TOYOTA RAV4 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 832, PDF Size: 139.08 MB
Page 371 of 832

3694-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Indique les lignes de guidage de largeur du véhicule, y compris les rétrovi-
seurs extérieurs.
Lignes de guidage des pneus avant
Indique les lignes de guidage de l’endroit où le pneu avant touche le sol.
Bouton d’affichage automatique
Sélectionnez pour activer/désactiver le mode d’affichage automatique. Le
voyant sur le bouton s’allume pendant le mode d’affichage automatique.
( P.369)
Système intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
●Si vous appuyez sur le contacteur de la caméra, l’écran passera à l’écran
de vue avant à grand angle et de vue panoramique, ou à l’écran affiché
précédemment, par exemple l’écran audio.
●Pour plus de détails sur le système intuitif d’aide au stationnement.
( P.309)
●Les vues latérales peuvent être affichées lorsque les rétroviseurs exté-
rieurs sont rabattus.
En plus de la permutation
d’écran en actionnant le contac-
teur de la caméra, le mode
d’affichage automatique est dis-
ponible. Dans ce mode, l’écran
est permuté automatiquement
en réponse à la vitesse du véhi- cule.
En mode d’affichage automa-
tique, le moniteur affichera auto-
matiquement des images dans
les situations suivantes :
Lorsque le levier sélecteur de
vitesses est placé en position
“N” ou “D”.
Lorsque la vitesse du véhicule
AVERTISSEMENT
●Lorsqu’un voyant de capteur s’allume en rouge sur l’affichage du sys-
tème intuitif d’aide au stationnement ou qu’un avertisseur sonore reten-
tit de manière continue, assurez-vous de vérifier immédiatement la zone
autour du véhicule et n’allez pas plus loin jusqu’à ce que la sécurité soit
assurée, sinon un accident inattendu pourrait survenir.
●Comme le système intuitif d’aide au stationnement s’affiche par-dessus
la vue de la caméra, il peut être difficile de le distinguer selon la couleur
et la luminosité de la zone environnante.
B
C
D
E
Mode d’affichage automa-
tique
Page 372 of 832

3704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
est réduite à environ 6 mph
(12 km/h) ou moins.
Vue latérale
Vérifiez les positions et la dis-
tance entre la ligne de gui-
dage de largeur du véhicule
et l’objet cible comme l’obs-
tacle ou la bordure de la
route.
Rapprochez-vous de la bor-
dure comme indiqué dans
l’illustration ci-dessus, en pre-
nant soin de ne pas laisser la
ligne de guidage de largeur
du véhicule chevaucher
l’objet cible.
Assurez-vous que la ligne de
guidage de largeur du véhi-
cule est parallèle à l’objet
cible.
L’écran de la vue arrière et de la vue panoramique, l’écran de la vue
arrière à grand angle, ainsi que l’écran de la vue arrière offrent une
aide lors de la vérification des zones à l’arrière et autour du véhicule
pendant une marche arrière, par exemple lorsque vous vous garez.
Les écrans s’affichent lorsque le levier sélecteur de vitesses est en
position “R”. Utilisation de la ligne de gui-
dage de largeur du véhicule
Vérification à l’arrière et autour du véhicule
Page 373 of 832

3714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du
mode d’affichage, le mode change comme suit :
Vue arrière et vue panoramiqueSystème intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. ( P.373)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique, le mode de vue arrière à grand angle et le mode de vue arrière.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
Affichage de l’écran
A
B
C
D
E
Page 374 of 832

3724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Vue arrière à grand angleSystème intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. ( P.373)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique, le mode de vue arrière à grand angle et le mode de vue arrière.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
Vue arrière
Système intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
A
B
C
D
E
A
Page 375 of 832

3734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. (P.373)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique, le mode de vue arrière à grand angle et le mode de vue arrière.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
●Le moniteur est annulé lorsque le levier sélecteur de vitesses est placé
dans une position autre que “R”.
●Pour plus de détails sur le système intuitif d’aide au stationnement
( P.309), la fonction d’alerte de trafic transversal arrière ( P.306) et la
fonction de freinage d’aide au stationnement
*. ( P.318)
●La position d’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et la
position des obstacles affichés sur l’image de la caméra ne concordent
pas.
*: Si le véhicule en est doté
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation de la
ligne de guidage, le mode change comme suit :
AVERTISSEMENT
●Lorsqu’un voyant de capteur s’allume en rouge sur l’affichage du sys-
tème intuitif d’aide au stationnement ou qu’un avertisseur sonore reten-
tit de manière continue, assurez-vous de vérifier immédiatement la zone
autour du véhicule et n’allez pas plus loin jusqu’à ce que la sécurité soit
assurée, sinon un accident inattendu pourrait survenir.
●Comme l’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et celui
de l’alerte de trafic transversal arrière s’affichent par-dessus la vue de la
caméra, il peut être difficile de les distinguer selon la couleur et la lumi-
nosité de la zone environnante.
Lignes de guidage affichées sur l’écran
B
C
D
E
Page 376 of 832

