TOYOTA RAV4 HYBRID 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2018Pages: 555, tamaño PDF: 17.76 MB
Page 241 of 555

2404-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
La pantalla de vista frontal amplia y vista panorámica proporci ona apoyo para revi-
sar las áreas al frente y alrededor del vehículo al arrancar en cruceros y otras inter-
secciones con po ca visibilidad.
Para mostrar la pantalla, presi one el interruptor de la cámara cuando la palanca de
cambios se encuentre e n la posición “N” o “D”, y el vehículo se desplace a aproxi-
madamente 7 mph (12 km/h) o menos.
Esta pantalla se mostrará si el sistema intuitivo de asistencia para estacionamiento
detecta un objeto en frente de su vehículo (pantalla asociada d e sistema intuitivo de
asistencia para estacionamiento).
Vista frontal amplia y vista panorámica
Líneas guía de distancia
Se muestra la distancia al frente del vehículo.
• Muestra puntos a aproximadamente 3 pies (1 m) del borde de la de fensa.
Sistema intuitivo de asistencia al estacionamiento
Cuando un sensor detecta un obstáculo, se muestran la dirección y distancia aproximada al
obstáculo y se escucha un zumbador.
Líneas de trayecto estimado
Muestra un trayecto calculado cuando se gira el volante de dire cción.
• Se mostrará esta línea cuando el volante de dirección se gira a 90° o más de la posición
central (línea recta).
Botón de cambio de línea guía
Seleccione para cambiar el modo de línea guía entre el modo de línea guía de distancia y el
modo de línea de trayecto estimado. ( P.242)
Botón de visualiz ación automática
Seleccione para activar/desacti var el modo de visualización aut omática. El indicador del botón
Revisión del frente y alrededor del vehículo
Visualización de la pantalla
A
B
C
D
E
Page 242 of 555

2414-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
se ilumina durante el modo de visualización automática. (P.242)
●Al presionar el interruptor de la cámara, se cambia la pantalla a las vistas laterales o la pan-
talla que se mostró por última vez, como la pantalla de navegac ión.
●Para obtener detalles sobre la asistencia intuitiva para estacionamiento.
●La posición de la pantalla de la asistencia intuitiva para estacionamiento y la posición de los
obstáculos mostrados en la imagen de la cámara no coinciden.
Cada vez que se selecciona el botón
de cambio de línea guía, el modo cam-
bia de la siguiente manera:
Línea guía de distancia
Solo se muestran las líneas guía de
distancia.
Línea de trayecto estimado
Se añaden las líneas de trayecto
estimado a las líneas guía de distan-
cia.
Además del cambio de pantalla
mediante el interruptor de la cámara,
está disponible el modo de visualiza-
ción automática. En este modo, la pan-
talla cambia automáticamente en
respuesta a la velocidad del vehículo.
En modo de pantalla automática, el
monitor muestra im ágenes automática-
mente en las siguientes situaciones:
Cuando la palanca de cambios se
encuentra en la pos ición “N” o “D”.
Cuando la velocidad del vehículo se
reduce a aproximadamente 6 mph
(10 km/h) o menos.
ADVERTENCIA
●Cuando un indicador del sensor en la pantalla del sistema intuitivo de asistencia al esta-
cionamiento se ilumina de color rojo o un zumbador suena contin uamente, asegúrese de
revisar el área del vehículo inmediatamente y no vaya más lejos hasta que la seguridad
se haya garantizado; de lo contrario, podría ocurrir un accidente.
●Dado que la pantalla de asistencia intuitiva para estacionamien to se muestre a través de
la visualización de la cámara, puede ser difícil ver la pantalla de asistencia intuitiva para
estacionamiento según el color y el brillo del área circundante.
Cambio del modo de línea de guía
Modo de visualización automática
Page 243 of 555

