sensor TOYOTA RAV4 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 654, PDF Size: 120.26 MB
Page 295 of 654

293
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
(se equipado) for exibido
Quando for detetado um obstáculo,
será exibida uma imagem simplificada
no canto superior do ecrã.
Quando o monitor de vista pano-
râmica (se equipado) for exibido
Vista panorâmica
Quando o monitor de vista panorâmica
for exibido, será apresentado um gráfico.
Exceto vista panorâmica
Quando for detetado um obstáculo,
será exibida uma imagem simplificada
no canto superior do ecrã.
Pode ativar/desativar o sensor
Toyota de assistência ao estaciona
-
mento no ecrã do mostrador de
informações múltiplas. (P. 1 1 6)
Quando o sensor Toyota de assistência
ao estacionamento for desativado, o indi-
cador OFF do sensor Toyota de assistên-
cia ao estacionamento (P. 9 7) acende no mostrador de informações múltiplas.
Para reativar o sistema, selecione
no mostrador de informações múltiplas,
selecione
e, de seguida, ligue-o.
Se o sistema estiver desativado, este
permanecerá desativado mesmo que
desligue o interruptor Power e, de
seguida, o coloque em ON.
Ligar/desligar o sensor
Toyota de assistência ao
estacionamento
AV I S O
Precauções a ter com o sistema
Como existe um limite para o grau de
reconhecimento da precisão e controlo
de desempenho que este sistema pode
fornecer, não dependa excessivamente
deste sistema. O condutor é sempre
responsável por prestar atenção à área
que circunda o veículo, bem como por
conduzir com segurança.
Para garantir que o sistema fun-
cione corretamente
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas
pode comprometer a segurança da
condução. Consequentemente,
poderá ocorrer um acidente.
Não danifique os sensores, e man-
tenha-os sempre limpos.
Page 296 of 654

2944-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
O sistema pode ser utilizado quando
O interruptor Power estiver em ON.
O sensor Toyota de assistência ao
estacionamento estiver ligado.
A velocidade do veículo for inferior a,
cerca de, 10 Km/h.
A alavanca das velocidades estiver
engrenada noutra posição que não P.
Se a indicação “Travão de assistên-cia ao estacionamento indisponível.
Limpe o sensor do assistente de
estacionamento.” for exibida no
mostrador de informações múltiplas
O sensor pode estar coberto por gelo,
neve, sujidade, etc. Remova o gelo, neve,
sujidade, etc., do sensor para que o sis
-tema retome o seu funcionamento normal.
Para além disso, devido à formação de
gelo num sensor a baixas temperaturas,
pode ser exibida uma mensagem de aviso
ou o sensor pode não conseguir detetar
um objeto. Assim que o gelo derreter, o sis
-tema retoma o seu funcionamento normal.
Se for exibida uma mensagem de aviso
mesmo que o sensor esteja limpo, este
pode estar avariado. Leve o seu veículo
a um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual
-quer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
Se a indicação “Travão de assistência
ao estacionamento indisponível.” for
exibida no mostrador de informações
múltiplas (veículos com PKSB)
Pode estar a fluir água continuamente
por cima do sensor, tal como quando
chove intensamente. Quando o sis
-tema determinar que esta situação é
normal, o sistema retoma o seu fun-
AV I S O
Não coloque nenhum autocolante
ou um componente eletrónico,
como uma placa retroiluminada
(especialmente tipo fluorescente),
luzes de nevoeiro, limitador de
para-choques ou antena sem fios
perto de um sensor de radar.
Não sujeite o sensor do radar ou a
sua área circundante a um impacto
forte. Se o sensor de radar, a gre
-lha dianteira ou o para-choques
dianteiro foram submetidos a um
forte impacto leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua con
-fiança para que este proceda a
uma inspeção. Se um sensor ou o
para-choques traseiro precisar de
ser removido/instalado ou substi
-tuído, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança.
Não modifique, desmonte ou pinte
os sensores.
Não anexe uma tampa na chapa de
matricula.
Mantenha os pneus devidamente
insuflados.
Quando deve desativar a função
Nas seguintes situações, desative a fun-ção, uma vez que esta pode entrar em
funcionamento mesmo que não exista
nenhuma possibilidade de colisão.
Não respeitando os avisos acima.
Foi instalada uma suspensão não
genuína Toyota (suspensão rebai-xada, etc.).
Quando lavar o seu veículo
Não aplique jatos intensos nem vapo-res de água na área do sensor.
Se o fizer pode avariar o sensor.
Quando utilizar uma máquina de
lavagem de alta pressão para lavar
o veículo, não permita que os jatos
de água incidam diretamente sobre
os sensores, uma vez que estes
podem avariar.
Quando utilizar vapor para limpar o
veículo, não o aproxime demasiado
dos sensores, uma vez que estes
podem avariar.
Page 297 of 654

