TOYOTA RAV4 HYBRID 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2019Pages: 555, tamaño PDF: 17.71 MB
Page 201 of 555

2004-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
El control de velocidad también se cancela
cuando el pedal del freno está pisado.
2Presionar el interruptor “+RES” rea-
nuda el control de la velocidad de
crucero y regresa la velocidad del
vehículo a la velocidad establecida.
Sin embargo, el control de la velocidad de
crucero no se reanuda cuando la velocidad
del vehículo es de aproximadamente
25 km/h (16 mph) o menor.
Cuando su vehículo está demasiado
cerca de un vehículo adelante, y no es
posible una desaceleración automática
suficiente por medio del control de la
velocidad de crucero, la pantalla parpa-
deará y el zumbador sonará para avisar
al conductor. Un ejemplo de esto sería
si otro conductor se cruza enfrente de
su vehículo mientra s sigue a un vehí-
culo. Pise el pedal del freno para
garantizar una distancia entre vehícu-
los adecuada.
■Es posible que las advertencias
no aparezcan cuando
En los siguientes casos, es posible que
las advertencias no aparezcan incluso
cuando la distancia entre vehículos es
corta.
Cuando la velocidad del vehículo de adelante se iguala o supera la velo-
cidad de su vehículo
Cuando el vehículo de adelante
viaja a una velocidad extremada-
mente baja
Inmediatamente des pués de que se
estableció la velocidad del control de
la velocidad de crucero
Al pisar el pedal del acelerador
Cuando se selecciona el modo de con-
trol de la velocidad constante, su vehí-
culo mantendrá una velocidad
establecida sin controlar la distancia
entre vehículos. Seleccione este modo
solo cuando el modo de control de la
distancia entre vehículos no funcione
correctamente debido a suciedad en el
radar, etc.
1 Cuando el control de la velocidad
de crucero esté desactivado, man-
tenga presionado el interruptor prin-
cipal del control de la velocidad de
crucero durante 1,5 segundos o
más.
Se encenderá la luz indicadora del control
de la velocidad de crucero con radar diná-
mico inmediatamente después de presionar
el interruptor. Después, se cambia a la luz
indicadora del control de la velocidad de cru-
cero.
Cambiar al modo de control de la velocidad
constante solo es posible cuando se acciona
el interruptor con el con trol de la velocidad
Advertencia de acercamiento
excesivo (modo de control de
la distancia entre vehículos)
Selección del modo de control
de la velocidad constante
Page 202 of 555

2014-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
de crucero desactivado.
2Acelere o desacelere, accionando
el pedal del acelerador, hasta alcan-
zar la velocidad del vehículo
deseada (en o por encima de apro-
ximadamente 30 km/h [20 mph]) y
presione el interruptor “-SET” para
establecer la velocidad.
Se encenderá la luz indicadora “SET” del
control de la velocidad de crucero.
En el momento en que se suelta el interrup-
tor, la velocidad del vehículo se convierte en
la velocidad establecida.
Ajuste de la configur ación de velocidad:
P.199
Cancelación y reanudación del ajuste de la
velocidad: P.200
■El control de la velocidad de crucero
con radar dinámico se puede activar
cuando
●La palanca de cambios está en posición D.
●Según el modo de control, este elemento
se puede establecer a las siguientes velo-
cidades.
• Modo de control de la distancia entre vehí- culos: Aproximadamente 30 km/h
(20 mph) o más
• Modo de control de la velocidad constante:
Aproximadamente 30 km/h (20 mph) o
más
■Aceleración luego de fijar la velocidad
del vehículo
El vehículo puede acelerar accionando el
pedal del acelerador. Después de acelerar,
se reanudará la velocidad establecida. Sin
embargo, durante el modo de control de la
distancia entre vehículos, la velocidad del
vehículo puede disminuir por debajo de la
velocidad establecida para mantener la dis-
tancia con el vehículo de adelante.
■Cancelación automática del modo de
control de la distancia entre vehículos
El modo de control de la distancia entre vehí-
culos se cancela automáticamente en las
siguientes situaciones.
●La velocidad real del vehículo está por
debajo de 25 km/h (16 mph) aproximada-
mente.
●Se activa el VSC.
●El TRAC se activa durante un tiempo.
●Cuando se apaga el sistema VSC o TRAC.
●El sensor no puede detectar correcta-
mente porque está cubierto de alguna
forma.
●El frenado de precolisión está activado.
Si el modo de control de la distancia entre
vehículos se cancela automáticamente por
cualquier razón difere nte a las mencionadas
antes, puede haber una falla en el sistema.
Póngase en contacto con su concesionario
To y o t a .
■Cancelación automática del modo de
control de la velocidad constante
El modo de control de la velocidad constante
se cancela automáticamente en las siguien-
tes situaciones:
●La velocidad real del vehículo es mayor a
aproximadamente 16 km/h (10 mph) por
debajo de la velocidad establecida.
●La velocidad real del vehículo está por
debajo de 30 km/h (20 mph) aproximada-
mente.
●Se activa el VSC.
Page 203 of 555