3744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Ligne de trajectoire estimée
Les lignes de trajectoire estimée sont affichées et se déplacent
selon la manœuvre du volant.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Lignes de trajectoire estimée
Indique la trajectoire estimée lorsque vous tournez le volant.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule lorsque vous tournez le volant.
• Les lignes de guidage se déplacent en même temps que les lignes de tra-jectoire estimée.
• Les lignes de guidage affichent des points situés à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) et à environ 3 ft. (1 m) (jaune) du centre de l’extrémité du pare-
chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (bleu) de l’extrémité du pare-chocs.
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne droite.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Indique le centre du véhicule estimé sur le sol.
Ligne de guidage du système d’aide au stationnement
Les points de retour du volant (lignes de guidage du système d’aide
au stationnement) sont affichés.
Ce mode est recommandé pour ceux qui se sentent à l’aise de garer
le véhicule sans l’aide des lignes de trajectoire estimée.
A
B
C
D
E
F
Page 377 of 832

3754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Indique le centre du véhicule estimé sur le sol.
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne droite.
Lignes de guidage du système d’aide au stationnement
Indique la trajectoire de braquage le plus petit possible derrière le véhicule.
Ligne de guidage de distance
Seule la ligne de guidage de distance s’affiche.
Ce mode est recommandé pour ceux qui se sentent à l’aise de garer
le véhicule sans l’aide des lignes de guidage.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
A
B
C
D
E
A
Page 378 of 832

3764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) de l’extrémité du pare-chocs.
●La position d’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et la
position des obstacles affichés sur l’image de la caméra ne concordent
pas.
Lorsque vous garez le véhicule
à un emplacement situé à
l’opposé de celui présenté dans
la procédure ci-dessous, les
manœuvres du volant sont
inversées.
1 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position “R”.
2 Tournez le volant de sorte
que les lignes de trajectoire
estimée se trouvent à l’inté-
rieur de l’espace de station- nement, puis reculez
lentement.
AVERTISSEMENT
●En fonction des conditions du véhicule (nombre de passagers, quantité
de bagages, etc.), il est possible qu’un changement se produise au
niveau de la position des lignes de guidage affichées à l’écran. Avant
d’effectuer la manœuvre, assurez-vous de vérifier visuellement la situa-
tion autour du véhicule.
●Si, bien que le volant soit droit, les lignes de guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de trajectoire estimée ne sont pas alignées, faites véri-
fier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●N’utilisez pas le système si l’affichage est incorrect en raison d’une
route inégale (montagneuse) ou qui n’est pas rectiligne (sinueuse).
B
Stationnement
Utilisation de la ligne de tra-
jectoire estimée
Page 379 of 832

3774-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Espace de stationnement
Lignes de trajectoire estimée
3 Lorsque l’arrière du véhicule
a pénétré dans l’espace de
stationnement, tournez le
volant de sorte que les lignes
de guidage de largeur du
véhicule se retrouvent à
l’intérieur des lignes de
démarcation gauche et droite
de l’espace de stationne-
ment.
Ligne de guidage de largeur
du véhicule
4 Une fois que les lignes de
guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de l’espace
de stationnement sont paral-
lèles, redressez le volant,
puis reculez lentement
jusqu’à ce que le véhicule se
trouve entièrement à l’inté- rieur de l’espace de station-
nement.
5 Arrêtez le véhicule de
manière adéquate et termi-
nez la manœuvre de station-
nement.
Lorsque vous garez le véhicule
à un emplacement situé à
l’opposé de celui présenté dans
la procédure ci-dessous, les
manœuvres du volant sont
inversées.
1 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position “R”.
2 Reculez jusqu’à ce que la
ligne de guidage du système
d’aide au stationnement
atteigne l’extrémité de la A
B
A
Utilisation de la ligne de gui-
dage du système d’aide au
stationnement
Page 380 of 832

3784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
ligne de démarcation de
l’espace de stationnement.
Ligne de guidage du système
d’aide au stationnement
Ligne de démarcation de
l’espace de stationnement
3 Tournez le volant complète-
ment vers la gauche, puis
reculez lentement.
4 Une fois que le véhicule est
parallèle à l’espace de sta-
tionnement, redressez le
volant, puis reculez lente-
ment jusqu’à ce que le véhi-
cule se trouve entièrement à
l’intérieur de l’espace de sta-
tionnement.
5 Arrêtez le véhicule de
manière adéquate et termi-
nez la manœuvre de station-
nement. Même lorsque les rétroviseurs
extérieurs sont repliés, le moni-
teur peut afficher différentes
images des environs du véhi-
cule et apporter une aide à la
manœuvre en confirmant les
conditions de sécurité dans un
endroit étroit, un stationnement,
etc.
Vue avant à grand angle et
vues latérales
Vue arrière et vues latérales
Système intuitif d’aide au sta-
tionnement
Lorsqu’un capteur détecte un obs-
tacle, la direction et la distance
approximative de celui-ci sont affi-
chées et l’avertisseur sonore reten-
A
B
Lorsque vous rabattez les
rétroviseurs extérieurs
Affichage de l’écran
A