295
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
cionamento normal.
É possível que não tenha inicializado o
sistema depois de desconectar e voltar
a conectar os terminais da bateria de 12
volts. Inicialize o sistema. (P.295)
Se esta mensagem continuar a ser
exibida depois de inicializar o sistema,
leve o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este pro
-
ceda a uma inspeção.
Se desconectar e voltar a conectar
os terminais da bateria de 12 volts
(veículos com PKSB)
O sistema tem de ser inicializado. Para
inicializar o sistema, circule com o veí-culo em linha reta durante 5 segundos
ou mais a uma velocidade igual ou
superior a 35 km/h.
Informações referentes à deteção
do sensor
As áreas de deteção dos sensores
estão limitadas às áreas que circundam
os para-choques da frente e traseiro.
As situações que se seguem podem
ocorrer durante a utilização do sensor.
• Dependendo do formato do objeto e de
outros fatores, a distância de deteção
pode ser mais reduzida, ou poderá não
ser possível fazer a deteção.
• Pode ser impossível detetar objetos
estáticos se estes estiverem dema-siado próximos do sensor.• Existe um pequeno desfasamento de
tempo entre a deteção do objeto está-tico e a sua exibição (soa um sinal
sonoro de aviso). Mesmo a baixas
velocidades, existe a possibilidade do
objeto ficar a uma distância de 30 cm
do veículo antes do mostrador ser exi
-bido e de soar o sinal sonoro.• Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro
devido ao volume do sistema áudio
ou ruído do fluxo de ar do sistema de
ar condicionado.
• Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro
deste sistema devido aos sinais sono
-ros de outros sistemas.
Objetos que o sistema pode detetar
devidamente
O formato do objeto pode comprometer
a sua deteção pelo sensor. Preste muita
atenção aos seguintes objetos:
Fios elétricos, vedações, cordas, etc.
Algodão, neve e outros materiais que
absorvem ondas sonoras
Objetos com ângulos pontiagudos
Objetos baixos
Objetos altos com partes superiores
salientes na direção do seu veículo.
Podem não ser detetadas pessoas, se
estas estiverem a usar determinados
tipos de roupa.
Condições nas quais o sistema
pode não funcionar devidamente
A capacidade de deteção do sensor
pode ser afetada por determinadas con-dições do veículo e do ambiente circun-dante. Os casos especiais em que isso
pode acontecer estão listados abaixo:
O sensor está sujo, tem neve ou gelo.
(Se limpar o sensor, o problema fica
resolvido.)
O sensor está congelado. (Se des-congelar a área, resolve o problema.)
Em condições meteorológicas particu-larmente frias, se um sensor congelar,
o respetivo mostrador pode apresen-tar uma imagem anormal, ou os obje-tos, tais como um muro, podem não
ser detetados
Quando o sensor ou a respetiva área
circundante estiver extremamente
quente ou fria
Em estradas com muitas lombas,
declives, estradas em gravilha ou
relva
Se houver muito ruído na área que
circunda o veículo, tal como buzinas
de outros veículos, motores de moto
-ciclos, travões pneumáticos de veícu-los pesados ou outro tipo de ruídos
que emitem ondas ultrassónicas
Page 298 of 654

