TOYOTA SUPRA 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 464, PDF Dimensioni: 97.23 MB
Page 151 of 464

151
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
Girare la rotella zigrinata per impostare
la sensibilità del sensore pioggia.
Verso l'alto: sensibilità elevata del sen-
sore pioggia.
Verso il basso: sensibilità ridotta del
sensore pioggia.Tirare la leva.
Il liquido lavavetri viene spruzzato sul
parabrezza dal contenitore e i tergicri-
stalli si attivano brevemente.
Con lo stato di operatività attivato, gli
ugelli lavavetri vengono riscaldati auto-
maticamente.
Nella posizione sollevata i tergicristalli
vengono alzati dal parabrezza.
Utile ad esempio per sostituire le spaz-
zole tergicristalli o per sollevarle in caso
di gelo.
Impostazione della sensibilità del
sensore pioggia
Lavacristalli del parabrezza
Note di sicurezza
AVVISO
Alle basse temperature il liquido lavavetri
sul cristallo può congelarsi e limitare la
visibilità. Sussiste il pericolo di incidente.
Utilizzare l'impianto lavacristalli soltanto se
si può escludere il pericolo di congela-
mento del liquido lavavetri. In caso di
necessità, utilizzare dell'antigelo.
NOTA
Con il contenitore del liquido lavavetri
vuoto, la pompa potrebbe non funzionare
come previsto. Sussiste il pericolo di danni
materiali. Non usare l'impianto lavacristalli
se il contenitore del liquido lavavetri è
vuoto.
Pulizia del parabrezza
Ugelli lavavetri
Posizione sollevata dei tergi-
cristalli
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 151 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 152 of 464

152
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
1Attivare lo stato di operatività.
2Tenere premuta la leva dei tergicri-
stalli fino a quando i tergicristalli si
vengono a trovare in posizione pra-
ticamente verticale.3Sollevare completamente i tergicri-
stalli dal parabrezza.
Dopo aver abbassato i tergicristalli,
l'impianto tergicristalli deve essere riat-
tivato.
1Abbassare completamente i tergicri-
stalli sul parabrezza.
2Attivare lo stato di operatività e pre-
mere nuovamente verso il basso la
leva dei tergicristalli.
3I tergicristalli tornano in posizione di
riposo e sono di nuovo operativi.
Il cambio automatico combina le fun-
zioni della modalità manuale quando
necessario.
Note di sicurezza
AVVISO
Se i tergicristalli si dovessero mettere in
movimento in posizione sollevata possono
danneggiare parti della vettura o costituire
il rischio che parti del corpo rimangano
impigliate. Sussiste il pericolo di lesioni o
di danni materiali. Accertarsi che con i ter-
gicristalli sollevati la vettura sia spenta e
che al momento dell'accensione i tergicri-
stalli vengano abbassati.
NOTA
Con i tergicristalli congelati e adesi al
parabrezza, al momento dell'accensione le
spazzole tergicristalli possono rompersi e
il motore dei tergicristalli può surriscal-
darsi. Sussiste il pericolo di danni mate-
riali. Prima di attivare i tergicristalli,
sbrinare il parabrezza.
Sollevamento dei tergicristalli
Abbassamento dei tergicristalli
Cambio automatico
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 152 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 153 of 464

