USB-Speichergerät
nicht im Fahrzeug zurück. Die Tempera- tur im Fahrzeuginnenraum kann so
stark ansteigen, dass das USB-Spei-
chergerät beschädigt werden kann.
●Während das USB-Speichergerät ange-
schlossen ist, sollten Sie es nicht herun-
terdrücken oder unnötigen Druck darauf ausüben, da das USB-Speichergerät
oder seine Anschlussklemme anson-
sten beschädigt werden könnte.
●Führen Sie keine Fremdkörper in den
Anschluss ein, da das USB-Speicherge-
rät oder seine Anschlussklemme anson- sten beschädigt werden könnte.
Page 502 of 748

5025-5. Verwenden eines externen Geräts
*: Falls vorhanden
S.480
■Bedienung von an das Audiosystem
angeschlossenen tragbaren Audiogerä-
ten
Die Lautstärke kann über die Audio-Bedie-
nelemente des Fahrzeugs eingestellt wer-
den. Alle weiteren Einstellungen müssen an
dem tragbaren Audiogerät selbst vorgenom-
men werden.
■Bei Verwendung eines an die Bordnetz-
Steckdose angeschlossenen tragbaren
Audiogeräts
Bei der Wiedergabe können Störgeräusche
auftreten. Verwenden Sie die Stromversor-
gung des tragbaren Audiogeräts.
Verwenden des AUX-
Anschlusses
*
An diesen Anschluss kann ein
tragbares Audiogerät angeschlos-
sen und dessen Inhalt über die
Fahrzeuglautsprecher wiederge-
geben werden. Drücken Sie die
Taste “MODE” so oft, bis “AUX”
angezeigt wird.
Anschließen eines tragbaren
Players
Page 503 of 748

503
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
5-6.Verwenden von Bluetooth®-Geräten
*: Falls vorhanden
Das Bluetooth®-Audiosystem ermög-
licht Ihnen, auf einem tragbaren digita-
len Audioplayer (tragbaren Player)
abgespielte Musik mittels drahtloser
Kommunikation über die Lautsprecher
des Fahrzeugs wiederzugeben.
Dieses Audiosystem unterstützt
Bluetooth
®, ein drahtloses Datensy-
stem, das in der Lage ist, Musik von
tragbaren Playern ohne Kabel wieder-
zugeben. Wenn Ihr tragbarer Player
Bluetooth
® nicht unterstützt, funktio-
niert das Bluetooth
®-Audiosystem
nicht.
Dieses System unterstützt Bluetooth
®,
wodurch es Ihnen ermöglicht wird,
Anrufe zu tätigen und zu empfangen,
ohne dass Ihr Mobiltelefon über Kabel
an das System angeschlossen sein
muss und ohne dass Sie das Mobiltele-
fon bedienen müssen.1Melden Sie das Bluetooth
®-Gerät
an, das zusammen mit dem Audio-
system verwendet werden soll
(S.508)
2Wählen Sie das zu verwendende
Bluetooth
®-Gerät aus (S.510)
3Schalten Sie die automatische Ver-
bindung des Geräts ein (S.511)
4Überprüfen Sie den Bluetooth
®-Ver-
bindungsstatus (S.503)
Für die Audiofunktion: S.517
Für die Freisprecheinrichtung:
S.519
Abnehmen-Taste
Einschalten der Freisprecheinrichtung/Täti-
gen eines Anrufs
Auflegen-Taste
Ausschalten der Freisprecheinrich-
tung/Beenden oder Ablehnen eines Anrufs
Knopf “POWER VOLUME”
Drücken: Ein- und Ausschalten des Audiosy-
stems (außer beim Wählen, Empfangen von
Anrufen und Führen eines Telefonge-
Bluetooth®-Audio/-Telefon*
Folgende Funktionen können mit-
tels drahtloser Kommunikation
über Bluetooth
® durchgeführt wer-
den:
Bluetooth®-Audio
Bluetooth®-Telefon (Frei-
sprecheinrichtung)
Ablauf der Anmeldung/Verbin-
dung des Geräts
Audiosystem
A
B
C
Page 504 of 748