2024-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
●El TRAC se activa durante un tiempo.
●Cuando se apaga el sistema VSC o TRAC.
●El frenado de precolisión está activado.
Si el modo de control de la velocidad cons-
tante se cancela automáticamente por cual-
quier razón diferente a las anteriores, puede
haber una falla en el sistema. Póngase en
contacto con su concesionario Toyota.
■Funcionamiento del freno
Es posible que se escuche un sonido de fun-
cionamiento del freno y puede cambiar la
respuesta del pedal del freno, pero no hay
fallas.
■Mensajes y zumbadores de advertencia
para el control de la velocidad de cru-
cero con radar dinámico
Los mensajes y zumbadores de advertencia
se utilizan para indicar una falla en el sistema
o para informarle al conductor que debe
tener precaución mientras conduce. Si apa-
rece un mensaje de advertencia en la panta-
lla de información múltiple, léalo y siga las
instrucciones. ( P.179, 488)
■Cuando el sensor no detecte correcta-
mente el vehículo de adelante
En caso de las siguientes condiciones y
según estas, accione el pedal del freno
cuando la desaceleración del sistema no sea
suficiente o accione el pedal del acelerador
cuando se requiera aceleración.
Dado que el sensor puede no detectar
correctamente estos tipos de vehículos, la
advertencia de acercamiento excesivo
( P.201) puede no estar activada.
●Vehículos que se cruzan repentinamente
●Vehículos que viajan a bajas velocidades
●Vehículos que no se desplazan en el
mismo carril
●Vehículos con extremos pequeños en la
parte trasera (remolques sin carga a
bordo, etc.)
●Motocicletas que viajan en el mismo carril
●Cuando los vehículos circundantes arrojan
agua o nieve impide la detección del sen-
sor
●Cuando su vehículo apunte hacia arriba
(debido a una carga pesada en el compar-
timiento de equipaje, etc.)
●El vehículo de adelante tiene una distancia
libre al piso extremadamente alta
■Condiciones en las que el modo de con-
trol de la distancia entre vehículos
podría no funcionar correctamente
En el caso de las siguientes condiciones,
accione el pedal del freno (o el pedal del ace-
lerador, dependiendo de la situación) según
sea necesario.
Dado que es posible que el sensor no
detecte correctamente los vehículos de ade-
lante, el sistema puede no funcionar correc-
tamente.
●Cuando las curvas del camino o cuando
los carriles son angostos
Page 204 of 555

2034-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
●Cuando el funcionamiento del volante de
dirección o su posición en el carril es ines-
table
●Cuando el vehículo de adelante desace-
lera repentinamente
●Al conducir en un camino rodeado de una
estructura, por ejemplo, en un túnel o un
puente
●Mientras la velocidad del vehículo dismi-
nuye a la velocidad establecida después
de que el vehículo desacelera al pisar el
pedal del acelerador
*: si así está equipado
■Pantalla del medidorVelocidad establecida
Indicadores
■Interruptores de funcionamientoInterruptor “+RES”
Interruptor principal de control de la
velocidad de crucero
Interruptor “-SET”
Interruptor de cancelación
Control de la velocidad de
crucero*
Utilice el contro l de la velocidad
de crucero para mantener una
velocidad establecida sin oprimir
el pedal del acelerador.
Componentes del sistema
A
B
A
B
C
D
Page 205 of 555