153
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
Posizione della leva selettrice per la
marcia normale. Vengono automatica-
mente innestate tutte le marce per pro-
cedere in avanti.
Innestare la leva selettrice in posizione
R solo a vettura ferma.
Con la leva selettrice in posizione N è
possibile spingere la vettura oppure
farla spostare senza propulsione, ad
esempio nei tunnel di lavaggio, vedere
pagina 154.
Posizione della leva selettrice utilizzata,
ad esempio, per parcheggiare la vet-
tura. Con la leva selettrice in posizione
P le ruote motrici vengono bloccate dal
cambio.
Inserire la posizione P della leva selet-
trice solo a vettura ferma.
■Posizione P inserita automatica-
mente
La posizione P della leva selettrice
viene inserita automaticamente, ad
esempio, nelle seguenti situazioni:
Con lo stato di predisposizione alla
marcia disattivato, se la leva selet-
trice è in posizione R, D o M.
Con lo stato di operatività disattivato,
se è inserita la posizione N della leva
selettrice.
Quando, a vettura ferma e con la
leva selettrice in posizione D, M o R
la cintura del conducente viene slac-
ciata, la portiera del conducente
viene aperta e il pedale del freno è
rilasciato.
Utilizzare i freni fino alla partenza, altri-
menti se è innestata una marcia la vet-
tura si mette in movimento.
Il passaggio dalla posizione P della leva
selettrice a una posizione diversa
avviene soltanto se lo stato di predispo-
sizione alla marcia è attivato e il pedale
del freno è premuto.
La posizione P della leva selettrice può
essere modificata solo quando sono
soddisfatti tutti i requisiti tecnici.
Il blocco della leva selettrice impedisce Nota di sicurezza
AVVISO
Una vettura non messa in sicurezza si può
mettere in movimento e spostarsi da sola.
Sussiste il pericolo di incidente. Bloccare
la vettura prima di scendere, per evitare
che si sposti, ad esempio azionando il
freno di stazionamento.
Posizioni della leva selettrice
D, posizione di marcia
R, retromarcia
N, folle
P, parcheggio
Innesto delle posizioni della
leva selettrice
Aspetti generali
Requisiti per il funzionamento
Innesto delle posizioni D, N, R
della leva selettrice
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 153 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 154 of 464

154
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
le seguenti operazioni errate:
Il passaggio involontario alla posi-
zione R della leva selettrice.
Il passaggio involontario dalla posi-
zione P della leva selettrice a
un'altra.
1Allacciare la cintura del conducente.
2Per togliere il blocco della leva
selettrice, tenere premuto il tasto.
3Portare delicatamente la leva selet-
trice nella posizione desiderata, se
necessario oltre il punto di resi-
stenza. Una volta rilasciata, la leva
selettrice ritorna nella posizione
centrale.Premere il tasto P.
In alcune situazioni, la vettura deve
avanzare per un breve tratto senza pro-
pulsione propria, ad esempio in un tun-
nel di lavaggio o per spostare la
vettura.
1A freno azionato, attivare lo stato di
predisposizione alla marcia.
2Rilasciare il freno di stazionamento,
se necessario.
3Premere il pedale del freno.
4Azionare il blocco della leva selet-
trice e inserire la leva selettrice in
posizione N.
5Disattivare la predisposizione alla
marcia.
In tal modo lo stato di operatività resta atti-
vato e viene visualizzato un messaggio della
Innesto della posizione P della
leva selettrice
Avanzamento o sposta-
mento della vettura
Aspetti generali
Innesto della posizione N della
leva selettrice
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 154 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 155 of 464

155
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
vettura.
La vettura può spostarsi.
Indipendentemente dallo stato di opera-
tività, dopo circa 35 minuti la leva selet-
trice viene inserita automaticamente in
posizione P.
In presenza di un guasto potrebbe non
essere possibile cambiare la posizione
della leva selettrice.
Se necessario, escludere elettronica-
mente il bloccaggio del cambio, vedere
pagina 156.
Con il Kick-down si raggiungono le pre-
stazioni massime di marcia.
Premere a fondo il pedale dell'accelera-
tore oltre il punto di tutto gas; viene
avvertita resistenza.
Nella modalità manuale le marce si
possono cambiare manualmente.Disinserire la posizione D premendo
verso sinistra la leva selettrice.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzata la marcia inserita, ad
esempio 1M.
Passaggio a marcia inferiore: spin-
gere la leva selettrice in avanti.
Passaggio a marcia superiore: tirare
la leva selettrice all'indietro.
Spingere la leva selettrice verso destra.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzato D.
I pulsanti del cambio al volante consen-
tono un rapido cambio di marce senza il
bisogno di staccare le mani dal volante.
NOTA
Disattivando lo stato di operatività viene
inserita automaticamente la posizione P
della leva selettrice. Sussiste il pericolo di
danni materiali. Non disattivare lo stato di
operatività all'interno di un tunnel di lavag-
gio.
Kick-down
Modalità manuale
Principio di funzionamento
Attivazione della modalità
manuale
Cambio di marcia
Uscita dalla modalità manuale
Pulsanti del cambio al
volante
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 155 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 156 of 464

