TOYOTA RAV4 HYBRID 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2019Pages: 824, PDF Size: 146.79 MB
Page 241 of 824

2394-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
1Arrêtez le véhicule complète-
ment.
2 Si le frein de stationnement
est en mode manuel, enga-
gez le frein de stationnement.
( P.249)
Vérifiez que le voyant de frein de
stationnement est allumé.
3 Passez en position de chan-
gement de vitesse P.
4 Appuyez brièvement et fer-
mement sur le contacteur
d’alimentation.
Le système hybride s’arrêtera et
l’affichage du compteur s’éteindra.
5Relâchez la pédale de frein
et vérifiez que “ACCES-
SOIRE” ou “ALLU À ON”
n’est pas affiché sur l’écran
multifonction.
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pen-
dant la conduite
Si une défaillance du système
hybride se produit pendant que le
véhicule est en mouvement, ne
verrouillez pas les portières et ne
les ouvrez pas tant que le véhi-
cule n’est pas complètement
immobilisé de manière sécuri-
taire. L’activation du verrouillage
de direction dans cette situation
pourrait entraîner un accident
susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Lors du démarrage du sys-
tème hybride
Si le système hybride démarre dif-
ficilement, faites immédiatement
vérifier votre véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Symptômes indiquant une
défaillance du contacteur
d’alimentation
Si le contacteur d’alimentation
semble fonctionner d’une manière
légèrement différente qu’à l’habi-
tude, par exemple s’il est légère-
ment coincé, il peut y avoir une
défaillance. Contactez immédiate-
ment votre concessionnaire
To y o t a .
Arrêt du système hybride
AVERTISSEMENT
■Arrêt du système hybride en
cas d’urgence
●En cas d’urgence, si vous vou-
lez arrêter le système hybride
pendant que le véhicule roule,
maintenez le contacteur d’ali-
mentation enfoncé pendant plus
de 2 secondes, ou appuyez
brièvement sur celui-ci 3 fois de
suite ou plus. ( P.701)
Cependant, ne touchez pas au
contacteur d’alimentation pen-
dant que vous conduisez, sauf
en cas d’urgence. Si vous cou-
pez le système hybride pendant
que vous conduisez, vous ne
perdrez pas le contrôle de la
direction ni des freins. Cepen-
dant, la direction assistée ces-
sera de fonctionner. Il sera alors
plus difficile de tourner le volant
sans à-coups. Vous devriez par
conséquent arrêter le véhicule
sur le bas-côté dès que vous
pourrez le faire de façon sécuri-
taire.
●Si le contacteur d’alimentation
est actionné pendant que le
véhicule roule, un message
d’avertissement s’affichera sur
l’écran multifonction et un aver-
tisseur sonore retentira.
Page 242 of 824

2404-2. Procédures liées à la conduite
Vous pouvez changer de mode
en appuyant sur le contacteur
d’alimentation avec la pédale de
frein relâchée. (Le mode change
chaque fois que vous appuyez
sur le contacteur.)
1OFF
*
Vous pouvez utiliser les feux de
détresse.
2ACC
Vous pouvez utiliser certains com-
posants électriques, par exemple le
système audio.
“ACCESSOIRE” s’affichera sur
l’écran multifonction.
3ACTIVÉ
Vous pouvez utiliser tous les com- posants électriques.
“ALLU À ON” s’affichera sur l’écran
multifonction.
*: Si le levier sélecteur de vitesses
est dans une position autre que P
lorsque vous arrêtez le système
hybride, le contacteur d’alimenta-
tion passera sur ACC et non sur
OFF.
■Fonction de désactivation auto-
matique du contacteur d’ali-
mentation
Si vous laissez le véhicule sur ACC
pendant plus de 20 minutes ou sur
ON (le système hybride ne fonc-
tionne pas) pendant plus d’une
heure avec le levier sélecteur de
vitesses en position P, le contacteur
d’alimentation se placera automati-
quement sur OFF. Néanmoins, cette
fonction ne peut pas empêcher tota-
lement la batterie de 12 volts de se
décharger. Lorsque le système
hybride ne fonctionne pas, ne lais-
sez pas le véhicule avec le contac-
teur d’alimentation sur ACC ou ON
sur une longue période de temps.
AVERTISSEMENT
●Lorsque vous faites redémarrer
le système hybride après l’avoir
arrêté d’urgence, appuyez briè-
vement et fermement sur le
contacteur d’alimentation.
Changement de mode du
contacteur d’alimentation
NOTE
■Pour éviter que la batterie de
12 volts ne se décharge
●Si le système hybride est à
l’arrêt, ne laissez pas le contac-
teur d’alimentation sur ACC ou
ON sur une longue période de
temps.
●Si “ACCESSOIRE” ou “ALLU À
ON” est affiché sur l’écran multi-
fonction, le contacteur d’alimen-
tation n’est pas sur OFF. Quittez
le véhicule après avoir placé le
contacteur d’alimentation sur
OFF.
Page 243 of 824