2424-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
La pantalla de vista lateral muestra imágenes de las cámaras instaladas en cada
espejo retrovisor exterior. Est a pantalla está diseñada para ay udar al conductor a
manejar de manera segura en situaciones como la conducción en u n camino estre-
cho, al permitirles revisar las áreas alrededor de los lados de l vehículo.
Para visualizar la pantalla, pres ione el interruptor de la cámara cuando la palanca
de cambios se encuentre en la pos ición “D” o “N” y el vehículo se desplace a apro-
ximadamente 7 mph (1 2 km/h) o menos.
Vista lateral
Líneas guía de distancia
Se muestra la distancia al frente del vehículo.
• Muestra puntos a aproximadamente 3 pies (1 m) del borde de la de fensa.
Líneas guía de ancho del vehículo
Muestra líneas guía del ancho del vehículo incluyendo los espej os retrovisores exteriores.
Líneas guía de la llanta delantera
Muestra las líneas guía donde la llanta delantera toca el suelo.
Botón de visualización automática
Seleccione para activar/desacti var el modo de visualización aut omática. El indicador del botón
se ilumina durante el modo de visualización automática. (P.244)
Sistema intuitivo de asistencia al estacionamiento
Cuando un sensor detecta un obstá culo, se muestran la dirección y distancia aproximada al
obstáculo y se escucha un zumbador.
●Al presionar el interruptor de la cámara, se cambia a la pantalla de vista frontal amplia y vista
panorámica o la pantalla que se mos tró por última vez, como la pantalla de navegación.
●Para obtener detalles sobre la asistencia intuitiva para estaci onamiento.
Revisión de los lados del vehículo
Visualización de la pantalla
A
B
C
D
E
Page 244 of 555

2434-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
●Las vistas laterales pueden visualizarse incluso cuando los espejos retrovisores exteriores
se encuentran retraídos.
Además del cambio de pantalla
mediante el interrupt or de la cámara,
está disponible el modo de visualiza-
ción automática. En este modo, la pan-
talla cambia automáticamente en
respuesta a la velocidad del vehículo.
En modo de pantalla automática, el
monitor muestra imágenes automática-
mente en las siguientes situaciones:
Cuando la palanca de cambios se
encuentra en la posición “N” o “D”.
Cuando la velocidad del vehículo se
reduce a aproximadamente 6 mph
(10 km/h) o menos.
Vista lateral
Revise las posiciones y la distancia
entre la línea guía del ancho del
vehículo y un obje tivo tal como el
obstáculo o la cuneta del camino.
ADVERTENCIA
●Cuando un indicador del sensor en la pantalla del sistema intuitivo de asistencia al esta-
cionamiento se ilumina de color rojo o un zumbador suena contin uamente, asegúrese de
revisar el área del vehículo inmediatamente y no vaya más lejos hasta que la seguridad
se haya garantizado; de lo contrario, podría ocurrir un accidente.
●Dado que la pantalla de asistencia intuitiva para estacionamien to se muestre a través de
la visualización de la cámara, puede ser difícil ver la pantalla de asistencia intuitiva para
estacionamiento según el color y el brillo del área circundante.
Modo de visualización automáticaUtilización de la línea guía de
ancho del vehículo
Page 245 of 555

2444-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
Oríllese paralelamente a la cuneta
como se muestra en la ilustración de
arriba cuidando que la línea guía de ancho del vehículo no traspase el
objetivo.
Asegúrese de que la línea de ancho
del vehículo sea pa ralela al objetivo.
La pantalla de visión trasera y p anorámica, la pantalla de visión trasera amplia y la
pantalla de visión trasera proporcionan ayuda para revisar las áreas de alrededor y
detrás del vehículo al dar march a en reversa, por ejemplo, al estacionarse.
Se mostrarán las pantallas cuando la palanca de cambios esté en la posición “R”.
Cada vez que se selecciona el botón de cambio de líneas guía, e l modo cambia de
la siguiente manera:
Vista trasera y vista panorámica
Revisión de la parte traser a y alrededor del vehículo
Visualización de la pantalla
Page 246 of 555