156
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
■Cambio di marcia
Il cambio di marcia si può eseguire sol-
tanto con il numero di giri del motore e
la velocità della vettura adeguati.
■Modalità manuale breve
Con la leva selettrice in posizione D,
dopo aver attivato un pulsante del cam-
bio al volante si passa brevemente alla
modalità manuale.
Il cambio torna alla modalità automa-
tica, a condizione che la vettura abbia
viaggiato in modalità manuale con
moderazione per un determinato
periodo di tempo, senza accelerazioni e
senza attivazione dei pulsanti del cam-
bio al volante.
Un passaggio alla modalità automatica
è possibile nel seguente modo:
Tirare a lungo il pulsante del cambio
al volante destro.
Oltre a tirare brevemente il pulsante
del cambio al volante destro, fare lo
stesso con il sinistro.
■Modalità manuale permanente
Con la leva selettrice in posizione M,
dopo aver attivato un pulsante del cam-
bio al volante si passa permanente-
mente alla modalità (funzionamento)
manuale.Passaggio a marcia superiore: tirare
brevemente il pulsante del cambio al
volante destro.
Passaggio a marcia inferiore: tirare
brevemente il pulsante del cambio al
volante sinistro.
Tirando a lungo il pulsante del cam-
bio al volante sinistro si può scalare
alla marcia più bassa possibile.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzata brevemente la marcia sele-
zionata, poi di nuovo quella attuale.
Escludere elettronicamente il bloccag-
gio del cambio per allontanare la vet-
tura da una zona pericolosa.
La vettura si può sbloccare a condi-
Aspetti generaliCambio di marcia
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
Viene visualizzata la posi-
zione della leva selettrice, ad
esempio P.
Esclusione elettronica del
bloccaggio del cambio
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 156 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 157 of 464

157
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
zione che il motorino di avviamento rie-
sca a far girare il motore.
Prima di escludere il bloccaggio del
cambio, inserire il freno di staziona-
mento per impedire che la vettura si
muova.
1Frenare e persistere nella frenata.
2Premere il pulsante start/stop. La
partenza del motorino di avvia-
mento deve udirsi distintamente.
Tenere premuto il pulsante
start/stop.
3Con la mano libera, premere il tasto
sulla leva selettrice, freccia 1, e pre-
mere a lungo la leva selettrice nella
posizione N, freccia N, fino a
quando nella strumentazione com-
binata viene visualizzata la posi-
zione N della leva selettrice.
Viene visualizzato un messaggio della vet-
tura.
4Rilasciare il pulsante start/stop e la
leva selettrice.
5Rilasciare il freno non appena il
motorino di avviamento si ferma.6Manovrare la vettura allontanandola
dalla zona pericolosa e bloccarla
per impedire che si muova.
Per ulteriori informazioni, vedi il capitolo
Traino e avviamento al traino, vedere
pagina 353.
In condizioni ambientali secche, la fun-
zione Launch Control consente
un'accelerazione ottimizzata durante la
partenza su una strada non sdrucciole-
vole.
L'utilizzo del Launch Control provoca
un'usura prematura dei componenti,
infatti questa funzione rappresenta per
la vettura una sollecitazione molto
intensa.
Non utilizzare la funzione Launch Con-
trol durante il rodaggio, vedere pagina
276.
Per partire utilizzando la funzione Lau-
nch Control, non girare il volante.
Quando il motore è a temperatura di
esercizio il Launch Control è disponi-
bile. Il motore è a temperatura di eserci-
zio dopo un viaggio ininterrotto di
almeno 10 km.
1Attivare lo stato di predisposizione
alla marcia.
Innesto della posizione N della
leva selettrice
1
R
N
Launch Control
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Requisiti per il funzionamento
Partenza con Launch Control
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 157 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 158 of 464

