TOYOTA RAV4 HYBRID 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2019Pages: 824, PDF Size: 146.79 MB
Page 201 of 824

1993-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
3
Avant de conduire
AVERTISSEMENT
●Assurez-vous qu’aucun passa-
ger n’est dans une position où
une partie de son corps pourrait
se trouver coincée par le pan-
neau de toit transparent en
mouvement.
●Lorsque vous utilisez la télé-
commande ou la clé méca-
nique, et que vous faites
fonctionner le panneau de toit
transparent, ne le faites
qu’après vous être assuré
qu’aucun passager ne risque
d’avoir une partie de son corps
coincée par le panneau de toit
transparent en mouvement. De
plus, ne laissez pas d’enfants
faire fonctionner le panneau de
toit transparent en utilisant la
télécommande ou la clé méca-
nique. Les enfants et les autres
passagers pourraient coincer
une partie de leur corps dans le
panneau de toit transparent.
●Lorsque vous quittez le véhi-
cule, placez le contacteur d’ali-
mentation sur OFF, prenez la
clé et emmenez l’enfant avec
vous. L’enfant pourrait notam-
ment faire des bêtises et
actionner accidentellement un
mécanisme, ce qui serait sus-
ceptible de provoquer un acci-
dent.
■Fonction de protection anti-
obstruction
●N’utilisez jamais une partie
quelconque de votre corps dans
le but d’activer volontairement
la fonction de protection anti-
obstruction.
●La fonction de protection anti-
obstruction peut ne pas se
déclencher si quelque chose se
coince juste avant la fermeture
complète du panneau de toit
transparent. De plus, la fonction
de protection anti-obstruction
n’est pas conçue pour fonction-
ner pendant que vous appuyez
sur le contacteur. Prenez soin
de ne pas coincer vos doigts ni
autre chose.
Page 202 of 824

2003-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
*: Si le véhicule en est doté
■Ouverture et fermeture du
pare-soleil électronique
1 Ouvre le pare-soleil électro-
nique
*
Faites glisser le contacteur
vers l’arrière et maintenez-le dans
cette position. Le pare-soleil élec-
tronique s’ouvrira complètement de
façon automatique.
2Ferme le pare-soleil électro-
nique
*
Faites glisser le contacteur
vers l’avant et maintenez-le dans cette position. Le pare-soleil élec-
tronique se fermera complètement
de façon automatique.
Si le panneau de toit transparent
panoramique n’est pas complète-
ment fermé, il se fermera complète-
ment avant la fermeture du pare-
soleil électronique.
*: Faites glisser rapidement le
contacteur dans l’une ou
l’autre des directions, puis relâ-
chez-le pour arrêter le pare-soleil
électronique à mi-course.
■Inclinaison du panneau de
toit transparent panora-
mique vers le haut et vers le
bas
Appuyez sur le contacteur
pour incliner le panneau de toit
transparent panoramique vers le
haut.
*
Lorsque le panneau de toit transpa-
rent panoramique est incliné vers le
haut, le pare-soleil électronique
s’ouvre à la position entrouverte du
toit.
*: Appuyez légèrement sur le contacteur de nouveau pour
arrêter le panneau de toit trans-
parent panoramique à mi-course.
Maintenez le contacteur
enfoncé pour incliner le pan-
neau de toit transparent panora-
mique vers le bas.
Le panneau de toit transparent
panoramique peut être incliné vers
Panneau de toit trans-
parent panoramique
*
Utilisez les contacteurs
situés au plafond pour
actionner le panneau de toit
transparent panoramique et
le pare-soleil électronique.
Fonctionnement du pare-
soleil électronique et du
panneau de toit transpa-
rent panoramique
Page 203 of 824

2013-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
3
Avant de conduire
le bas uniquement lorsqu’il est en
position d’inclinaison vers le haut.
■Ouverture et fermeture du
panneau de toit transparent
panoramique
Ouvre le panneau de toit trans-
parent panoramique
*
Faites glisser le contacteur
vers l’arrière et maintenez-le dans
cette position. Le panneau de toit
transparent panoramique et le
pare-soleil électronique s’ouvriront
automatiquement.
Vous pouvez ouvrir le panneau de
toit transparent panoramique à par-
tir de la position d’inclinaison vers
le haut.
*: Faites glisser rapidement le
contacteur dans l’une ou
l’autre des directions, puis relâ-
chez-le pour arrêter le panneau
de toit transparent panoramique à
mi-course.
Ferme le panneau de toit trans-
parent panoramique
Faites glisser le contacteur
vers l’avant et maintenez-le dans
cette position. Le panneau de toit
transparent panoramique se fer-
mera complètement de façon auto-
matique.
■Le panneau de toit transparent
panoramique peut être actionné
lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Fonctionnement du panneau de
toit transparent panoramique
après avoir désactivé le sys-
tème hybride
Après que le contacteur d’alimenta-
tion a été placé sur ACC ou OFF,
vous pouvez actionner le panneau
de toit transparent panoramique et
le pare-soleil électronique pendant
environ 45 secondes. Cependant,
une fois que l’une des deux por-
tières avant est ouverte, elles ne
Page 204 of 824