5045-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
sprächs im Freisprechmodus)
Drehen: Einstellen der Lautstärke
Funktionstaste
Knopf “TUNE•SELECT”
Anzeige des Einrichtungsmenüs oder Aus-
wahl von Elementen wie Menüs und Num-
mern
Drehen: Auswahl eines Elements
Drücken: Eingabe des gewählten Elements
Bluetooth®-Verbindungsstatus
Wird “BT” nicht angezeigt, kann Bluetooth®-
Audio/-Telefon nicht verwendet werden.
Display
Anzeige von Meldungen, Namen, Telefon-
nummern usw.
Um ein Menü aufzurufen, drücken Sie den Knopf “TUNE•SELECT” und durchlaufen
Sie mit dem Knopf die Menüs.
D
E
F
Mikrofon
G
Menüliste für Bluetooth®-Audio/-Telefon
Page 505 of 748

505
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
Menü “Bluetooth”
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschrei-
bung
“Bluetooth”
“Pairing”-
Anmelden eines
Bluetooth
®-Geräts
(S.508)
“List phone”-
Auflisten der angemel-
deten Mobiltelefone
(S.510)
“List audio”-
Auflisten der angemel-
deten tragbaren
Player (S.510)
“Passkey”-Ändern des Passco-
des (S.511)
“BT power On”
“BT power Off”-
Ein- oder Ausschal-
ten der automati-
schen Verbindung des
Geräts (S.511)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”Anzeigen des Geräte-
status (S.511)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Ein- oder Ausschal-
ten der Anzeige zur
Bestätigung der auto-
matischen Verbindung
des Geräts (S.511)
“Initialize”-Initialisieren der Ein-
stellungen (S.512)
Page 506 of 748

5065-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Menü “PHONE”
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschrei-
bung
“PHONE”“Phonebook”
“Auto transfer On”
“Auto transfer Off”
Ein- oder Ausschal-
ten der automati-
schen Übertragung
der Kontakte/Anrufli-
ste (S.512)
“Add contacts”
Hinzufügen einer
neuen Nummer
(S.512)
“Delete contacts”*
Löschen eines im
Telefonbuch gespei-
cherten Kontakts
(S.513)
“Sort contacts”
Ordnen der Kontakte
nach Vornamen oder
Nachnamen (S.513)
“Transfer history”Übertragen der Anruf-
listen (S.513)
“Delete call history”*
Löschen einer in der
Anrufliste gespeicher-
ten Nummer
(S.513)
“PHONE”
“Favorites”
“Add favorites”
Hinzufügen eines
neuen Kontakts zur
Favoritenliste
(S.514)
“Delete favorites”
Löschen eines Kon-
takts aus der Favori-
tenliste (S.514)
“HF sound setting”
“Call volume”
Einstellen der
Gesprächslautstärke
(S.515)
“Ringtone volume”
Einstellen der Klingel-
tonlautstärke
(S.515)
“Ringtone”Einstellen des Klingel-
tons (S.515)
Page 507 of 748

507
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
*: Bei PBAP-kompatiblen Bluetooth®-Telefonen ist diese Funktion verfügbar, wenn “Automatic
transfer” ausgeschaltet ist.
■Funktionen des Bluetooth®-Audiosystems/-Telefonsystems
Je nach Bluetooth
®-Gerät sind bestimmte Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
Page 508 of 748