2454-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
Sistema intuitivo de asistencia al estacionamiento
Cuando un sensor detecta un obstáculo, se muestran la dirección y distancia aproximada al
obstáculo y se escucha un zumbador.
Alerta de tráfico cruzado trasero
Cuando un sensor detecta un obstáculo, se muestra la dirección del obstáculo y se escucha
un zumbador.
Botón de cambio de línea guía
Seleccione para cambiar el modo de línea guía. ( P.248)
Botón de cambio d e modo de pantalla
Cada vez que se seleccione el botón de cambio de modo de pantalla, el modo cambiará entre
la vista trasera y el modo de vi sta panorámica y la vista trasera amplia y el modo de vista
panorámica.
Vista trasera amplia
Sistema intuitivo de asistencia al estacionamiento
Cuando un sensor detecta un obstá culo, se muestran la dirección y distancia aproximada al
obstáculo y se escucha un zumbador.
Alerta de tráfico cruzado trasero
Cuando un sensor detecta un obstáculo, se muestra la dirección del obstáculo y se escucha
un zumbador.
Botón de cambio de línea guía
Seleccione para cambiar el modo de línea guía. ( P.248)
Botón de cambio d e modo de pantalla
Cada vez que se seleccione el botón de cambio de modo de pantalla, el modo cambiará entre
la vista trasera y el modo de vi sta panorámica y la vista trasera amplia y el modo de vista
panorámica.
A
B
C
D
A
B
C
D
Page 247 of 555

2464-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
Vista traseraSistema intuitivo de asistencia al estacionamiento
Cuando un sensor detecta un obstáculo, se muestran la dirección y distancia aproximada al
obstáculo y se escucha un zumbador.
Alerta de tráfico cruzado trasero
Cuando un sensor detecta un obstáculo, se muestra la dirección del obstáculo y se escucha
un zumbador.
Botón de cambio de línea guía
Seleccione para cambiar el modo de línea guía. ( P.248)
Botón de cambio de modo de pantalla
Cada vez que se seleccione el botón de cambio de modo de pantalla, el modo cambiará entre
la vista trasera y el modo de vista panorámica y la vista trase ra amplia y el modo de vista
panorámica.
●El monitor se cancela cuando la palanca de cambios se cambia a cualquier posición distinta de “R”.
●Para obtener detalles sobre el sis tema intuitivo de asistencia al estacionamiento (P.216),
función de alerta de tráfico cruzado trasero ( P.213)
●La posición de la pantalla de la a sistencia intuitiva para estacionamiento y la posición de los
obstáculos mostrados en la imagen de la cámara no coinciden.
ADVERTENCIA
●Cuando un indicador del sensor en la pantalla del sistema intuitivo de asistencia al esta-
cionamiento se ilumina de color rojo o un zumbador suena contin uamente, asegúrese de
revisar el área del vehículo inmediatamente y no vaya más lejos hasta que la seguridad
se haya garantizado; de lo contrario, podría ocurrir un accidente.
●Dado que la pantalla de asistencia intuitiva para estacionamiento y la pantalla de aviso de
tráfico cruzado trasero se muestr e a través de la visualización de la cámara, puede ser
difícil ver la pantalla de asistencia intuitiva para estacionamiento y la pantalla de aviso de
tráfico cruzado trasero según el c olor y el brillo del área circundante.
A
B
C
D
Page 248 of 555