158
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
2Premere il tasto Sport.
SPORT verrà visualizzato nella strumenta-
zione combinata per indicare che è stata
selezionata la modalità sportiva.
3 Premere il tasto.
Nella strumentazione combinata verrà visua-
lizzato TRACTION e si accenderà la spia di
controllo VSC OFF.
4Selezionare la posizione D della
leva selettrice.
5Premere con forza il pedale del
freno con il piede sinistro.
6Premere a fondo e tenere premuto il
pedale dell’acceleratore nella posi-
zione di kick-down.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzato un simbolo rappresentante una
bandierina.
7Il numero di giri del motore viene
regolato per la partenza. Rilasciare
il pedale del freno entro 3 secondi.
Dopo aver utilizzato il Launch Control, il
cambio deve raffreddarsi circa 5 minuti
prima di poter utilizzare nuovamente il
Launch Control. Al successivo utilizzo,
il Launch Control si regola in base alle
condizioni ambientali.
Riattivare il controllo della stabilità della
vettura, VSC non appena possibile per
sostenere la stabilità di marcia.Un conducente esperto può essere in
grado di ottenere valori di accelera-
zione migliori in modalità VSC OFF.
L'interruttore di modalità Sport influenza
la dinamica di marcia della vettura.
Vengono influenzati ad esempio i
seguenti elementi:
Caratteristiche del motore.
Cambio automatico.
Sospensioni variabili adattive.
Sterzata.
Visualizzazione nella strumenta-
zione combinata.
Regolatore di velocità.
Nuovo utilizzo nel corso di un
viaggio
Dopo aver utilizzato il Launch
Control
Limiti del sistema
Interruttore di modalità Sport
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Panoramica
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 158 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 159 of 464

159
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
Quando si attiva lo stato di predisposi-
zione alla marcia viene automatica-
mente selezionata la modalità di guida
NORMAL.
■Principio di funzionamento
Assetto bilanciato tra guida dinamica e
a consumo ottimizzato.
■Principio di funzionamento
Assetto dinamico per una maggiore
agilità con sospensioni ottimizzate.
■Inserimento
■Principio di funzionamento
Nella modalità di guida SPORT INDIVI-
DUAL si possono eseguire imposta-
zioni personalizzate.
■Configurazione
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Configura SPORT INDIVIDUAL"
4"Configura individualmente"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
L'impostazione viene memorizzata per
il profilo conducente attualmente utiliz-
zato.
Riportare le impostazioni personaliz-
zate ai valori predefiniti:
"Reset di SPORT STANDARD".
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
La modalità di guida selezio-
nata viene visualizzata nella
strumentazione combinata.
Modalità di guida
Tasto nella vettura
Ta s t oModalità di
guidaConfigura-
zione
SPORTSPORTPersona-
lizzata
Modalità di guida in dettaglio
NORMAL
SPORT
Premere il tasto.
SPORT INDIVIDUAL
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 159 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
Page 160 of 464

160
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una
vettura, ad esempio a causa degli
optional selezionati oppure della
variante per il paese specifico. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
La visualizzazione della strumenta-
zione combinata può variare. Se si
cambia la modalità di guida attraverso
l'interruttore di modalità Sport, la visua-
lizzazione nella strumentazione combi-
nata rifletterà la modalità di guida
cambiata.
La variazione della visualizzazione
nella strumentazione combinata può
essere disattivata tramite Toyota Supra
Command.
La visualizzazione nella strumenta-
zione combinata può differire parzial-
mente dalle rappresentazioni di questo
Libretto uso e manutenzione.1Indicatore carburante P.166
2Ta c h i m e t r o
3Contagiri P.166
Stato interruttore modalità Sport
P. 1 5 8
4Ora P.168
5Visualizzazione variabile P.160
6Temperatura esterna P.167
7Temperatura liquido di raffredda-
mento motore P.167
8Messaggi della vettura P.161
Autonomia P.175
9Indicatore cambio P.152
10Visualizzazione variabile P.160
Informazioni limite di velocità P.171
In alcune zone della strumentazione
combinata possono essere visualizzati
diversi sistemi di assistenza, ad esem-
pio il regolatore di velocità. In base alla
versione e alla variante del paese, le
visualizzazioni possono variare.
Visualizzazione
Equipaggiamento della vettura
Strumentazione combinata
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Panoramica
Visualizzazione variabile
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 160 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分