2964-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
O sensor está coberto com uma
camada pulverizada ou chuva intensa
Se os objetos estiverem demasiado
perto do sensor
Peões que não refletem as ondas
ultrassónicas (ex. saias com folhos)
Quando houver objetos que não são
perpendiculares ao solo ou ao veí-culo, ou com irregulares dentro da
área de deteção
Vento forte
Se conduzir em condições meteoroló-gicas adversas, tais como nevoeiro,
neve ou uma tempestade de areia
Quando não for possível detetar um
objeto está entre o veículo e um
objeto detetado
Se um objeto tal como um veículo,
motociclo, bicicleta ou peão se atra-vessar à frente do veículo ou sair da
lateral do mesmo
Se a orientação de um sensor tiver
sido alterada devido a uma colisão ou
outro impacto
Quando estiver instalado equipa-mento que possa obstruir o sensor, tal
como um olhal de reboque, protetor
do para-choques, porta-bicicletas ou
arado de neve
Se a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido à carga
transportada
Se não for possível circular com esta-bilidade como acontece após aci-dente ou avaria
Quando utilizar correntes de pneus,
pneu de reserva compacto ou kit de
emergência para reparação de furos
Situações em que o sistema pode
funcionar mesmo que não haja
possibilidade de colisão
Em algumas situações, tais como as
seguintes, o sistema pode entrar em
funcionamento, mesmo que não haja
possibilidade de colisão.
Se circular numa estrada estreita
Se conduzir em direção a uma ban-deira, ramos baixos ou barreiras (cru-zamentos ferroviários, portagens e
estacionamentos)
Quando a estrada tiver sulcos ou
buracos
Se atravessar uma grade metálica, tal
como as utilizadas nas valas de dre-nagem
Se circular em subidas ou descidas
acentuadas
Se um sensor for atingido por uma
grande quantidade de água, tal como
acontece uma estrada inundada
Se existir terra, neve, gotas de água
ou gelo num sensor. (A limpeza dos
sensores resolve este problema.)
O sensor está coberto com uma
camada pulverizada ou chuva intensa
Se conduzir em condições meteoroló-gicas adversas, tais como nevoeiro,
neve ou uma tempestade de areia
Ventos fortes
Se houver muito ruído na área que
circunda o veículo, tal como buzinas
de outros veículos, motores de moto
-ciclos, travões pneumáticos de veícu-los pesados ou outro tipo de ruídos
que emitem ondas ultrassónicas
Se a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido à carga
Page 299 of 654

297
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
transportada
Se a orientação de um sensor tiver
sido alterada devido a uma colisão ou
outro impacto
Se o veículo se aproximar de um pas-seio alto ou curvado
Se circular perto de colunas (vigas de
aço em forma de H, etc.) em estacio-namentos de vários andares, estalei-ros de construção, etc.
Se não for possível circular com esta-bilidade como acontece após aci-dente ou avaria
Em estradas com muitas lombas, em
declives, estradas em gravilha ou
relva
Quando estiver instalado equipa-mento que possa obstruir o sensor, tal
como um olhal de reboque, protetor
do para-choques, porta-bicicletas ou
arado de neve.
Área de deteção dos sensores
Veículos sem PKSB
100 cm, aproximadamente*
150 cm, aproximadamente*
65 cm, aproximadamente
60 cm, aproximadamente
Veículos com PKSB
100 cm, aproximadamente
150 cm, aproximadamente
63 cm, aproximadamente
63 cm, aproximadamente
O diagrama apresenta a área de
deteção dos sensores. Tenha em
atenção que os sensores não dete
-
tam objetos que estejam extrema-
mente perto do veículo.
O alcance dos sensores pode
variar dependendo do formato do
objeto, etc.
Visualização da deteção do
sensor, distância ao objeto
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 300 of 654