2474-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
Cada vez que se selecciona el botón de cambio de línea guía, el modo cambia de
la siguiente manera:
Línea de trayecto estimado
Las líneas de trayecto estimado que se visualizan se mueven con forme a la opera-
ción del volante de dirección.
Líneas guía de distancia
Se muestra la distancia al frente del vehículo.
• Muestra puntos a aproximadamente 3 pies (1 m) del borde de la de fensa.
Líneas de trayecto estimado
Muestra un trayecto calculado cuando se gira el volante de dirección.
Líneas guía de distancia
Muestra la distancia detrás del vehículo cuando se gira el vola nte de dirección.
• Las líneas guía se mueven en f unción de las líneas de trayecto calculadas.
• Las líneas guía muestran en pantalla puntos a aproximadamente 1,5 pies (0,5 m) (rojo) y
aproximadamente 3 pies (1 m) (amari llo) del centro del borde de la defensa.
Línea guía de distancia
Muestra la distancia detrás del vehículo.
• Muestra un punto ubicado aproximadamente a 1,5 pies (0,5 m) (azu l) del borde de la
defensa.
Líneas guía de ancho del vehículo
Muestra una trayectoria guía cuando el vehículo circula en líne a recta en reversa.
Línea guía del centro del vehículo
Indica el centro aproximado del vehículo en tierra.
Línea guía de asistenci a para estacionamiento
Se muestran los puntos de retor no del volante de dirección (líneas guía de asisten-
cia para estacionamiento).
Este modo se recomienda para aque llos que se sienten cómodos estacionando el
Líneas guía mostradas en pantalla
A
B
C
D
E
F
Page 249 of 555

2484-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
vehículo sin la ayuda de las líneas de curso estimado.
Líneas guía de distancia
Se muestra la distancia al frente del vehículo.
• Muestra puntos a aproximadamente 3 pies (1 m) del borde de la de fensa.
Línea guía de distancia
Muestra la distancia detrás del vehículo.
• Muestra un punto ubicado aproximadamente a 1,5 pies (0,5 m) (rojo) del borde de la
defensa.
Línea guía del cent ro del vehículo
Indica el centro aproximado del vehículo en tierra.
Líneas guía de ancho del vehículo
Muestra una trayectoria guía cuando el vehículo circula en líne a recta en reversa.
Líneas guía de asistencia para el estacionamiento
Muestra la trayectoria del gir o más pequeño posible detrás del vehículo.
Línea guía de distancia
Solo se muestra la línea guía de distancia.
Este modo se recomienda para aque llos que se sienten cómodos estacionando el
vehículo sin la ayuda de líneas guía.
Líneas guía de distancia
Se muestra la distancia al frente del vehículo.
A
B
C
D
E
A
Page 250 of 555

2494-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
• Muestra puntos a aproximadamente 3 pies (1 m) del borde de la defensa.
Línea guía de distancia
Muestra la distancia detrás del vehículo.
• Muestra un punto ubicado aproximadamente a 1,5 pies (0,5 m) (rojo) del borde de la
defensa.
●La posición de la pantalla de la a sistencia intuitiva para estacionamiento y la posición de los
obstáculos mostrados en la imagen de la cámara no coinciden.
Al estacionarse en un espacio que se
encuentra en la dirección inversa al
espacio que se describe en el procedi-
miento más adelante, se invertirán los
sentidos de dirección.
1 Cambie la palanca de cambios a la
posición “R”.
2 Gire el volante de dirección de
manera que las lí neas de trayecto
estimado estén dent ro del cajón de estacionamiento y retroceda lenta-
mente.
Cajón de estacionamiento
Líneas de trayecto estimado
ADVERTENCIA
●La posición de las líneas guía en pantalla podría variar dependiendo de las circunstancias
del vehículo (número de pasajeros, cantidad de equipaje, etc.). Asegúrese de revisar el
entorno del vehículo de manera visual antes de proceder.
●Si el volante de dirección se encuentra recto y las líneas guía de ancho del vehículo no se
alinean con las líneas de trayecto estimado, haga que su concesionario Toyota revise su
vehículo.
●No utilice el sistema si la visualización es incorrecta debido a un camino desnivelado (montañoso) o sinuoso (curvo).
B
Estacionamiento
Utilización de la línea de trayecto
calculado
A
B