2414-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Si vous arrêtez le système
hybride et que le levier sélecteur
de vitesses est dans une posi-
tion autre que P, le contacteur
d’alimentation ne sera pas placé
sur OFF, mais passera plutôt sur
ACC. Procédez comme suit
pour placer le contacteur sur
OFF :
1Vérifiez que le frein de sta-
tionnement est engagé.
2 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position P.
3 Vérifiez que “ACCESSOIRE”
est affiché sur l’écran multi-
fonction, puis appuyez briè-
vement et fermement sur le
contacteur d’alimentation.
4 Vérifiez que “ACCESSOIRE”
ou “ALLU À ON” n’est pas
affiché sur l’écran multifonc-
tion.
Lorsque vous arrêtez le
système hybride alors
que le levier sélecteur de
vitesses est dans une
position autre que PNOTE
■Pour éviter que la batterie de
12 volts ne se décharge
N’arrêtez pas le système hybride
lorsque le levier sélecteur de
vitesses est dans une position
autre que P. Si vous arrêtez le
système hybride et que le levier
sélecteur de vitesses est dans
une autre position, le contacteur
d’alimentation ne sera pas placé
sur OFF, mais passera plutôt sur
ACC. Si le véhicule est laissé sur
ACC, la batterie de 12 volts peut
se décharger.
Page 244 of 824

2424-2. Procédures liées à la conduite
Active/désactive le mode de
conduite EV
Lorsque le mode de conduite EV
est activé, le voyant de mode de
conduite EV s’allume. Si vous
appuyez sur le contacteur alors que
le mode de conduite EV est actif, le
véhicule repassera en mode de
conduite normal (utilisation du
moteur à essence et du moteur
électrique [moteur de traction]).
■Circonstances empêchant
l’activation du mode de
conduite EV
Il se peut qu’il soit impossible d’acti-
ver le mode de conduite EV dans
les circonstances suivantes. S’il est
impossible de l’activer, un avertis-
seur sonore retentira et un message
s’affichera sur l’écran multifonction.
●La température du système
hybride est élevée.
Le véhicule est resté exposé au
soleil, a gravi une côte, a roulé à
vitesse élevée, etc.
●La température du système
hybride est basse.
Le véhicule est resté longtemps
exposé à des températures infé-
rieures à environ 32 °F (0 °C).
●Le moteur à essence est en
phase de mise en température.
●La batterie hybride (batterie de
traction) est faible.
Le niveau de la charge résiduelle
de la batterie indiquée sur l’écran
de contrôle d’énergie est bas.
( P.120)
●La vitesse du véhicule est élevée.
●Vous appuyez fermement sur la
pédale d’accélérateur, le véhicule
est dans une côte, etc.
●Le désembueur de pare-brise est
en cours d’utilisation.
Utilisez le mode de conduite EV
quand il deviendra disponible.
mode de conduite EV
En mode de conduite EV,
l’énergie électrique est four-
nie par la batterie hybride
(batterie de traction), et seul
le moteur électrique (moteur
de traction) est utilisé pour
faire rouler le véhicule.
Ce mode vous permet de
conduire dans des zones
résidentielles tôt le matin ou
tard dans la nuit, dans des
parcs de stationnement
intérieurs, etc., sans vous
soucier des bruits ni des
émissions de gaz d’échap-
pement.
Toutefois, lorsque le sys-
tème de notification de
proximité de véhicule est
actif, il est possible que le
véhicule émette un son.
Directives de fonctionne-
ment
Page 245 of 824