5085-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Telefonschalter
• Wird der Schalter während eines Telefo-
nats gedrückt, wird das Telefonat been-
det.
• Wenn Sie den Schalter bei einem einge-
henden Anruf drücken, wird das Gespräch
angenommen.
• Wird der Schalter gedrückt, wenn ein
Zweitanruf eingeht, wird der Zweitanruf
angenommen.
Lautstärkeregler
• Drücken Sie die Taste “+”, um die Laut-
stärke zu erhöhen.
• Drücken Sie die Taste “-”, um die Laut-
stärke zu verringern.
1Drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” und wählen Sie
mit dem Knopf “Bluetooth” aus.
2Drücken Sie den Knopf und wählen
Sie mit dem Knopf “Pairing” aus.
Daraufhin wird ein Passcode angezeigt.
3Bluetooth®-Geräte, die nicht kom-
patibel mit SSP (Secure Simple Pai-
ring) sind: Geben Sie den Passcode
in das Gerät ein.
3Bluetooth
®-Geräte, die kompatibel
mit SSP (Secure Simple Pairing)
sind: Wählen Sie “Yes”, um das
Gerät anzumelden. Je nach Typ
des Geräts wird dieses eventuell
automatisch angemeldet.
Wenn ein Bluetooth
®-Gerät gleichzei-
tig als Audioplayer und Mobiltelefon
fungiert, werden beide Funktionen
gleichzeitig angemeldet. Beim Löschen
des Geräts werden beide Funktionen
gleichzeitig gelöscht.
Wenn Sie die Abnehmen-Taste drüc-
ken und den Modus “PHONE” aufrufen,
Verwenden der Lenkrad-
schalter
Die Lenkradschalter können ver-
wendet werden, um ein verbunde-
nes Mobiltelefon oder einen
verbundenen tragbaren digitalen
Audioplayer (tragbaren Audio-
player) zu bedienen.
Bedienen von Bluetooth®-Tele-
fon über die Lenkradschalter
A
B
Anmelden eines
Bluetooth
®-Geräts
Vor der Verwendung von
Bluetooth
®-Audio/-Telefon muss
ein Bluetooth
®-Gerät im System
angemeldet werden. Sie können
bis zu 5 Bluetooth
®-Geräte anmel-
den.
So melden Sie ein Bluetooth®-
Gerät an
Page 509 of 748

509
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
obwohl noch kein Telefon angemeldet
wurde, wird automatisch der Anmelde-
bildschirm angezeigt.
Page 510 of 748

5105-7. Menü “SETUP”
5-7.Menü “SETUP”
*: Falls vorhanden
Wählen Sie “Pairing” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus und führen Sie
das Verfahren zum Anmelden eines
Geräts durch. (S.508)
Wählen Sie “List phone” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus. Daraufhin wird
die Liste der angemeldeten Mobiltele-
fone angezeigt.
Verbinden des angemeldeten Mobil-
telefons mit dem Audiosystem
1Wählen Sie den Namen des zu ver-
bindenden Mobiltelefons mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Select”
aus.
Löschen eines angemeldeten Mobil-
telefons
1Wählen Sie den Namen des zu
löschenden Mobiltelefons mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Delete”
aus.
3Drücken Sie (YES).
Trennen der Verbindung des ange-
meldeten Mobiltelefons vom Audio-
system
1Wählen Sie den Namen des Mobil-
telefons, dessen Verbindung
getrennt werden soll, mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Dis-
connect” aus.
3Drücken Sie (YES).
Wählen Sie “List audio” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus. Daraufhin wird
die Liste der angemeldeten tragbaren
Player angezeigt.
Verbinden des angemeldeten trag-
baren Players mit dem Audiosystem
1Wählen Sie den Namen des zu ver-
bindenden tragbaren Players mit
dem Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Select”
aus.
Verwenden des Menüs
“SETUP” (“Bluetooth”-
Menü)
*
Um das System verwenden zu
können, muss ein Bluetooth
®-
Gerät angemeldet werden. Mit
einem angemeldeten Gerät kön-
nen die folgenden Funktionen
genutzt werden. Um das Einrich-
tungsmenü aufzurufen, drücken
Sie den Knopf “TUNE•SELECT”
und wählen Sie mit dem Knopf
“Bluetooth
®” aus.
Anmelden eines Bluetooth®-
Geräts
Auflisten der angemeldeten
Mobiltelefone
Auflisten der angemeldeten
tragbaren Player