2023-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
peuvent plus être actionnées.
■Fonction de protection anti-
obstruction
Dans les situations suivantes, si un
objet est détecté entre le panneau
de toit transparent panoramique et
son encadrement, le mouvement
s’interrompt et le panneau de toit
transparent panoramique s’ouvre
légèrement.
●Le panneau de toit transparent
panoramique se ferme ou s’incline
vers le bas.
●Le pare-soleil électronique se
ferme.
■Fermeture du panneau de toit
transparent panoramique et du
pare-soleil électronique
Faites glisser le contacteur
vers l’avant.
Le pare-soleil électronique se fer-
mera à la position entrouverte et
fera une pause. Ensuite, le panneau
de toit transparent panoramique se
fermera complètement. Enfin, le
pare-soleil électronique se fermera
complètement.
■Fonctionnement du panneau de
toit transparent panoramique lié
au verrou de portière
●Vous pouvez ouvrir et fermer le
panneau de toit transparent pano-
ramique à l’aide de la clé méca-
nique.
* ( P.740)
●Vous pouvez ouvrir le panneau de
toit transparent panoramique à
l’aide de la télécommande.
*
( P.137)
●Véhicules dotés d’une alarme : Il
est possible que l’alarme se
déclenche si elle est activée et
que le panneau de toit transparent
panoramique est fermé à l’aide de
la fonction de fonctionnement du
panneau de toit transparent pano-
ramique lié au verrou de portière.
( P. 8 9 )
*: La personnalisation de ces
réglages doit être confiée à votre
concessionnaire Toyota.
■Lorsque le panneau de toit
transparent panoramique ou le
pare-soleil électronique ne se
ferment pas normalement
Procédez comme suit :
1 Arrêtez le véhicule.
2 Placez le contacteur d’alimenta-
tion sur ON.
3 Faites glisser le contacteur
ou le contacteur vers
l’avant, et maintenez-le dans
cette position. Continuez de faire
glisser et de maintenir le contac-
teur pendant environ
10 secondes après la fermeture
et la réouverture du panneau de
toit transparent panoramique ou
du pare-soleil électronique. Le
panneau de toit transparent
panoramique et le pare-soleil
électronique commenceront à se
fermer.
*
4Vérifiez que le panneau de toit
transparent panoramique et le
pare-soleil électronique sont fer-
més complètement, puis relâ-
chez le contacteur.
*: Si vous relâchez le contacteur au
mauvais moment, vous devrez
recommencer la procédure depuis
le début.
Si le panneau de toit transparent
panoramique ou le pare-soleil élec-
tronique ne se ferment pas complè-
tement, même après avoir suivi
correctement la procédure indiquée
ci-dessus, faites vérifier le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
■Fonction de rappel de panneau
de toit transparent panora-
mique ouvert
Si le panneau de toit transparent
Page 205 of 824

2033-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
3
Avant de conduire
panoramique est ouvert, un avertis-
seur sonore retentit et un message
s’affiche sur l’écran multifonction
lorsque le contacteur d’alimentation
est placé sur OFF et que la portière
du conducteur est ouverte.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le fonctionne-
ment lié au verrou de portière)
peuvent être modifiés. (Fonctions
personnalisables : P.785)
AVERTISSEMENT
Observez les précautions sui-
vantes.
Négliger de le faire pourrait occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Ouverture et fermeture du
pare-soleil électronique
●Assurez-vous qu’aucun passa-
ger n’est dans une position où
une partie de son corps pourrait
se trouver coincée par le pare-
soleil électronique en mouve-
ment.
●Ne laissez pas d’enfants faire
fonctionner le pare-soleil élec-
tronique. Le fait de fermer le
pare-soleil électronique sur une
personne pourrait lui occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
■Ouverture du panneau de toit
transparent panoramique
●Ne laissez aucun passager pas-
ser les mains ou la tête à l’exté-
rieur du véhicule pendant qu’il
est en mouvement.
●Ne vous asseyez pas sur le
panneau de toit transparent
panoramique.
■Ouverture et fermeture du
panneau de toit transparent
panoramique
●Le conducteur est responsable
de l’ouverture et de la fermeture
du panneau de toit transparent
panoramique.
Pour éviter tout fonctionnement
accidentel, en particulier par un
enfant, ne laissez pas un enfant
faire fonctionner le panneau de
toit transparent panoramique.
Les enfants et les autres passa-
gers pourraient coincer une par-
tie de leur corps dans le
panneau de toit transparent
panoramique.
●Assurez-vous qu’aucun passa-
ger n’est dans une position où
une partie de son corps pourrait
se trouver coincée par le pan-
neau de toit transparent panora-
mique en mouvement.
Page 206 of 824