2044-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
1Presione el interruptor principal del
control de la veloc idad de crucero
para activar el control de la veloci-
dad de crucero.
La luz indicadora del control de la velocidad
de crucero se mostrará.
Presione nuevamente el interruptor para
desactivar el control de la velocidad de cru- cero.
2
Acelere o desacelere, accionando
el pedal del acelerador, hasta alcan-
zar la velocidad del vehículo
deseada (en o por encima de apro-
ximadamente 30 km/h [20 mph]) y
presione el interruptor “- SET” para
establecer la velocidad.
La luz indicadora “SET” del control de la
velocidad de crucero se mostrará.
En el momento en que se suelta el interrup-
tor, la velocidad del vehículo se convierte en
la velocidad establecida.
Para cambiar la velocidad establecida,
mueva el interruptor “+ RES” o “- SET”
hasta obtener la velocidad establecida
deseada.
ADVERTENCIA
■Para evitar que se active el control de
la velocidad de crucero por error
Desactive el control de la velocidad de
crucero con el interruptor principal del con-
trol de la velocidad de crucero cuando no
lo utilice.
■Situaciones no aptas para usar el
control de la velocidad de crucero
No use el control de velocidad de crucero
en cualquiera de las siguientes situacio-
nes.
Si lo hace, podría perder el control y cau-
sar un accidente, lo cual ocasionaría lesio-
nes graves o la muerte.
●En tráfico denso
●En caminos con curvas cerradas
●En caminos sinuosos
●En caminos resbalosos, como los que
están cubiertos de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes muy inclinadas
Es posible que la velocidad del vehículo
exceda la velocidad establecida al con-
ducir cuesta abajo por una pendiente
pronunciada.
●Durante un remolque de emergencia
Ajuste de la velocidad del vehí-
culo
Ajuste de la vel ocidad estable-
cida
Page 206 of 555

2054-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
1Aumenta la velocidad.
2 Disminuye la velocidad.
Ajuste fino: Presione el interruptor.
Ajuste considerable: Mantenga presionado
el interruptor para cambiar la velocidad, y
suéltelo cuando se alcance la velocidad
deseada.
La velocidad establecida aumentará o
disminuirá de la siguiente manera:
Ajuste fino: Por 1 km/h (0,6 mph)
*1 o
1mph (1,6km/h)
*2 cada vez que se
presiona el interruptor.
Ajuste considerable: La velocidad esta-
blecida se puede aumentar o disminuir
constantemente hasta soltar el interrup-
tor.
*1: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “km/h”
*2: Cuando la velocidad establecida se muestra en “MPH”
1 Presionar el interruptor de cancela-
ción cancela el cont rol de la veloci-
dad constante.
El ajuste de la velocidad también se cancela
cuando se aplican los frenos.
2 Presionar el interruptor “+ RES”
reanuda el control de la velocidad
constante.
Se podrá reanudar cuando la velocidad del
vehículo sea mayor a aproximadamente
30 km/h (20 mph).
■El control de la velocidad de crucero se
puede activar cuando
●La palanca de cambios está en posición D.
●La velocidad del vehículo es mayor que,
aproximadamente, 30 km/h (20 mph).
■Aceleración luego de fijar la velocidad
del vehículo
●El vehículo puede acelerarse normal-
mente. Después de acelerar, volverá a la
velocidad establecida.
●Aunque no se cancele el control de la velo-
cidad de crucero, la velocidad establecida
se puede incrementar acelerando el vehí-
culo primero hasta llegar a la velocidad
deseada y luego presionando el interruptor
“- SET” para fijar la nueva velocidad.
■Cancelación automática del control de
la velocidad de crucero
El control de la velocidad de crucero deja de
Cancelación y reactivación del
control de la velocidad cons-
tante
Page 207 of 555