2434-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
■Passage au mode de conduite
EV lorsque le moteur à essence
est froid
Si vous faites démarrer le système
hybride alors que le moteur à
essence est froid, le moteur à
essence démarrera automatique-
ment après un petit moment afin de
se réchauffer.
Dans ce cas, vous ne pourrez plus
passer au mode de conduite EV.
Pour passer au mode de conduite
EV, appuyez sur le contacteur du
mode de conduite EV une fois que
le système hybride a démarré et
que le voyant “READY” est allumé,
et avant que le moteur à essence
démarre.
■Annulation automatique du
mode de conduite EV
Lorsque vous conduisez en mode
de conduite EV, le moteur à
essence peut redémarrer automati-
quement dans les cas suivants.
Lorsque le mode de conduite EV est
annulé, un avertisseur sonore reten-
tit, le voyant de mode de conduite
EV clignote puis s’éteint, et un mes-
sage s’affiche sur l’écran multifonc-
tion.
●La charge de la batterie hybride
(batterie de traction) s’affaiblit.
Le niveau de la charge résiduelle
de la batterie indiquée sur l’écran
de contrôle d’énergie est bas.
( P.120)
●La vitesse du véhicule est élevée.
●Vous appuyez fermement sur la
pédale d’accélérateur, le véhicule
est dans une côte, etc.
Conduisez le véhicule pendant un
moment avant d’essayer d’activer à
nouveau le mode de conduite EV.
■Distance de déplacement pos-
sible en mode de conduite EV
La distance de déplacement pos-
sible en mode de conduite EV varie
de quelques centaines de mètres à
environ 0,6 mile (1 km). Toutefois,
en fonction des conditions du véhi- cule, le mode de conduite EV ne
peut pas être utilisé dans certaines
circonstances.
(La distance de déplacement pos-
sible dépend du niveau de charge
de la batterie hybride [batterie de
traction] et des conditions de
conduite.)
■Consommation de carburant
Le système hybride est conçu pour
consommer le moins de carburant
possible en conduite normale
(lorsque vous utilisez le moteur à
essence et le moteur électrique
[moteur de traction]). Si vous roulez
en mode de conduite EV plus que
nécessaire, la consommation de
carburant pourrait augmenter.
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pen-
dant la conduite
Lorsque vous conduisez en mode
de conduite EV, soyez particuliè-
rement attentif à la zone entou-
rant le véhicule. Comme le
moteur n’émet aucun bruit, les
piétons, les cyclistes et les autres
personnes ou véhicules à proxi-
mité n’auront peut-être pas
conscience que votre véhicule
démarre ou s’approche d’eux;
soyez donc particulièrement pru-
dent lorsque vous conduisez. Par
conséquent, soyez particulière-
ment prudent lorsque vous
conduisez, même si le système
de notification de proximité de
véhicule est actif.
Page 246 of 824