2043-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
AVERTISSEMENT
●Lorsque vous utilisez la télé-
commande ou la clé méca-
nique, et que vous faites
fonctionner le panneau de toit
transparent panoramique, ne le
faites qu’après vous être assuré
qu’aucun passager ne risque
d’avoir une partie de son corps
coincée par le panneau de toit
transparent panoramique en
mouvement. De plus, ne laissez
pas d’enfants faire fonctionner
le panneau de toit transparent
panoramique en utilisant la télé-
commande ou la clé méca-
nique. Les enfants et les autres
passagers pourraient coincer
une partie de leur corps dans le
panneau de toit transparent
panoramique.
●Lorsque vous quittez le véhi-
cule, placez le contacteur d’ali-
mentation sur OFF, prenez la
clé et emmenez l’enfant avec
vous. L’enfant pourrait notam-
ment faire des bêtises et
actionner accidentellement un
mécanisme, ce qui serait sus-
ceptible de provoquer un acci-
dent.
■Fonction de protection anti-
obstruction
●N’utilisez jamais une partie
quelconque de votre corps dans
le but d’activer volontairement
la fonction de protection anti-
obstruction.
●La fonction de protection anti-
obstruction peut ne pas se
déclencher si quelque chose se
coince juste avant la fermeture
complète du panneau de toit
transparent panoramique ou du
pare-soleil électronique. De
plus, la fonction de protection
anti-obstruction n’est pas
conçue pour fonctionner pen-
dant que vous appuyez sur le
contacteur. Prenez soin de ne
pas coincer vos doigts ni autre
chose.
■Pour éviter des brûlures ou
des blessures
Ne touchez pas la zone située
entre la face inférieure du pan-
neau de toit transparent panora-
mique et le pare-soleil
électronique. Vous risquez de
vous y coincer la main et de vous
blesser. De plus, si le véhicule est
immobilisé pendant une longue
période de temps à la lumière
directe du soleil, il est possible
que la face inférieure du panneau
de toit transparent panoramique
devienne brûlante et occasionne
des brûlures.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le
panneau de toit transparent
panoramique
●Avant d’ouvrir le panneau de toit
transparent panoramique, assu-
rez-vous qu’il n’y a pas de corps
étrangers, comme des cailloux
ou de la glace, autour de
l’ouverture.
●Ne heurtez pas la surface ni les
bords du panneau de toit trans-
parent panoramique avec des
objets durs.
Page 207 of 824

2053-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
3
Avant de conduire
NOTE
■Si le véhicule a été lavé ou s’il
a plu dessus
Avant l’ouverture du panneau de
toit transparent panoramique,
essuyez toute l’eau du panneau
de toit transparent panoramique.
Sinon, l’eau pourra pénétrer dans
l’habitacle lorsque le panneau de
toit transparent panoramique sera
ouvert.
Page 208 of 824

2063-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
Page 209 of 824

207
4
4
Conduite
Conduite
4-1. Avant de conduireConduite du véhicule .. 209
Chargement et bagages .................................. 217
Limites de charge du véhi- cule............................ 221
Traction d’une remorque .................................. 222
Remorquage avec les quatre roues au sol ... 233
4-2. Procédures liées à la conduite
Contacteur d’alimentation (allumage) (véhicules non
dotés du système Smart
key) ........................... 234
Contacteur d’alimentation (allumage) (véhicules
dotés du système Smart
key) ........................... 236
mode de conduite EV.. 242
Transmission hybride .. 244
Levier de commande des clignotants ................. 248
Frein de stationnement 249
Maintien des freins ...... 252
4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-
glaces
Contacteur des phares 255
Fonction automatique des feux de route ............. 259Contacteur des phares anti-
brouillards .................. 262
Essuie-glaces et lave-glace avant.......................... 263
Essuie-glace et lave-glace de la lunette arrière ... 266
4-4. Remplissage du réservoir Ouverture du bouchon du réservoir de carburant 268
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Toyota Safety Sense 2.0 .................................. 272
PCS (système de sécurité préventive)................. 278
LTA (aide au maintien de la trajectoire) ................. 286
RSA (aide sur les pan- neaux routiers) .......... 298
Régulateur de vitesse dyna- mique à radar avec plage
complète de vitesses. 301
BSM (moniteur d’angle mort) .......................... 313
Système intuitif d’aide au stationnement ............ 324
PKSB (freinage d’aide au stationnement)........... 332
Fonction de freinage d’aide au stationnement (objets
statiques) ................... 338
Page 210 of 824

208
Fonction de freinage d’aide au stationnement (véhi-
cules approchant par
l’arrière) ..................... 345
Système de moniteur de rétrovision.................. 350
Moniteur du système d’aide au stationnement Toyota.................................. 359
Moniteur à vue panora- mique ........................ 373
Contacteur de sélection du mode de conduite...... 407
Mode Trail ................... 408
Systèmes d’assistance à la conduite..................... 410
4-6. Conseils relatifs à la conduite
Conseils relatifs à la conduite d’un véhicule
hybride ...................... 418
Conseils pour la conduite en hiver .......................... 420
Précautions relatives aux véhicules utilitaires .... 424