2984-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Se equipado
Mostrador da distância
Quando um objeto é detetado por um sensor, a distância aproximada ao
objeto será exibida no mostrador de informações múltiplas, ecrã do sis-
tema de navegação (se equipado) ou no ecrã do sistema de multimédia (se
equipado). (À medida que a distância ao objeto for diminuindo, os segmen
-tos de distância podem piscar.)
As imagens podem diferir do que é apresentado nas ilustrações.
Veículos sem PKSB
Distância aproximada ao objeto
• Sensores centrais, frente: 100 cm a 60 cm
• Sensores centrais, traseira: 150 cm a 65 cm
Distância aproximada ao objeto
• Sensores à frente: 60 cm a 47,5 cm
• Sensores traseiros: 65 cm a 50 cm
Distância aproximada ao objeto
• Sensores à frente: 47,5 cm a 35 cm
• Sensores traseiros: 50 cm a 35 cm
Distância aproximada ao objeto: 35 cm a 28 cm
Mostrador de informa-
ções múltiplasEcrã do sistema de navegação ou multimédia
Mostrador de informa-
ções múltiplasEcrã do sistema de navegação ou multimédia
Mostrador de informa-ções múltiplasEcrã do sistema de navegação ou multimédia
Page 301 of 654

299
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Os segmentos de distância piscam lentamente.
Distância aproximada ao objeto: Inferior a 28 cm
*: Os segmentos de distância piscam rapidamente.
Veículos com PKSB
Distância aproximada ao objeto
• Sensores centrais, frente: 100 cm a 63 cm
• Sensores centrais, traseira: 150 cm a 63 cm
Distância aproximada ao objeto: 63 cm a 48 cm
Distância aproximada ao objeto: 48 cm a 34 cm
Mostrador de informa-
ções múltiplas*Ecrã do sistema de navegação ou multimédia
Mostrador de informa-
ções múltiplas*Ecrã do sistema de navegação ou multimédia
Mostrador de informa-
ções múltiplasEcrã do sistema de navegação ou multimédia
Mostrador de informa-
ções múltiplasEcrã do sistema de navegação ou multimédia
Page 302 of 654

3004-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Distância aproximada ao objeto: 34 cm a 15 cm
*: Os segmentos de distância piscam lentamente.
Distância aproximada ao objeto: Inferior a 15 cm
*: Os segmentos de distância piscam rapidamente.
Sinal sonoro e distância a um
objeto
Quando os sensores estiverem em
funcionamento soa um sinal sonoro.
O sinal sonoro soa mais rapida-
mente à medida que se aproxima
de um objeto. Quando o veículo
estiver dentro das distâncias face
ao objeto a seguir indicadas, o
sinal sonoro soa continuamente:
• Veículos sem PKSB: 35 cm, aproxi-
madamente
• Veículos com PKSB: 34 cm, aproxi-
madamente
Quando 2 ou mais sensores dete-
tam em simultâneo um objeto
estático, o sinal sonoro soa para o
objeto que está mais próximo.
Veículos com PKSB: Mesmo que
os sensores estejam em funciona
-
mento, o sinal sonoro será colo-
cado no modo de silêncio em algu-
-mas situações. (modo de silêncio
automático do sinal sonoro)
Mostrador de informa-ções múltiplasEcrã do sistema de navegação ou multimédia
Mostrador de informa-
ções múltiplas*Ecrã do sistema de navegação ou multimédia
Mostrador de informa-
ções múltiplas*Ecrã do sistema de navegação ou multimédia
Page 303 of 654