2444-2. Procédures liées à la conduite
*1: Pour améliorer la consommation de carburant et réduire le bruit,
placez le levier sélecteur de
vitesses en position D en
conduite normale.
*2: En sélectionnant les plages de rapports du mode S, vous pou-
vez contrôler la puissance
d’accélération et la puissance du
freinage moteur.
■Lorsque vous conduisez avec
le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage com-
plète de vitesses activé
Même lorsque vous effectuerez les
actions suivantes afin d’activer le
freinage moteur, ce dernier ne
s’activera pas, car le régulateur de
vitesse dynamique à radar avec
plage complète de vitesses ne sera
pas annulé.
●Lorsque vous conduisez en
mode S, en rétrogradant au
rapport 5 ou 4. ( P.246)
●Lorsque vous faites passer le
mode de conduite au mode Sport
alors que vous conduisez en posi-
tion D. ( P.407)
■Limitation de démarrage
brusque (système de gestion
du démarrage)
P.210
Transmission hybride
Sélectionnez la position de
changement de vitesse en
fonction de la manœuvre
que vous souhaitez effec-
tuer et de la situation.
Fonctions associées aux
positions de changement
de vitesse
Position
de
change-
ment de vitesse
But ou fonction
P
Stationnement du véhi-
cule/démarrage du sys- tème hybride
RMarche arrière
NPoint mort
DConduite normale*1
SConduite en mode S*2
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous roulez sur des
chaussées glissantes
Soyez prudent lorsque vous rétro-
gradez ou que vous accélérez
brusquement; le véhicule pourrait
alors déraper sur le côté ou
patiner.
Page 247 of 824

2454-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Pendant que le contac-
teur d’alimentation est sur ON,
et que la pédale de frein est
enfoncée
*, déplacez le levier sélecteur de vitesses tout en
poussant le bouton de déver-
rouillage du levier sélecteur de
vitesses sur le pommeau du
levier.
Déplacez le levier sélec-
teur de vitesses tout en pous-
sant le bouton de déverrouillage
du levier sélecteur de vitesses
sur le pommeau du levier.
Déplacez le levier sélec-
teur de vitesses normalement.
Lorsque vous faites passer le levier
sélecteur de vitesses de P à D (et
inversement), assurez-vous que le
véhicule est complètement arrêté et
que la pédale de frein est enfoncée.
*: Pour que la position de change- ment de vitesse du véhicule
puisse être déplacée de P, la
pédale de frein doit être enfoncée
avant d’appuyer sur le bouton de
déverrouillage du levier sélecteur
de vitesses. Si vous appuyez
d’abord sur le bouton de déver-
rouillage du levier sélecteur de
vitesses, le verrouillage du levier
sélecteur de vitesses ne sera pas
relâché.
■Système de verrouillage du
sélecteur de vitesses
Le système de verrouillage du
sélecteur de vitesses est conçu
pour empêcher d’actionner acciden-
tellement le levier sélecteur de
vitesses au démarrage.
Le levier sélecteur de vitesses ne
peut être déplacé de la position P
NOTE
■Charge de la batterie hybride
(batterie de traction)
Si le levier sélecteur de vitesses
est en position N, la batterie
hybride (batterie de traction) ne
se charge pas même lorsque le
moteur tourne. Par conséquent, si
le levier sélecteur de vitesses est
en position N et que le véhicule
n’est pas utilisé pendant une
longue période, la batterie hybride
(batterie de traction) se déchar-
gera et il est possible alors que le
véhicule ne soit plus en mesure
de démarrer.
Déplacement du levier
sélecteur de vitesses
Page 248 of 824