2064-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
mantener la velocidad del vehículo en cual-
quiera de las siguientes situaciones.
●La velocidad real del vehículo cae unos
16 km/h (10 mph) por debajo de la veloci-
dad preestablecida.
●La velocidad real del vehículo es menor de
30 km/h (20 mph) aproximadamente.
●Se activa el VSC.
●El TRAC se activa durante un tiempo.
●Cuando se apaga el sistema VSC o TRAC.
■Si aparece el mensaje de advertencia
del control de la velocidad de crucero
en la pantalla de información múltiple
Presione el interruptor principal de control de
la velocidad de crucero una vez para desacti-
var el sistema y, luego, presione el interruptor
nuevamente para reac tivar el sistema.
Si no se puede establecer la velocidad del
control de la velocidad de crucero o si el con-
trol de la velocidad de crucero se cancela
inmediatamente después de activarlo, es
posible que haya una falla en el sistema de
control de la velocidad de crucero. Lleve su
vehículo a un concesionario Toyota para que
lo inspeccionen.
*: si así está equipado
BSM (Monitor de ángulos
muertos)*
El monitor de ángulos muertos es
un sistema que tiene 2 funciones:
La función BSM (monitor de ángu-
los muertos)
Ayuda al conductor a tomar una deci-
sión al cambiar de carril
La función RCTA (alerta de tráfico
cruzado trasero) (si así está equi-
pado)
Ayuda al conductor durante la con-
ducción en reversa
Estas funciones utilizan los mis-
mos sensores.
ADVERTENCIA
■Precauciones con el uso de la fun-
ción BSM
El conductor es el único responsable de
conducir con seguridad. Siempre con-
duzca con seguridad, asegurándose de
observar a su alrededor.
La función BSM es una función adicional
que alerta al conductor que hay un vehí-
culo en un punto ciego de los espejos
retrovisores exteriores o que se acerca
rápidamente desde atrás hacia un punto
ciego. No confíe totalmente en la función
BSM. Debido a que a función no puede
calcular si es seguro cambiar de carril, por
lo tanto, el confiar demasiado en la misma
puede ocasionar un accidente que cause
lesiones graves o la muerte.
Dado que el sistema posiblemente no fun-
cione correctamente en determinadas
condiciones, la propia confirmación de
seguridad visual del conductor es necesa-
ria.
Page 208 of 555

2074-5. Uso de los sistemas de ayuda a la conducción
4
Conducción
Pantalla de información múltiple
Activación/desactivación de la función del
BSM/RCTA.
Indicadores de los espejos retrovi-
sores exteriores
Función BSM:
Cuando se detecta un vehículo en un ángulo
muerto de los espejos retrovisores exterio-
res o que se acerca rápidamente desde
atrás hacia un ángulo muerto, el indicador
del espejo retrovisor exterior se iluminará en
el lado de detección. Si se activa la palanca
de señales direccionales hacia el lado
detectado, el indicador del espejo retrovisor
exterior parpadeará.
Función RCTA:
Cuando se detecta un vehículo que se
acerca desde la parte izquierda o derecha
trasera del vehículo, ambos indicadores de
los espejos retrovisores exteriores parpa-
dean.
Indicador BSM/indicador RCTA
OFF
Cuando el monitor de ángulos muertos está
activado, el indicador BSM se ilumina.
Cuando la función RCTA está desactivada,
el indicador RCTA OFF se ilumina.
Pantalla del monitor (solo función
R C TA )
Si se detecta que se acerca un vehículo
desde la derecha o la izquierda en la parte
posterior del vehículo, se mostrará el icono
RCTA (P.213) para el lado detectado.
Zumbador de RCTA (solo función
R C TA )
Si se detecta un auto que se acerca desde
la parte izquierda o derecha trasera del
vehículo, suena un zumbador detrás del
asiento trasero.
La función BSM y la función RCTA pue-
den activarse/desacti varse en la visua-
lización de la pantalla de
ADVERTENCIA
■Precauciones con el uso de la fun-
ción RCTA
El conductor es el único responsable de
conducir con seguridad. Siempre con-
duzca con seguridad, asegurándose de
observar a su alrededor.
La función RCTA solo es una función adi-
cional que alerta al conductor que un vehí-
culo se acerca desde la derecha o la
izquierda en la parte trasera del vehículo.
Dado que la función RCTA posiblemente
no funcione correctamente en determina-
das condiciones, la propia confirmación de
seguridad visual del conductor es necesa-
ria.
Confiar demasiado en esta función podría
ocasionar un accidente que causaría
lesiones graves o la muerte.
Componentes del sistema
A
B
$ F W L Y D F L y Q G H V D F W L Y D F L y Q G H O D
I X Q F L y Q G H O % 6 0 5 &