301
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Modo de silêncio do sinal sonoro
(veículos com PKSB)
Modo de silêncio automático do sinal
sonoro
Mesmo que os sensores estejam em
funcionamento, o sinal sonoro será
colocado no modo de silêncio nas
seguintes situações:
• A distância entre o veículo e o objeto
detetado não reduz (exceto quando a
distância entre o veículo e o objeto for
igual ou inferior a 34 cm.)
• O seu veículo está a afastar-se do
objeto.
• Não existem objetos detetáveis na
trajetória do veículo.
Contudo, se forem detetados outros
objetos ou se a situação alterar
enquanto o sinal sonoro estiver no
modo de silêncio, este volta a soar
novamente.
Colocar o sinal sonoro em modo de
silêncio
O sinal sonoro pode ser temporaria-
mente colocado no modo de silêncio
pressionando
nos interruptores de
controlo dos medidores enquanto é
apresentada uma sugestão no mostra-
dor de informações múltiplas a informar
que o modo de silêncio está disponível.
Quando o modo de silêncio é cance-
lado
O modo de silêncio é cancelado auto-maticamente nas seguintes situações:
• Quando alterar a posição de engrena-
mento• Quando a velocidade do veículo atin-
gir ou ultrapassar uma determinada
velocidade
• Quando desligar e voltar a ligar a
assistência Toyota ao estacionamento
• Quando desligar o interruptor Power e
o colocar novamente em LIG.
Configuração
O volume do sinal sonoro pode ser ajus-
tado no mostrador de informações múlti-
plas. (P. 1 1 6)
*: Se equipado
Função de Travagem de Apoio
ao Estacionamento (objetos
estáticos)
P.307
Função de Travagem de Apoio
ao Estacionamento (tráfego
traseiro) (se equipado)
P.310
PKSB (Travagem de
Apoio ao Estaciona
-
mento)*
O sistema de Travagem de
Apoio ao Estacionamento con
-
siste nas funções que se
seguem. Estas entram em fun
-
cionamento quando circular a
baixa velocidade ou quando
fizer marcha-atrás, tal como
quando estaciona. Quando o
sistema determina que existe
uma possibilidade elevada de
colisão com um objeto dete
-
tado, um aviso alerta o condu-
tor para que este tome uma
ação evasiva. Quando o sis
-
tema determina que existe uma
possibilidade extremamente
elevada de colisão com um
objeto detetado, os travões
são automaticamente aplica
-
dos para ajudar a evitar uma
colisão ou ajudar a reduzir o
impacto da colisão.
Sistema PKSB (Travagem de
Apoio ao Estacionamento)
Page 304 of 654

3024-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
Limitações do sistema de Travagem
de Apoio ao Estacionamento
Não confie em demasia no sistema. Se o
fizer, poderá ocorrer um acidente.
Durante a condução, verifique sempre a
segurança das imediações.
Dependendo do veículo e das condições
da estrada, condições meteorológicas,
etc., o sistema pode não entrar em funcio
-namento.
A capacidade de deteção dos sensores e
dos radares é limitada. Durante a condu-ção, verifique sempre a segurança das
imediações.
O condutor é o único responsável pela
segurança da condução. Conduza
sempre com segurança tendo o cui
-dado de observar a área circundante. O sistema de Travagem de Apoio ao
Estacionamento foi concebido para pres-tar apoio por forma a minimizar a gravi-dade das colisões. Contudo, este sistema
pode não funcionar em determinadas
situações.
O sistema de Travagem de Apoio ao
Estacionamento não foi concebido para
parar o veículo completamente. Para
além disso, mesmo que o sistema pare o
veículo, é necessário pressionar imedia
-tamente o pedal do travão, uma vez que
o controlo de travagem será cancelado,
cerca de, 2 segundos depois.
É extremamente perigoso verificar as
funções do sistema conduzindo inten-cionalmente o veículo na direção de
uma parede, etc. Nunca tente tais
ações.
Quando desativar o sistema de Tra-vagem de Apoio ao Estacionamento
Nas situações que se seguem, desative o
sistema de Travagem de Apoio ao Esta-cionamento, uma vez que o sistema pode
entrar em funcionamento mesmo que não
exista possibilidade de colisão.
Quando inspecionar o veículo utili-zando os rolos, um dinamómetro ou
rolos livres
AV I S O
Quando transportar o veículo num
barco, camião ou noutro tipo de trans-porte
Se a suspensão tiver sido modificada
ou se o veículo estiver equipado com
pneus de medida diferente da especifi
-cada
Se a parte da frente do veículo esti-ver levantada ou rebaixada devido à
carga transportada
Quando estiver instalado equipamento
que possa obstruir um sensor, tal como
um olhal de reboque, protetor de para-
-choques, porta--bicicletas ou arado de neve
Quando utilizar máquinas de lavagem
automática de carros
Se não for possível manter a estabili-dade da condução, tal como acontece
após um acidente ou avaria
Em condução desportiva ou fora de
estrada
Quando os pneus não tiverem a pres-são correta
Quando os pneus estão muito desgas-tados
Quando utilizar correntes de pneus,
pneu de reserva compacto ou um kit de
emergência para reparação de um furo