2464-2. Procédures liées à la conduite
que lorsque le contacteur d’alimen-
tation est sur ON, que la pédale de
frein est enfoncée et que le bouton
de déverrouillage du levier sélecteur
de vitesses est enfoncé.
■S’il est impossible de déplacer
le levier sélecteur de vitesses
de la position P
Tout d’abord, vérifiez si vous enfon-
cez bien la pédale de frein.
Si vous n’arrivez pas à déplacer le
levier sélecteur de vitesses même si
la pédale de frein est enfoncée et le
bouton de déverrouillage du levier
de vitesse enfoncé, il se peut qu’il y
ait un problème au niveau du sys-
tème de verrouillage du sélecteur
de vitesses. Faites immédiatement
vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Vous pouvez suivre les étapes sui-
vantes comme mesure d’urgence
afin de vous assurer de pouvoir
déplacer le levier sélecteur de
vitesses.
Déverrouillage du sélecteur de
vitesses :
1 Tirez le contacteur de frein de
stationnement pour vérifier que
le frein de stationnement est
engagé. ( P.249)
2 Désactivez le contacteur d’ali-
mentation.
3 Enfoncez la pédale de frein.
4 Soulevez le cache avec un
tournevis à tête plate ou un outil
équivalent.
Pour éviter d’endommager le
cache, couvrez la pointe du
tournevis d’un chiffon.
5 Soulevez le cache avec un
tournevis à tête plate ou un outil équivalent.
Pendant que ces deux boutons
sont enfoncés, vous pouvez
changer la position du levier
sélecteur de vitesses.
P.407
Lorsque le levier sélecteur de
vitesses est en position S, il
peut être actionné comme suit :
AVERTISSEMENT
■Pour éviter un accident
lorsque vous déverrouillez le
sélecteur de vitesses
Avant d’appuyer sur le bouton de
déverrouillage du sélecteur de
vitesses, assurez-vous d’engager
le frein de stationnement et
d’enfoncer la pédale de frein.
Si vous enfonciez accidentelle-
ment la pédale d’accélérateur au
lieu de la pédale de frein après
avoir appuyé sur le bouton de
déverrouillage du sélecteur de
vitesses et déplacé le levier sélec-
teur de vitesses dans une position
autre que P, le véhicule pourrait
démarrer subitement et provoquer
un accident susceptible d’occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
Sélection du mode de
conduite
Changement des plages
de rapports en mode S
Page 249 of 824

2474-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
1Passage à un rapport supé-
rieur
2 Passage à un rapport infé-
rieur
La plage de rapports sélectionnée
(de S1 à S6) s’affichera sur l’écran
multifonction.
En mode S, la plage de rapports
initiale est automatiquement S3,
S4 ou S5 selon la vitesse du
véhicule.
■Mode S
●Vous avez le choix entre 6
niveaux de puissance d’accéléra-
tion et de puissance de freinage
moteur.
●Une plage de rapports plus basse
vous donnera plus de puissance
d’accélération et de puissance de
freinage moteur qu’une plage de
rapports plus élevée; le régime
moteur augmentera également.
●Afin d’éviter d’emballer le moteur,
il se peut que le passage à un rap-
port supérieur se fasse automati-
quement lorsque la plage de
rapports est 4 ou en deçà.
●Lorsque la plage de rapports est 4
ou en deçà, elle passe à 6 si l’on
maintient le levier sélecteur de
vitesses vers “+”.
■Avertisseur sonore de restric-
tion de rétrogradation
Afin d’aider à améliorer la sécurité et la tenue de route, la rétrograda-
tion peut parfois être limitée. Dans
certains cas, il ne sera pas possible
de rétrograder, même en actionnant
le levier sélecteur de vitesses. (Un
avertisseur sonore retentira deux
fois.)
■Si le voyant “S” ne s’allume pas
ou si le voyant “S” s’affiche
même après avoir placé le
levier sélecteur de vitesses en
position S
Cela pourrait indiquer une défail-
lance du système de transmission.
Faites immédiatement vérifier le
véhicule par votre concessionnaire
Toyota. (Dans ce cas, la transmis-
sion fonctionnera comme si le levier
sélecteur de vitesses était en posi-
tion D.)
Page 250 of 824

2484-2. Procédures liées à la conduite
1Virage à droite
2 Changement de voie vers la
droite (déplacez le levier à
mi-course, puis relâchez-le)
Les clignotants de droite clignote-
ront 3 fois.
3Changement de voie vers la
gauche (déplacez le levier à
mi-course, puis relâchez-le)
Les clignotants de gauche clignote-
ront 3 fois.
4Virage à gauche
■Les clignotants peuvent être
actionnés lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Si le voyant clignote plus rapi-
dement qu’à l’habitude
Vérifiez si une ampoule du cligno-
tant avant ou arrière n’est pas brû-
lée.
■Si les clignotants cessent de
clignoter avant la fin du chan-
gement de voie
Actionnez le levier de nouveau.
■Pour interrompre les cligno-
tants pendant un changement
de voie
Actionnez le levier dans la direction
opposée.
Levier de commande
des clignotants
Directives de fonctionne-
ment